'En hoewel ik nog nooit een fanbrief geschreven heb, Justin... wil ik je alle geluk toewensen met je solocarrière.' | "And though I've never written one of these fan letters before, Justin..." "I just want to wish you all the luck in the world on your solo career." |
- Hoe kun je dat iemand toewensen? | Why would you wish that on anyone else? |
-lk wil je alle geluk toewensen. | I want to wish you all the luck in the world, Anne Shirley. |
Als ik iemand een vrolijke kerst kan toewensen... die zonder twijfel de vreselijkste mens ter wereld is... dan weet ik dat ik echt een man van goede wil ben. | If I can wish a merry Christmas to him who is, beyond dispute, the most obnoxious and parsimonious of all living creatures, then I know I am truly a man of goodwill. |
Als je me niet kan vertrouwen kan ik je alleen geluk toewensen. | If you can't trust me, then all I can do is just wish you luck. |
Dit is de laatste keer dat we ons zien, sta mij een laatste wens toe. | This is our final parting allow me my last wish. |
John Hammond vertrouwde mij zijn laatste wens toe, zonder één keer het woord winst te noemen. | John Hammond entrusted me with his dying wish... and not once did he mention profits. |
Vertrouwde hij mij een geheime wens toe. | He confided in me a secret wish. |
Dus indien u het wenst toe te vertrouwen... | So, should you wish to confide... |
Het huis kent geen wensen toe. | The house doesn't grant wishes. |
Ik sta je drie wensen toe. | I shall grant you three wishes. |
Paragraaf 1 : "ik, de duivel, kantoor houdend in de hel en Los Angeles... ken aan ondergetekende zeven wensen toe. " Zeven? | Paragraph one states that I, the Devil, a not-for-profit cooperation... with offices in Purgatory, Hell and Los Angeles, will give you seven wishes... to use as you see fit. |
Als ik niet was geboren om koning te worden... had ik mezelf zeker niet dat lot toegewenst. | If I had not been born to be king I would certainly not have wished that fate upon myself. |
De aanvragers hebben de president een goedemorgen toegewenst. | Let the record show that the petitioners wished the president a good morning. |
Een vrolijker kerstfeest dan ik je ooit eerder heb toegewenst. | A Merrier Christmas than I've wished you in many a year. |
Lieve Elijah, je hebt me altijd geluk toegewenst. | Dearest Elijah, you've only ever wished happiness for me. |
Zoiets had ik hem nooit toegewenst. | I would never have wished such a terrible fate on him. |
De grootste fout in mijn leven. Een die ik anderen niet toewens. | Greatest regret of my life, not one I wish upon anyone. |
En als er iets is dat ik m'n eigen kinderen toewens, dan is het wel... dat ze diezelfde saamhorigheid en hetzelfde gemeenschapsgevoel mogen ervaren. | And if there's one thing I wish for my own kids, it's that they experience the same sense of camaraderie that we had. |
En als er iets is dat ik m'n eigen kinderen toewens, dan is het wel... het ervaren van die saamhorigheid en het gemeenschapsgevoel dat wij hadden. | And if there's one thing I wish for my own kids, it's that they experience the same sense of camaraderie that we had. |
En voor het leven dat ik hem toewens, | Now, for the life I've always wished him, |
Geeft u door aan gravin Rostova, dat ze volkomen vrij was en is, en dat ik haar het allerbeste toewens. | You may tell Countess Rostova she's always been and remains free, and that I wish her every happiness. |
Als iemand je geluk toewenst, hoor ik dat te zijn en dat doe ik, oprecht. | If anyone should wish you happiness, it should be me. And I do, sincerely. |
Als je het niet vindt en overhandigt... zal al de martelingen die je Lily toewenst kinderspel lijken. | If you don't find it and hand it over-- all the torture you wished on Lily, it'll seem like child's play. |
Als je me een kus geeft en me geluk toewenst. | If you give me a kiss and wish me luck. |
Een hoop dingen die je zelfs je vijanden niet toewenst. | A lot of things you wouldn't wish on your enemy. |
Excellentie, ik wens u alles toe wat u uzelf toewenst. Laat dat maar zitten. | Your Excellency, may I wish you all you wish yourself on this happy occasion. |
Een mindere vrouw had gezegd dat hij ons het beste toewenste dat hij wou dat we trouwden en ons z'n zegen gaf. | A lesser woman would have said he wished us well, that he wanted us to be married no matter what... and he gave us his blessings. |
Er leefde eens een maagd in Byzantium, en iemand had haar vervloekt. omdat hij haar kwaad toewenste. | There lived a virgin in Byzantum, and someone wished her evil and cursed her. |
Ik heb het een expert gevraagd en die zei dat ze me een grote liefde toewenste. | I consulted an expert and found out what she really said was she wished for me a great love. |
Ik ontken niet dat ik haar soms het slechtste toewenste. | I won't deny there've been moments when I've wished the worst for her. |
Soms verdwijnt de persoon die de hoofdpijn toewenste ook. | Once in a while, the person who wished the headaches goes away, too. |
Er waren hier vast mensen, die jaloers waren op Jasons succes en z'n verbondenheid met mij... en hem misschien stiekem vervelende dingen toewensten. | You know, I'm sure there were people here that were envious of Jason's success, his closeness with me, and may have secretly wished some pretty nasty things on him. |