実際に、ジァネッティとシモノフは研究を通して、起業が盛んな町にいる起業家の平均収入の方が、盛んでない町の起業家よりも低いことに気づいた。同様に、他国の研究からも、起業家たちは一般の従業員よりも初任給と給与改定率の伸びが低いことがわかっている。つまり、経済機会(起業方程式の「供給」サイド)よりも、起業活動の価値を決める文化的な違い(「需要」サイド)が、起業家成熟度の差を生み出しているのである。 | Indeed, Giannetti and Simonov discovered that the average income of entrepreneurs was lower in high-entrepreneurship municipalities than in the low-entrepreneurship ones. Similarly, studies from other countries show that entrepreneurs often have lower initial earnings and earnings growth than they would have as employees. |
この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。 | This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing. |
ガスは毎時200立方フィート 供給される | So gas flows anywhere in between 120 and 200 cubic feet per hour. |
"エビ"の卵に 供給される 外してみようか 見たい? | Very little of it left, of course, because all these pipes supply the nutrition to the little prawn eggs. |
それらがパイプを通じ 養分として― "エビ"の卵に 供給される | Very little of it left, of course, because all these pipes supply the nutrition to the little prawn eggs. |
君に6ヶ月分 供給できる 壮大な製薬工場がある | A few grand for fund of plan to make you six months supply. |