Г-не Фред, Џери Ли Луис може да го дувне Чак Бери од сцената. | Mr Freed, Jerry Lee Lewis can blow Chuck Berry right off of that stage. |
Ако дувне ветар, целата куќа ќе одлета. | One gust of wind, and the whole place is gonna blow over. |
Не, ќе возам кај ќе ме дувне ветерот, а тоа е инаку во соседната лента. | No, I'm just gonna drive wherever the wind blows me, Which is usually into the next lane. |
"Кога ќе дувнам во огнот, ќе ви ја урнам куќата!" | "When I blow and spit fire I'll tear your house down." |
Ќе ја дувнам германската подморница од водата. | I'll blow that Nazi boat right out of the water. |
Сакаш да ја дувнеш свеќата? | Wanna blow out your candle? |
Чарли, дојди да ги дувнеш свеќите. | Charlie, come on over here and blow out the candles. |
Само ќе му дувнеш во задникот. | You blow up her ass. Here, try. |
Сакаш да ги дувнеш свеќичките? | - Do you want to blow out the candles? |
Мисла, дека и двајцата можеме да ја дувнеме заедно. | I think we both should blow it out together. |
Ајде да ја дувнеме. | Okay, let's blow it out. |
Мораме да дувнеме во рогот. | The horn. We have to blow the horn. |
И само што ја дувнав свеќата, влезе Треј Карлсон со голема крвава рана на челото. | And as soon as I blew out the candle, Trey Carlson came in with this huge bloody gash on his forehead. |
"Кој ме дувна" | Who blew me? |
А потоа дојде лето. Новиот ветар од југ дувна топло и нежно. | When summer came to the little village... a new breeze from the south blew soft and warm. |
Сакав да ти го вратам но ветерот ми го дувна од рацете. | I was trying to return it to you. But the wind blew it out of my hand. You can have my ticket. |
"Кој ме дувна" Како да знам? | Who blew me? |
Мислам дека ветрот ми го дувна од раката. | I think what happened, ahem, was that the wind blew it out of my hand. |
Не, дувни ја свеќата, смотан еден. | No, blow it out, doofuS. -Are you OK? |
Ајде дувни. | Well, ain't no big secret what you're wishing for. Go on and blow. |
Ајде, дувни! | Go on, blow. |
Ајде, дувни ги. | Come on, blow them off. |
Не само малку пиштење Земи здив и дувни јако! | Not just a little squeak Puckerup and blow |