Следново видео е достапно на Culture Unplugged, веб-сајт кој промовира документарни видеа, кратки филмови и филмови направени со мобилен, а и ги наградува најпопуларните со парични награди. | The following video is available at Culture Unplugged a website promoting documentary videos, shorts and mobile films, as well as rewarding the most popular ones with cash prizes. |
Парични награди и бесплатна храна не беа единствените начини со кои организаторите наводно ги поттикнуваа луѓето да протестираат. | Cash rewards and free food weren't the only ways organizers allegedly enticed people to join the rally. |
… Џамијата имаше сопствен готвач кој ја спремаше храната и нека Алах го награди за неговиот талент. | ... The mosque has its own chef that prepared the food, may Allah reward him for his talent. |
А тогаш ќе сака да ги награди своите верни поданици. | And when he does, he will wish to reward his faithful subjects. |
А кога дојде време да се награди мојот труд јас бев понижен. | And when the time came to reward my efforts... |
А јас ќе те наградам. | And I’il give you a reward. |
Какo да го наградам најдобриот Римски генерал? | How can I reward Rome's greatest general? |
Какo да го наградам најдобриот римски генерал? | How can I reward Rome's greatest general? |
Како да Ве наградам? | How should I reward you? |
Добро ќе те наградам. | I shall reward you handsomely. |
Се надева дека ќе ја наградиш. | She wants a reward for the album. |
Сега и самиот сум обожавател на овој парадоксален човек, но ние сме толку прегладнети за хумано водство во светот што сме подготвени да ги наградиме намерите како да се готови факти? | Now I’m an admirer of this paradoxical man myself, but are we really so starved for humanistic leadership in the world that we are ready to reward intentions as if they were accomplished facts? |
Тоа што сакаме да те наградиме со вистинската смрт зборува за тоа колку е лоша моменталната агенда на Власта. | That we would reward you for it with the true death speaks volumes about how out of step the Authority's current agenda is. |
А каков пример поставува тоа? Да ги наградиме овие предавници? | And what kind of precedent does that set, rewarding these traitors for what? |
Можеби би можеле да те наградиме со тоа што ќе станеш нејзиниот командант. | Perhaps they can reward you with its command. |
Мораме да ги наградиме кучињата, мила. | We have to reward the hounds, love. |
Ќе го наградите Џорџ, а ќе го уништите Чарли! | You're gonna reward George and destroy Charlie. |
Па,види некој ви провали... ...а јас го фатив па... можете да ме наградите, на пример да ми дадете уште од тревата. | Well, you know, someone else was breaking in here. I caught them. You can give me a reward, like more of the plant. |
Па,види некој ви провали а јас го фатив па... можете да ме наградите, на пример да ми дадете уште од тревата. | Well, you know, someone else was breakin' in here, so I caught them and you can give me a reward, like more of the plant. |
Заслугите мораат да се наградат. | Achievements must be rewarded |
Боговите одлучиле да ме наградат со соленкаста ужина. | The salty-snack gods have chosen to reward me. |
Ќе се погрижам да те наградат. | I shall see you well rewarded this day. |
А на оние што ќе им помогнеме, како треба да не наградат? | And those we help, how shall they reward us? |
Нема шанси луѓето од Капитол Хил да не ве наградат сите за вашата улога во избегнувањето на катастрофа. | There is no way the people on the Hill are not going to reward every one of you for your role in averting disaster. |
Не дека нејзе и е грижа, но бодовите од жирито дојдоа... и тие ја наградија со 4.6 за последното возење, што ја носи во следната рунда пред Скарат. | ANNOUNCER: Not that she probably cares right now, but the judges' score just came in and rewarded her a 4.6 for the last ride, which will move her into the next round over Skarratt. |
Тие ја наградија неговата храброст со дар, син, по име Акамас. | They rewarded his bravery with a gift. A son. Acamas. |
Тие ме наградија со ранг на адмирал. И ме оставија на моите сопствени уреди. Што ми одговара добро. | They've rewarded me the rank of Admiral and left me to my own devices which suits me fine. |