Наспроти фактот дека народниот правобранител објави дека ваквите локални прописи донесени во Будимпешта се неуставни, во последните неколку месеци врз основа на нив полицијата има испоапсено и краткотрајно задржано во притвор стотици бездомни луѓе, а десетици самоизградени домови се уништени од властите. | Despite the fact that the ombudsperson for civil rights found the Budapest ordinance unconstitutional, hundreds of homeless people have been subjected to short-term arrest by the police in the past months on the grounds of the ordinance, and dozens of self-made homes have been destroyed by the authorities. |
Сите тие се синови на кралот Абдулазиз, кој ја основа Саудиска Арабија во 1932, отстапувајќи го престолот во сукцесија низ годините. | They are all the sons of King Abdulaziz, who founded Saudi Arabia in 1932, and have been ascending the throne in succession over the years. |
Додека не се основа нов унгарски превозник, од страницата за вести Ориго известуваат дека пилотите од „Malév Hungarian Airlines Virtual“ ќе продолжат да „летаат“ со знаците за идентификација на Малев. | Until a new Hungarian carrier is founded, Origo news site reports the pilots of the "Malév Hungarian Airlines Virtual" will keep on "flying" with the Malév call signs. |
Во 2006 година, локалниот програмер Горан Шлакески го основа веб-сајтот slikicki.com (со содржини на македонски, англиски и словенечки) кој е своевиден центар на онлајн заедница за размена на сликички, која го шири своето влијание и со офлајн настани како собиров. | In 2006, local programmer Goran Slakeski founded the website slikicki.com which has been the center of an online sticker exchange community, extending its reach with occasional offline events such as this one. |
Симанго е градоначалник на Беира и на почетокот на оваа година ја основа партијата МДД (Мозамбиско демократско движење), откако се скара со традиционланата опозициона партија РЕНАМО. | Simango is the mayor of Beira, and founded his new party MDM earlier this year, after falling out with traditional opposition party RENAMO. |
Да се оженам со потомка на Инките, и да основам домородечка партија, во вакви услови. | I should marry with an Inca descendant and found an indigenous party |
Каква компанија основате? | What sort of a company are you founding? |
Луѓето кои излегле од „„берд„„ водат државни оддели и инвестиции, основаат трговии и рагби тимови. | Baird men have run State Departments and investment houses, founded department stores and coached football teams. |
Луѓето кои излегле од ""берд"" водат државни оддели и инвестиции, основаат трговии и рагби тимови. | Baird men have run state departments and investment houses, founded department stores and coached football teams. |
Од неговото основање, градот растеше и се прошируваше кон излезот на Буенос Аирес. | Since its founding, the city has been growing and expanding towards the Buenos Aires conurbation. |
На крајот тој реагираше на ова со основање на Фондацијата за слободен софтвер. | He eventually acted this out by founding the Free Software Foundation. |
Сеуште не сме завршиле со основање на таа, а започнавме со основање на уште една, кога добив повик од Сантијаго. | We hadn't finished founding the first and starting the second when I got a call from Santiago. |
И на тој начин битката е добиена со издржливост. И секој од вас кој ова го гледа, баш секој од вас, е важен колку и нашите луѓе кои ја основале оваа држава. | And that's how the battle was won: endurance. is just as important as the people who were our founding fathers. |