Референтното ниво е „биомасата на фондот за мрестење што произведува максимален одржлив принос (MSY)“, што соодветствува на околу 50% од неискористениот фонд. | The reference level is the 'spawning stock biomass producing Maximum Sustainable Yield (MSY)', corresponding to about 50 % of an unexploited stock. |
Без оглед заклучите оваа соодветствува со тоа, јас би облог клучните претставува само половина од механизмот потребни за да ја отворите. | Whatever lock this corresponds with, I'd wager the key represents only half of the mechanism needed to open it. |
Пишаната верзија која беше објавена не е вистинскиот запис и не е јасно дали сите нејзини делови соодветствуваат со оригиналот. | The text version that was made public is not the exact transcript, and it is not clear whether all of its parts correspond to the original. |
Канцеларот Ангела Меркел минатата недела изјави дека неодамнешните настани во Турција не соодветствуваат со „европските идеи за слобода на собирање и изразување.“ | The Chancellor Angela Merkel declared last week that the events in Turkey do not correspond to "European ideas of freedom of assembly and expression." |