Покажува (to show) conjugation

Macedonian
62 examples
This verb can also mean the following: illustrate, point out

Conjugation of покажува

јас
ти
т(ој/аа/оа)
ние
вие
тие
Present tense
покажувам
I show
покажуваш
you show
покажува
he/she/it shows
покажуваме
we show
покажувате
you all show
покажуваат
they show
Future tense
ќе покажувам
I will show
ќе покажуваш
you will show
ќе покажува
he/she/it will show
ќе покажуваме
we will show
ќе покажувате
you all will show
ќе покажуваат
they will show
јас
јас
ти
ти
тој
таа
тоа
ние
вие
тие
Conditional mood
би покажувал
I (masculine) would have shown
би покажувала
I (feminine) would have shown
би покажувал
you (masculine) would have shown
би покажувала
you (feminine) would have shown
би покажувал
he would have shown
би покажувала
she would have shown
би покажувало
it would have shown
би покажувале
we would have shown
би покажувале
you all would have shown
би покажувале
they would have shown
Past perfect tense
сум покажувал
I (masculine) have shown
сум покажувала
I (feminine) have shown
си покажувал
you (masculine) have shown
си покажувала
you (feminine) have shown
е покажувал
he has shown
е покажувала
she has shown
е покажувало
it has shown
сме покажувале
we have shown
сте покажувале
you all have shown
сум покажувале
they have shown
јас
ти
т(ој/аа/оа)
ние
вие
тие
Past impf. tense
покажував
I was showing
покажуваше
you were showing
покажуваше
he/she/it was showing
покажувавме
we were showing
покажувавте
you all were showing
покажуваа
they were showing
јас
јас
ти
ти
тој
таа
тоа
ние
вие
тие
Past pluperfect tense
бев покажувал
I (masculine) had shown
бев покажувала
I (feminine) had shown
беше покажувал
you (masculine) had shown
беше покажувала
you (feminine) had shown
беше покажувал
he had shown
беше покажувала
she had shown
беше покажувало
it had shown
бевме покажувале
we had shown
бевте покажувале
you all had shown
беа покажувале
they had shown
јас
ти
т(ој/аа/оа)
ние
вие
тие
Future perfect tense
ќе покажував
I will have shown
ќе покажуваше
you will have shown
ќе покажуваше
he/she/it will have shown
ќе покажувавме
we will have shown
ќе покажувавте
you all will have shown
ќе покажуваа
they will have shown
Past aorist tense
Imperative tense
-
покажувај
you show
-
-
покажувајте
you all show
-
јас
јас
ти
ти
тој
таа
тоа
ние
вие
тие
Future reported tense
ќе сум покажувал
I (masculine) will show
ќе сум покажувала
I (feminine) will show
ќе си покажувал
you (masculine) will show
ќе си покажувала
you (feminine) will show
ќе е покажувал
he will show
ќе е покажувала
she will show
ќе е покажувало
it will show
ќе сме покажувале
we will show
ќе сте покажувале
you all will show
ќе сум покажувале
they will show
adjectival participle
adverbial participle
verbal noun
imperfective participle (masculine)
imperfective participle (feminine)
imperfective participle (neuter)
imperfective participle (plural)
aorist participle (masculine)
aorist participle (feminine)
aorist participle (neuter)
aorist participle (plural)
Other
покажуван
showing
покажувајќи
showing
покажување
showing
покажувал
showing
покажувала
showing
покажувало
showing
покажувале
showing
shown
shown
shown
shown

