15分間 それが取り決めだ 引き上げる | Where is the boatman? And Sarah. |
急げ、まもなく 引き上げる。 | Don't be long, we are packing up soon. |
"引き上げる" | Man: standing down. |
引き上げます! | Spock, I've got to pull you back up. |
取り分を25%引き上げた... ...俺のビルで 稼動し続けるために | I raised my lake to 25 %... to allow you to continue to operate in my buildings. |
引き上げて 全員 | It's K-Mart. She's here. |
- 引き上げて | Pull me up. |
ポール 引き上げて | Paul, stand down. |
引き上げて! | Just pull me up! |
ヴァーガスに充分近づいた 引き上げよう | We got enough on Vargas. I could pull you out now. |
姿勢を保てない 引き上げよう | H-two, seven, three... I can't hold this position, Spock, I'll got to pull you back up! |
引き上げよう。 | Done here. |
ちゃんと俺たちを助けるっていうなら、引き上げさせる。 | Or you could help us properly and I'll stand them down. |