Ik heb hem berichten gestuurd, maar als hij ze gekregen heeft, is hij niet in staat geweest mij terug te berichten. | I've sent him communications, but if he got them, He hasn't been able to communicate to me. |
Ja, Ashley en ik verzonden nogal veel berichten naar elkaar. | Yes, Ashley and I communicated by text quite a bit. |
Misschien is het hun manier voor het zenden van berichten... ze proberen te communiceren met ons. | Perhaps it is their way for sending messages... they try to communicate with us. |
Nee, dit zijn gecodeerde berichten, die gebruikt worden door een groep terroristen. | No, these are scrambled transmissions that a group of terrorists used to communicate. |
Op de manier waarop de Culper's vroeger ook communiceerden, door strategisch geplaatste berichten in de kranten. | Well, the way the Culpers originally communicated -- through strategically placed messages in newspapers. |
Als dit bericht vanavond niet wordt doorgegeven... zullen ze allemaal sterven. - Waarom moest hij uit Israel ontsnappen? | If this message is not communicated tonight... they will all die. |
Ik ben zelden in de positie om Cupido te spelen, maar hij communiceerde nogal nadrukkelijk het bericht... naar mijn dochter. | I'm rarely in the position of playing cupid, but he rather insistently communicated the message to my daughter. |
Ik heb ons laatste bericht naar de Groep van Twaalf gestuurd, en zij hebben besloten dat de vraag je openlijk te steunen meer... zorgvuldig moet overwogen. | I communicated your latest message to the Quorum of Twelve... and they've decided that the question of openly supporting you needs more... deliberation. |
Maar we kunnen pas de laatste 50 jaar naar het heelal luisteren. Als een andere beschaving ons 200 jaar geleden een bericht zond... dan moeten we dat totaal hebben gemist. | Yet we've only been able to communicate for the past 50 years - a tiny fraction, meaning if another civilisation communicated with us 200 years ago, we would have missed the signal altogether. |