Јас ја молам меѓународната заедница да го сопре ова што се случува во Газа и се надевам на договор за прекинување на огнот и да се ослободиме од насилството | I am asking the international community to stop what is going on in Gaza I hope to return to ceasefire and move away from violence |
За да ги сопре медиумските организации во промовирањето на „незаконски“ и „нехристијански“ достигнувања и дела во граѓанското општество, владата ја забрани листата на најдобри новински извештаи на Саутерн викендс, „Поздрав до Медиумите 2010″, изминатиот месец. | To stop media organizations from promoting "illegitimate" and "un-orthodox" achievements and practices in the civil society, the government banned Southern Weekend's listing of best news report, "Salute to the Media 2010″, last month. |
Може ли полицијата да го сопре сето ова? | Can the police stop all this? |
Варна има моќ да ги сопре. | Varna has the power to stop it. |
Блогирањето во Куба може да ти предизвика огромни проблеми (превод: затвор), но оваа закана не ги сопре илјадниците блогери од островот кои беа решени да ја пренесат својата порака. | Blogging in Cuba can get you in a heap of trouble (translation: jail), but that threat hasn't stopped hundreds of bloggers on the island determined to get their messages out. |
Незнам дали ќе можам да ги сопрам сите. | - I don't think I can stop them all. - [Grunting] |
Незнам како да го сопрам. | I don't know how to stop it. |
- Не можам да го сопрам. | - I can't stop it. It is the train. |
Овде сум да те сопрам, Едно-оки Барт. | I'm here to stop you, One-Eyed Bart. |
- Можев да го сопрам! | - I could've stopped him. |
- Ќе ја сопреш? | - Will you stop it? |
Не можеш да го сопреш. | You can't stop it. |
Ти нема да ме сопреш. | You don't have it in you to stop me. |
Промените не можеш да ги сопреш... како што не можеш да ги сопреш сонцата да зајдат. | But you can't stop the change... any more than you can stop the suns from setting. |
Ако бараш зборови да сопреш девојка да не ти замине, сега е времето за тоа. | If you're finding words to stop a girl from leaving, now would be the time. |
Други ресурси за разбирање на ефектите на SOPA/PIPA: Јои Ито и Итан Зукерман, „Зошто треба да ги сопреме SOPA и PIPA” „Легислативата за црната листа на интернет“, Електроник Фронтиер Фоундејшн, Кампањата за електронска пошта на ЕФФ против легислативата и Водич на ЕФФ за средба со вашите претставници. | Other resources for understanding the effects of SOPA/PIPA: Joi Ito and Ethan Zuckerman, “Why we need to stop SOPA and PIPA” “Internet Blacklist Legislation", Electronic Frontier Foundation, EFF's email campaign against the legislation and EFF guide to meeting with your representatives. |
Бази предупредува : „Ние мора да се потрудиме да ги сопреме членовите на парламентот да го изгласаат овој предлог документ. | Bazri warns : "We should do our best to stop members of parliament from approving this draft bill. |
Мораме да го сопреме бродот! | We've gotta stop the ship. |
Ако има некаква зараза, ќе ја сопреме таму. | If he's got a disease, why don't we stop it where it is? |
Можеме да ги сопреме. | we can stop these things. |
Капетане Пајк, морате да го сопрете бродот! | Captain Pike, sir, we have to stop the ship. |
Така што ќе го сопрете бродот во текот на мисијата за спасување? | By recommending a full stop mid-warp doing a rescue mission? |
„Можете да ме сопрете мене, ама не можете да не’ сопрете сите нас.“ | 'You may stop me, 'but you can't stop us all.' |
За жена, занесена од кинески чувства. Звуците како власт, којашто се обидуваат да ја сопрете. | For a woman obsessed with Chinese conspiracies... ...you sound frighteningly similar to the government you are trying to stop. |
И вие четворица навистина мислите дека можете да го сопрете ова? | And the four of you really think you can stop this? |
Постои едно чувство во најголем дел од израелското општество, дека се нема избор освен да се нападне Газа и да се сопрат пукањата еднаш засекогаш. | There is a feeling in most of the Israeli society, that there was no choice but to attack Gaza and stop the rockets once and for all. |
Пекарниците, училиштата, болниците, продавниците, автомобилите, такси-возилата и животот ќе сопрат наскорооо | Bakeries, schools, hospitals, stores, cars, taxies & life will stop sooooon |
Важно е да се напомене коментарот на еден од испитаниците кој рекол дека повеќето студенти сакаат да се заштитат користејќи кондом, но ако немаат кондом при рака мала е веројатноста дека ќе се сопрат за да одат да побараат. | Worth noting is the comment from one of the interviewees who stated that while most students are interested in protecting themselves with condoms, if they don't have one on their person it is unlikely that they will stop to go look for one. |
Треба да сопрат да ги изнесуваат нивните човекови права и што ли не“... вистинскиот проблем е што бугарската влада не се однесува различно од обичниот бугарски граѓанин. | They ought to stop bringing up their human rights and whatnot" ... the real problem is, the Bulgarian government does not behave any differently than the common Bulgarian person. |
Всушност некои разумни весници и ТВ канали од западот започнаа некои напори со цел да го сопрат сево ова, но сега е како дух, откако ќе го извадиш од шишето, тешко е да го вратиш назад. | In fact some reasonable newspapers and TV channels in the west started to exert some efforts in order to stop all this, but it's now like an imp, once you get it out of its bottle, it's really hard to get it back there again. |
Лаки,сопри го комбито. | -Lucky, stop the truck. -What's up? |
Двејн, сопри ја колата. | - Duane! Duane, stop the car! |
Колеман можеше да го сопри тоа обвинение за расизам. Само кога ќе ја кажеше вистината! | Coleman could have stopped that racism charge in its tracks, if he'd only told the truth. |
Или сопри го ти или јас ќе го застанам. | Either you put a stop to it or I will. |
Затоа ти само да продолжиш да си одиш на риболов на тоа езерце и ако некој се обиде да те сопри, ти само прати го кај мене, во ред? | So you go right on fishing in that pond... and if anybody tries to stop you, you send 'em to me. |