Aš čia tik lankausi. | I'm just visiting. |
- Tu čia lankaisi? | - You're just visiting? |
- Kijeve lankaisi pas savo brolį. | - You are visiting your brother in Kiev. |
Be to, siekdami įgyti patirties ir užmegzti naujų ryšių, lankomės kitose šalyse. | Moreover, we visit other countries to gain new experiences and establish new contacts. |
Mes lankomės, Visuomenėje". | We visit society. |
Tai viešas pakartotinis ETA barbariškų žmogžudysčių Baskų krašte Ispanijoje pasmerkimas. Siekdama perteikti šiai draskomai šaliai Europos Parlamento paramą, ten lankiausi septynis kartus. | There was my first visit abroad, which I decided would be to Kosovo, for whose shameful martyrdom we were collectively responsible for too long. |
Deividai, neatspėsi, kur lankiausi Manhetene. | David, you'll never guess where I visited in Manhattan. |
- Vėl lankeisi pas įpėdinį? | Have you been visiting with the Crown Prince again? |
2004 m. balandžio 28 d. ir 2004 m. gegužės 18 d. įvyko susitikimai, o 2004 m. liepos 7 d. įmonėje lankėsi Komisijos atstovas. | Meetings took place on 28 April 2004 and 18 May 2004, and on 7 July 2004 a Commission representative visited the plant. |
Po to, kai 2005 m. balandžio 25 d. buvo pasirašyta Stojimo sutartis, 2005 m. gegužės 16–20 d. Europos aviacijos saugos agentūros (EASA) atstovai lankėsi Bulgarijos civilinės aviacijos administracijoje (CAA) ir tikrino jos gebėjimą taikyti Bendrijos teisės reikalavimus ir Jungtinės aviacijos administracijos (JAA) standartus aviacijos saugos srityje. | Following the signature of the Treaty of Accession on 25 April 2005, the competent authority for civil aviation (CAA) of Bulgaria was visited by the European Aviation Safety Agency (EASA) from 16 to 20 May 2005 to verify the capacity of that authority to apply the requirements of Community law as well as standards of the Joint Aviation Authorities (JAA) in the area of aviation safety. |
asmuo gyvena arba neseniai lankėsi vietovėje, kurioje įtariamas arba patvirtintas A/H5N1 gripas, IR jam būdingas bent vienas iš šių kriterijų: | Reside in or have visited an area where influenza A/H5N1 is currently suspected or confirmed AND at least one of the following two: |
perdavimas žmogui per gyvūną (asmuo gyveno arba lankėsi tokiuose regionuose, kuriuose VNV užsikrečia arkliai ir paukščiai, arba ten jam įgėlė uodas), | Animal to human transmission (residing, having visited or having been exposed to mosquito bites in an area where WNV is endemic in horses or birds) |
Kai ro-ro keltas arba greitaeigis keleivinis laivas patiria jūrų laivo avariją ar incidentą, saugumo tyrimo procedūrą pradeda ta valstybė narė, kurios teritorinėje jūroje arba vidaus vandenyse, kaip apibrėžta UNCLOS, įvyko avarija ar incidentas, o jeigu ji (jis) įvyksta kituose vandenyse – paskutinė valstybė narė, kurioje tas keltas ar laivas lankėsi. | When a ro-ro ferry or high-speed passenger craft is involved in a marine casualty or incident, the safety investigation procedure shall be launched by the Member State in whose territorial sea or internal waters as defined in UNCLOS the accident or incident occurs or, if occurring in other waters, by the last Member State visited by that ferry or craft. |
Šiosšalies įmonių registre (DCCA) lankėmės 2003 m. | We visited DCCA the Danish Company Registry in 2003. |
Mudu su Mesendžeriu lankėmės pas Fechnerio našlę ir aš savo akimis mačiau mažylį. | Messenger and l paid a visit to Fechner's widow. l saw this child with my own eyes. You never told me about that. |