Examples of покажува

Example in MacedonianTranslation in English
Наместо тоа, како што покажува овој извештај, постои јасна состојба за долгорочни, меѓусебно поврзани пристапи за справување со нив.Rather, as this report shows, there is a clear case for long-term, interconnected approaches to deal with them.
Инцидентот го покажува незнаењето во врска со Сарито, народната носија на многу земји од Јужна Азија кое го носат милиони жени во овој регион и низ целиот свет.The incident shows the ignorance about the Sari, the national outfit of many South Asian countries which is worn by millions of women in this region and all over the world.
Еден коментар на NYDailyNews.com можеби покажува како се чувствуваат многу Американци во врска со сарито:A comment at NYDailyNews.com perhaps shows how many Americans feel about Sari:
Одгласот на Викикиликс покажува дека онлајн слободата на говорење моментално е тема на сериозни дебати во сите земји на светот.The response to Wikileaks shows that online speech freedoms is now a matter for serious debate in every country in the world.
Фотографијата над написов покажува уште еден возач на скутер без кацига, но овојпат, тоа се случува во Тајланд.The photo above this article shows another motorbike rider without a helmet, but this time it’s in Thailand.
И кога им покажувам, сеуште неможат да видат.When I try to show them They still can't see
Само му покажувам на Виктор наоколу, можеш да дојдеш со нас?- Thas good. I was showing Victor our new building on 57th. Wanna join us?
Не ме терајте да ви покажувам.I tell ya or I'll have to show ya. Take it easy, Julius.
Дали да покажувам слики од моето семејство?Should I show photos of my family?
Мислиш дека сакам да бидам агент за недвижности, на другите да им покажувам станови во кои јас никогаш нема да можам да живеам.You think I wanna be a real estate agent... ...showing apartments to buy that I can never live in?
Така ти покажуваш, дека ме сакаш.-It's your way of showing you like me.
Сега го покажуваш.You're showing off now.
На чуден начин го покажуваш тоа.You have afunny way of showing it.
Шин. Ова е седма недела по ред како го покажуваш Ултралорд во ласот.Sheen... this is the seventh week in a row you've shown Ultra Lord in class.
Зошто не ми покажуваш почит?Why doyou show me disrespect?
Ние ја покажуваме на светот нашата колективна моќ и нашата глобална солидарност преку сите граници.We show the world our collective strength and our global solidarity beyond all borders. "
Ги тресеме газињата и ги покажувамеWe shake our booty and show it
Дечко ми го купи оној што им го покажуваме на луѓето.My boyfriend borrowed the one we usually show to folks.
- Како еден испорачувач на месо може да си дозволи да живее вака? - Па, јас и шефот одиме во мензата на градоначалникот и му го покажуваме месото.So how does a meat delivery man... afford a nice place like this? He struggles and makes do. Did I tell you my boss and I are going to the mayor's mansion... so we can show him cuts for a private dinner he's having?
Многу страстно семејство сме кога покажуваме њубов.It's a very, very affectionate family. - We show our love. - Italians.
На овој начин покажувате од што сте создадени.This is where you show what you're really made of.
Подобро е кога јадењето не успее, покажувате дека сте подготвени да направите будала од себе.It's almost better when the meal's a flop. It shows that you're willing to make a fool of yourself.
Слика што ќе ја покажувате на вашите внуци.Come on. Something to show the grandkids!
Му ја покажувате на сопругот.You show it to your husband.
И подобро почнете да ми покажувате резултати дека ќе останете и без тоа.And you'd better start showing me some results... or you won't have that very much longer.
Онаму каде што партнерствата помеѓу секторите покажуваат потенцијал за растеж на бизнисот, тие ќе се поттикнат, освен ако не се антиконкурентни.Where partnerships between sectors show potential for business growth, these will be encouraged if they are not anticompetitive. Tourism projects will again be a tool for business development.
Бројките покажуваат колку пари (од фондовите на Европската унија) ќе бидат потрошени во 27-те земји – членки на Европската унија и за што ќе бидат истите потрошени во годините што следат.http://ec.europa.eu/regional_policy/sources/docgener/presenta/pres_en.htmFigures show how much money (from the EU funds) will be spent in the 27 EU Member States and on what in years to come. http://ec.europa.eu/regional_policy/sources/docgener/presenta/pres_en.htm
Целта е да се констатира дали финансиските искази го покажуваат вистинскиот и чесен увид во резултатите за годината и за финансиската состојба на крајот на годината: дека деловните трансакции , средствата и обврските биле потполно и правилно внесени во сметководствените книги, дека навистина постојат, дека му припаѓаат на телото кое се ревидира и дека правилно се претставени во финансиските извештаи.The objectiveis to establish whether the financial statements show a true and fair viewof the results for the yearand the financial situation at the year end: that transactions, assets and liabilities have been fully and correctly enteredinto the accounting records; that they exist; that they belong to the audited body; and that they are correctlypresented in the financial statements.
Студиите покажуваат дека лошите услови во животната средина ги погодуваат особено ранливите групи (7).Studies show that poor environmental conditions affect vulnerable groups especially (7).
Студиите ги покажуваат придобивките од скромните еколошки даночни реформи во неколку европски земји, кои се спроведуваа во последниве 20 години.Studies show the benefits from modest environmental tax reform in several European countries that have been implemented over the last 20 years.
Му покажував нешто на гитарата.I was showing him a thing or two on the guitar.
Не, во ред е госпоѓо. Му покажував нешто на гитарата.I was showing him a thing or two on the guitar.
