De Heer heeft mij weerhouden van gedrag. | The Lord hath restrained me from bearing. |
De Kaminoaanse wetenschapper Nala Se beweert dat de chip ongevaarlijk is... en bedoeld is om de clones te weerhouden van gewelddadig, onvoorspelbare acties. | The Kaminoan scientist Nala Se claims the chip is harmless and is meant to restrain the clones from violent, unpredictable action. |
De waarde die het goud voor me heeft, heeft me ervan weerhouden, snap je... jouw nut als link ermee. | The value I gave the gold restrained me, you see... your utility in connection to it. |
En ik begin te beseffen dat als, je weet wel, het beleid wisselt, dat de enige dingen die de macht van de staat weerhouden, werden veranderd, waartegen je je niet zinvol kon tegen verzetten. | And I'm realizing that if, you know, the policy switches that are the only things that restrain these states, uh, were changed, there--you couldn't meaningfully oppose these. |
Ik heb mezelf niet kunnen weerhouden van 't verder knoeien met... de volstrekt niet modieuze androïde-technologie. | I haven't been able to restrain myself from continuing to tinker with the relentlessly unfashionable android technology. |
Hier is een dwangbevel dat u ervan weerhoudt enige vertegenwoordiger van Chumhum te treffen. | Here's a restraining order preventing you from meeting with any representative of Chumhum. |
Onze hersenen zijn nu zo vruchtbaar. Hij weerhoudt ze ervan door de tuin der ideeën te lopen. | He's taken our minds at the most fecund point and restrained them before they've wandered through the garden of ideas. |
Slechts bescheidenheid weerhoudt me ervan u te vertellen dat ik wijd en zijd bekendsta voor mijn eerlijkheid. | Ma'am, only modesty restrains me from telling you that l am widely known for my truthfulness. |
Wie weerhoudt mijn hand? | Who restrains my hand? |