Det er ikke noe igjen å basere et produkt på. | There's nothing left to base a commercial product on. |
Jeg prøver å basere meg på innhold, ikke på stil. | -Me too. I try to be substance-based, not style-based. |
Da har vi vitenskapens status tidlig i det 21. århundre å basere oss på, sammen med vårt mål: "Maksimum bærekraft" | So then - based on the current state of scientific knowledge in the early 21st century along with our goal of "maximum sustainability" |
De snakker om det hele tida, som om det er noe å basere en by på. | They talk about it all the time, as if there is something to base an offer. |
Det er ikke noe igjen å basere et produkt på. | There's nothing left to base a commercial product on. |
Jeg prøver å basere meg på innhold, ikke på stil. | -Me too. I try to be substance-based, not style-based. |
- Jeg vil be dem ikke basere synet... | Well, I would ask them to not base their view of me on a single lapse of... |
Jeg beklager, Harvard, men du må nok basere avgjørelsen på følelsene dine. | So I'm sorry, Harvard, but I'm afraid you're gonna have to base this decision on your emotions. |
Jeg skulle aldri ha latt deg la meg gå. Jeg vil ikke basere livet mitt på dine preferanser. | I will not base my personal life on your preferences. |
Så hva baserer du anklagene på? | Then, what do you base your allegation on? |
Jeg baserer denne observasjonen pa den tiden jeg sa dere sammen. | I base this observation on the time I saw you together. |
Min uro over problemene med skipets rådgiver, Troi, baserer seg ikke bare på tapet av et verdifullt besetningsmedlem. | I trust my concern over the problems of Counsellor Troi are not based merely on losing a highly valuable crew member. |
Jeg baserer avgjørelser på informasjon i hjernen. | I base decisions on information stored inside my brain. |
Og menneskene baserer seg kanskje ikke på sannsynlighet. | It is also possible that these humanoids will not make decisions based on tactical probabilities. |
Datamaskiner fatter beslutninger baserte på inntasting og vi mennesker viser en mengde subtile tegn som kan kommunisere følelsene våre. | Computers make decisions based on input and we humans give off a multitude of subtle signs that can communicate our emotions. |
Vi forbereder oss på å slå ut land- baserte raketter med atomvåpen. - - Finne og ødelegge ubåter, slå ut fly på bakken- - Og mobilisere til å ødelegge fly som er i lufta. | We prepare to take out their Iand-based missiles with a nuclear strike, find and kill their subs, knock out the planes they have on the ground and mobilise our fighters to destroy the ones they already have in the air. |
Web-baserte forundersøkelser. | Web-based research: |
Det er en synergi av web- og plattforms- baserte UNIX-formede leveransesystemer. | It's basically a synergy of Web-based and platform-based UNIX-driven delivery systems. |
Jeg baserte behandlingen min på hans løgn. | And I based my medical treatment on his lie. |
Hvis vi, på den annen side gikk til angrep på alle baser, ville vi ha en god sjanse. | If, on the other hand... we immediately launched an attack on their airfields and missile bases... we'd stand a damn good chance of catching them with their pants down. |
Hun slo 330, stjal 24 baser. | She hit 330, stole 24 bases. |
- Fotograferte missil-baser. | - Photographing missile bases. |
De har baser over hele jorda nå. | They've got bases all over the world now. |
Dere kan spørre dere selv om hvorfor vi skal ødelegge en by uten industri. Ingen fiendtlige baser. Ingen strategisk verdi på noen måte. | You may ask yourselves how come we're to destroy a town with no industry, no enemy bases, no strategic value to anyone... |
Troen på Kristus er basert på kjærlighet. Han ber alle om å elske hverandre. | Faith in Christ is based on love. |
Derfor er vår forsvarsplan i hovedsak basert på den tro, at Rommel vil angripe her. | Therefore, our plan of defence is based chiefly on the belief that Rommel will attack here. |
Det er bare en enkel konstatering basert på erfaringer. | It's just a simple statement based on experience. |
Jeg vet ikke hvor mange årjeg har brukt på å følge spor basert på kvinnelig intuisjon. | I don't know how many wasted years I've spent, Tracking down leads based on female intuition. |
Midlertidig frihet basert på manglende bevis. | Provisional liberty based upon insufficient evidence. |