729. 8... 維持 | 729.8...and holding. |
モスコヴィッツ君は? 維持 | What was Mr. Moskovitz's ownership share diluted down to? |
729.8...維持 | I'm aware, chief. Thank you. 729.8...and holding. |
酸素は現在 維持 | And oxygen is holding, for now. |
維持 | It wasn't. |
巨大かつ複雑なシステムを作り 維持し | We have created a vast, complex system. We've maintained it. |
巨大かつ複雑なシステムを作り 維持し 進化させた | We have created a vast complex system. |
"維持する・・部屋・・衣・・ | "William Hayward, the father, -" agrees to m... m... |
"ウイリアム・ヘイワード、父は" 同意する・・ - 維持する | - Just there, yeah? - Yeah, just there and also on here. |
4人の警備請負人は重態です 維持する 複数の銃創 | All four security contractors are in critical condition, sustaining multiple gunshot wounds. |
君達、これらの機械は 自分自身で修理、維持する・・ ・・今、君達が見ている状態を 2000世紀にもわたって | Young man, these devices, self-serviced, self-maintained... have stood exactly as you see them for 2,000 centuries. |
- 維持する | -Maintain. |