Skatīt 2001. gada 23. maija vēstuli, kurā Itālijas iestādes paziņo, ka ražotāji bijuši spiesti sasaldēt 4150,8 tonnas jūnijā, 9271,3 tonnas jūlijā un 2595,9 tonnas augustā. | See letter dated 23 May 2001, in which the Italian authorities declare that producers were forced to freeze 4150,8 tonnes in June, 9271,3 tonnes in July and 2595,9 tonnes in August. |
Neļaut Prezidentam Biznesam sasaldēt mūs! | We need to fight back against President Business'... plans to freeze us! |
No vietējās zvejas zivīm ražotu izstrādājumu gadījumākompensācija tiek sadalīta zvejnieku un pārstrādātāju starpā.Piemēram, Madeiras matastu eksporta gadījumā 80% atbalstasaņem zvejnieki un 20% – pārstrādes uzņēmumi, kas zivissagriež, sasaldē, iepako un nosūta uz Portugāli. | In the case of processed fish products for which the raw materialwas provided by the local fishing industry, the compensation isshared between the fishermen and processor. Thus, in the caseof black scabbardfish from Madeira, 80 % of the aid goes to thevessel owners and 20 % to the filleting companies that slice,freeze, package, and ship the resulting fillets to Portugal. |