Таа довршува уште едно интервју. | She's just finishing up another interview. |
Потоа морав да станам заради костумот... ...на Мик Фоли кој мораше да се довршува. | I had to get up then on account of a suit... ...that had to be finished for Mick Foley, the caster. |
Потоа морав да станам заради костумот на Мик Фоли кој мораше да се довршува. | I had to get up then on account of a suit that had to be finished for Mick Foley, the caster. |
Ја довршува турата. | - He's finishing up a batch. |
Да, само довршувам. | Yeah, just finishing things up. |
Стигнуваме дури до моментот кога си ги довршуваме... | We're even getting to that point where we finish each other's... |
- Веќе си ги довршуваме своите... | - We're already finishing each other's- |
Го довршуваме шишето, дозволувајќи и на мрачната течност да не исполни двајцата. | We finish off the bottle, letting its liquid darkness fill us both. |
И после ја вртите страницата, и ги довршувате јајцата од слободно одгледани кокошки. | And then you turn the page and finish your eggs from free-range chickens. |
Нема ли да биде побрзо ние да ги направиме шините додека вие го довршувате кормилото? | Wouldn't it save time to lay the rails while you finish the rudder? |
Работници го довршуваат ткн. постмодернистички лав, кој гледа кон скопско кале. | Workers finishing up a so-called postmodernist lion, facing the old Skopje fortress. |
Борци, довршувајте побрзо со товарењето! | Soldiers! Hurry up, finish loading! |