スゴい集中力だな 狙いを定め 求める | It's a totality of his emotional commitment to the task at hand. |
"求める、そうだろう?" "堅物と付き合わないためだ" | Not to date anyone with a navy. |
ピカソ専門家の意見を 求める? 違う視点を求めてるのさ | Why on earth would Spain want to hear from a Picasso expert from Oregon? |
スペイン政府がなぜ ピカソ専門家の意見を 求める? | Why on earth would Spain want to hear from a Picasso expert from Oregon? |
狙いを定め 求める | He sees it. He wants it. |
There is no answer 答えは ない I'm not looking for an answer 私 答えを 求めない | There is no answer. I'm not looking for an answer. |
I'm not looking to 求めない.. | I'm not looking for an answer. I'm not looking to... |
I'm not looking to 求めない. . | I'm not looking to... |
(求めよ さらば与えられん) (探せよ さらば見つからん) | "Ask, and it shall be given to you; seek and ye will find." |
求めよ、さらば与えられん。 | Ask, and it shall be given you. |
求めよ さらば与えられん | Ask, and you shall receive. |
次は安全な人を 求めて... いい人と信じて 婚約したけど そいつは殺人鬼だった | I was probably looking for someone safer after being engaged to this really great guy that also turned out to be a serial killer. |
"世間は再試合を 求め..." "彼は両者に大金が 集まると読みました" | As the world clamored for a rematch Slate knew that ratings would turn to dollar signs for both fighters. |