Un, kad uzzināju, ka esi atgriezies, es sāku cerēt. | And when I heard you were back, l.... I started to hope. |
Kriss Smits (Chris Smith): Esmu apspriedies ar ieinteresētājām aprindām par principiem, kādi jāievēro, sagatavojot sarakstu, šodien tiks publicēti kritēriji, un es ceru, ka tādējādi uzlabosies šī procesa pārredzamība. | Mr Chris Smith: I have consulted interested parties about the principles which should guide the listing process, and I am today publishing criteria which I hope will make the process more transparent. |
Es ceru, ka tā kļūs par dienu, kurā vienmēr atcerēsimies visus, kuri tic brīvībai un mieram.” | It will, I hope, turn out to be a day always to remember for all those whobelieve in freedom and peace.” |
Ticu un ceru, ka Zviedrijas Leader jauniešu tīkls augs un iegūs vēl lielāku nozīmi. | I believe and hope that the Swedish Leader youth network will grow and become more important. |
Uz žēlastību ceri, pats to liegdams? | How shall you hope for mercy, giving none? |
Jā, tad ceri, ka viņa nenogalinās savu jaunāko rotaļu zēnu, pirms mēs atrodam naudu. | Yeah, then hope she doesn't kill her latest boy toy before we find the money. |
Šajā saistībā mēs ceram, ka Zimbabves valdība tuvākajā nākotnē panāks būtisku progresu VPN īstenošanā, kas ļaus atjaunot pilnīgu sadarbību. | In that context, we hope that sufficient progress will be made in the implementation of the GPA by the Government of Zimbabwe in the near future so as to allow the resumption of full cooperation. |
noteikuši uzdevumu, cik darbavietu ceram radīt, un tas ir īstenots. | We have set up objectives on how many jobs we hope to create and those objectives have been met. |
Mコs ceram, ka þナ mョcナbu lナdzekフa materiョls bヰs noderナgs gan atseviþノョm personョm, gan organizョ-cijョm, kas aktナvi iesaistナjuþョs cナミョ pret diskriminョciju visョ Eiropas Savienナbョ. | We hope the material in this manual will be useful for individuals and organisations active in the fight against discrimination wherever they may be in the European Union. |