Една приказна вели: ‘‘Оној што ќе успее да жонглира со живо јајце, ќе умре, но исто така ќе стане бесмртен и ќе влезе во легендите.‘‘ | The story goes... Whoever manages to juggle a raw egg... dies. But he will also become immortal and a legend. |
Дека кој жонглира со него ќе умре? | Whoever juggles it dies? |
''Оној што ќе успее да жонглира со живо јајце, ќе умре, но исто така ќе стане бесмртен и ќе влезе во легендите.'' | Whoever manages to juggle a raw egg... dies. But he will also become immortal and a legend. |
Оваа болест од мене ги украде елементите кои некогаш беа темелите на мојот живот (мојата кариера, мојот социјален живот, очекувањата дека еден ден ќе научам да жонглирам) и работи кои во споредба со нешто изгледаат мали, како што е способноста да пишувам на компјутер. | The disease has stolen from me elements that were once the very foundations of my life (my career, a large part of my social life, the expectation that I would one day learn to juggle), and things that by comparison might seem somewhat slight, like the ability to type. |
Не знам да жонглирам. | I can't juggle. |
Не сум знаела дека можеш така да жонглираш. | - Yeah. I had no idea you could juggle like that. |
Велат, ако можеш да жонглираш со живо, доволно си бесмртен да заминеш во легенда. | They say, if you can juggle a raw egg... Then you're immortal enough to become a legend. |
Господи... кога ќе се вратиме дома... ќе те научам да жонглираш. | Oh, boy. When we get back to the world, I'm gonna finally teach you how to juggle. |
Какво...какво жонглирање? | What, uh? What juggling thing? |