だめ みんな かける | l have caps. They'r e loose. |
みんなは? かける? | I bet that's, like, $15, $16. |
また かける | Thanks a lot. I'll talk to you later. Bye. |
かける? 結構だ | -Wanna call him? |
もう慈悲は かけない | I'm never merciful. |
あなた に ご迷惑を かけた く な く て 私 に尽 く し て く れた 一番大切な 人 です もの | I don't want to do anything you might disapprove of. |
掃除機・・かけた? | Did, did you vacuum? |
あなた に ご迷惑を かけた く な く て | I don't want to do anything you might disapprove of. |
私にも かけた? いや | - Have you done it to me? |
ファイルを破棄して 911に かけた | Destroy his files, and dial 911. |
どうぞ かけて | Please -- sit. |
- かけて - はい. | -And miss all the fun? -It's all right, Tess. -Sit down. |
かけて | Take a seat. |
どうぞ 入って かけて | Please come in. Have a seat. |
ジェイソンに かければ? | Why come you won't call Jason Stackhouse? |