'We zijn het licht van de wereld' is een schip dat in lelijke steden aanlegt waar ze evangelisten rauw lusten en stenigen. | "We are the light of the world" is a ship docked in ugly cities She evangelists raw lust and stoning. |
- En jij van je lage lusten. | - Enjoy your depraved hedonism. - Oh, I will. |
- Hoe lusten jullie dit ? | I don't see how you Americans can stomach this. |
- Ik zou wel een snack lusten. | I could do with a snack. |
- Mijn honden lusten je rauw. | People love me. My dogs will love you. |
"Kom maar, ik lust je hond wel rauw." | "'So, come on down, I'll chew on the dog."' |
"Laat je lust naar latinum nooit aantasten door twijfel." | "Never allow doubt to tarnish your lust for latinum." Your brother can quote Rules of Acquisition, too. |
'n Gevangene met levenslang lust geen macaroni en kaas. | Some con doing mandatory life doesn't like macaroni and cheese. |
- Alsof ik niet weet wat ik lust. | - I don't know what I like. |
- Clyde, lust jij een visstick? | Say, Clyde, do you like fishsticks? |
- Ik had wel wat sterkers gelust. | - I could have done with something stronger. |
Die arme sukkel lustte alles. | Poor bastardnever met a bottle he didn't like. |
Die huildemonen lustte hij rauw. | You should've seen what he did to the Howlers. |
Die man heeft nooit een bord ijs gezien die hij niet lustte. | That man has never met a bowl of ice cream he didn't like. |
En ik zei alleen dat ik 'n borrel lustte. | Besides, I said I could use a drink, I didn't say I'm having one |
Er was niks dat hij niet lustte. | Burned it right out. Yeah, matter of fact, I can't think of anything he didn't like eating. |
Alleen de delen die ze niet lustten. Kaart. | Just the parts they didn't like. |
Een miljoen mensen dood omdat ze geen vis lustten. | Millions died because they didn't like fish. Potatoes are nothing, it's not even the main course. |