И покажував на една супер згодна женска како да подигне во сигурносен мод (Safe Mode ).I was showing this super hot girl how to boot up in Safe Mode.
Му покажував на генијот долу ако се враќа во рикверц виљушкар.I was showing boy genius down there how to back up a forklift.
Му покажував нешто на гитарата. Во ред.I was showing him a thing or two on the guitar.
Ми го покажуваше ли тој танц, ''допирање''?Is that the kind of dance you were showing me, the Handsy?
Го видов тој дупли удар нагоре кој му го покажуваше.I saw that double-up punch you were showing him.
Се рекламираше на судењето. Му покажуваше на светот што можеш да направиш.You were advertising all through the trial, you were showing the world what you can do.
...Имавме прекрасна вечер.Се смеевме, покажувавме слики.God, and we had this great night and we were laughing and we were showing each other old pictures and... - Did he try anything?
Не проколнувај ме. Не покажувај ми го прстот!Don't swear at me ur showing me your finger.
Не покажувај ни најмало жалење или милост!Do not show the slightest pity or mercy!
Добро, но не се покажувај до крајот на церемонијата.Just don't show your face till after the ceremony.
Не ја покажувај многу наоколу.Don't show it around too much.
-Што? -Никогаш не покажувај ни ронка анимозитет спрема непријателот.- Do not, under any circumstance show any sign of animosity towards the ENEMY!
Не покажувајте сожалување.Don't show any pity. Look happy.
И пето, не покажувајте љубов, љубовта ќе ве убие.Rule number five: Don't show no love. Love will get you killed.
Сакаме да инспирираме други девојки, покажувајќи им дека жените можат да учат наука и да бидат вклучени во политиката.We want to inspire other girls by showing them that women can study science and become involved in politics.
Независната младина во Палестина повика на протести во Газа и Вест Банк, на 15 март 2011 година, покажувајќи ја својата лојалност кон Палестина отколку кон Хамас и Фатах.Independent youth in Palestine called for protests in Gaza and the West Bank on March 15, 2011, showing their loyalty to Palestine rather than to Hamas and Fatah.
Ставајќи многу напор во подигање на транспарентноста на должниците и на тој начин покажувајќи однос на сите луѓе кои учествуваат во мисијата на Кива е повеќе од важно.Putting a lot of effort into raising the transparency for borrowers and thus showing respect to all people participating in the mission of Kiva is more than important.
“На пример, ние лансиравме програма „Посвој англиско дете“, објасни Кумало, покажувајќи им на новинарите брошури кои ги содржат ликовите на англиските деца. „Доколку донирате приближно 50р месечно, ќе се погрижите оној мал сладок Џони од Пекам да добие основно образование, пакетче кондоми и пар одлични Најки.“ „Можете да разберете зошто тие се свртија едни кон други“, потпаролот им кажа на новинарите. „Гледате во огледало и гледате заби недопрени од модерната стоматологија.“For instance, we have launched an ‘Adopt an English child’ programme,” Khumalo explained, showing journalists brochures featuring the faces of English kids. “If you donate a mere R50 a month, you can see to it that sweet little Johnny from Peckham receives a basic education, a pack of condoms and a pair of pimpin’ Nikes.” “You can understand why they’re turning on each other,” the spokesperson told journalists.
Како водители, Натали Моралес и Бред Мајкл, ги претставија прекрасните натпреварувачки во неколку различни категории и корисниците на Твитер низ целиот свет ги споделуваа своите коментари, кои се означуваа со вој хаштаг (#missuniverse и шпанската верзија, #missuniverso), покажувајќи ги големиот интерес и поддршка.As hosts Natalie Morales and Bret Michaels introduced different categories among the stunning contestants, Twitter users located all around the world shared comments with hashtags related to the topic (#missuniverse and the Spanish version, #missuniverso), showing their interest and support.
Зошто државата не се обидува да ги негира озборувањата со покажување на здравото тело на Дадулоев на луѓето?Why is the state not trying to disprove the rumors by showing the healthy body of Sadullayev to the people?”
Подолу се неколку фотографии од кампањата #MyFriend како доказ дека луѓето во Мјанмар, особено младите, се одлучни да ја прекинат омразата со покажување на почит и пријателство.Below are some photos from the #MyFriend campaign to prove that people in Myanmar, especially the young, are determined to end hate by showing respect and friendship.
Г-ѓа Бакши се сеќава дека нејзиниот син Амин бил повторно уапсен на 4 октомври од страна на десет мажи кои се втурнале во нивниот дом без покажување на идентификации или налог и ги конфискувале неговите лични компјутери.Ms. Bakhshi recalled that her son Amin was arrested again on 4 October by ten men who stormed into their home without showing identification or warrants and confiscated his personal computers.
Раули, за покажување достоинство под лажно обвинение, те унапредувам во капетан на тимот.Rowley, for showing dignity under false suspicion, I am promoting you to team captain.
А сега онаа покажување на пушките за инспекција.All right. And now the... the "showing the rifle for the inspection" bit.
Сигурно бил покрај тебе цела вечер. Те покажувал. Нина!He must have been by your side all night, showing you off.
Сигурно покажувал отпор.He must have been showing some restraint.
возможно е.Таа покажувала симптоми пред тебе.It's possible. She was showing symptoms before you were.
Таа покажувала симптоми пред тебе.She was showing symptoms before you.
И не ни го покажувала.She's been showing it off to us.
Не знам. Нешто чудно или смешно што се случило кога сте покажувале куќи?Like, I don't know, anything weird or funny happen when you guys are showing people houses?

More Macedonian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

докажува
prove
закажува
arrange
откажува
cancel
покачува
increase
покорува
subdue
положува
place
понижува
humiliate

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Macedonian verbs with the meaning similar to 'show':

None found.
Learning languages?