守る (moru) conjugation

Conjugate 守る (moru) - stand watch over something

Attention: in Japanese, conjugation is the same for all persons. Therefore, while we only provide the 'watashi/ore' ('I') form, it is absolutely the same for the other person forms.

Present informal tense

Japanese FormEnglish TranslationEx.
私/俺
守る I stand watch over something
わたし/おれ
もる I stand watch over something
watashi/ore
moru I stand watch over something

Present informal negative tense

Japanese FormEnglish TranslationEx.
私/俺
守らない I don't stand watch over something
わたし/おれ
もらない I don't stand watch over something
watashi/ore
moranai I don't stand watch over something

Present formal tense

Japanese FormEnglish TranslationEx.
私/俺
守ります I stand watch over something
わたし/おれ
もります I stand watch over something
watashi/ore
morimasu I stand watch over something

Present formal negative tense

Japanese FormEnglish TranslationEx.
私/俺
守りません I do not stand watch over something
わたし/おれ
もりません I do not stand watch over something
watashi/ore
morimasen I do not stand watch over something

Past informal tense

Japanese FormEnglish TranslationEx.
私/俺
守った I stood watch over something
わたし/おれ
もった I stood watch over something
watashi/ore
motta I stood watch over something

Past informal negative tense

Japanese FormEnglish TranslationEx.
私/俺
守らなかった I didn't stand watch over something
わたし/おれ
もらなかった I didn't stand watch over something
watashi/ore
moranakatta I didn't stand watch over something

Past formal tense

Japanese FormEnglish TranslationEx.
私/俺
守りました I stand watch over something
わたし/おれ
もりました I stand watch over something
watashi/ore
morimashita I stand watch over something

Past formal negative tense

Japanese FormEnglish TranslationEx.
私/俺
守りませんでした I did not stand watch over something
わたし/おれ
もりませんでした I did not stand watch over something
watashi/ore
morimasen deshita I did not stand watch over something

Hypothetical tense

Japanese FormEnglish TranslationEx.
私/俺
守れ I if stood watch over something
わたし/おれ
もれ I if stood watch over something
watashi/ore
more I if stood watch over something

Imperative informal mood

Japanese FormEnglish TranslationEx.
私/俺
守れ stand watch over something
わたし/おれ
もれ stand watch over something
watashi/ore
more stand watch over something

Imperative negative mood

Japanese FormEnglish TranslationEx.
私/俺
守るな don't stand watch over something
わたし/おれ
もるな don't stand watch over something
watashi/ore
moru na don't stand watch over something

Imperative formal mood

Japanese FormEnglish TranslationEx.
私/俺
守ってください please stand watch over something
わたし/おれ
もってください please stand watch over something
watashi/ore
motte kudasai please stand watch over something

Imperative formal negative mood

Japanese FormEnglish TranslationEx.
私/俺
守らないでください please do not stand watch over something
わたし/おれ
もらないでください please do not stand watch over something
watashi/ore
moranai dekudasai please do not stand watch over something

Te form - conjunctive stem

Japanese FormEnglish TranslationEx.
私/俺
守って stand watch over something
わたし/おれ
もって stand watch over something
watashi/ore
motte stand watch over something

Passive stem

Japanese FormEnglish TranslationEx.
私/俺
守られる stood watch over something
わたし/おれ
もられる stood watch over something
watashi/ore
morareru stood watch over something

Hypothetical conditional stem

Japanese FormEnglish TranslationEx.
私/俺
守れば stood watch over something
わたし/おれ
もれば stood watch over something
watashi/ore
moreba stood watch over something

Volitional stem

Japanese FormEnglish TranslationEx.
私/俺
守ろう will stand watch over something
わたし/おれ
もろう will stand watch over something
watashi/ore
morō will stand watch over something

Potential stem

Japanese FormEnglish TranslationEx.
私/俺
守れる stood watch over something
わたし/おれ
もれる stood watch over something
watashi/ore
moreru stood watch over something

Continuative stem

Japanese FormEnglish TranslationEx.
私/俺
守り standing watch over something
わたし/おれ
もり standing watch over something
watashi/ore
mori standing watch over something

Causative stem

Japanese FormEnglish TranslationEx.
私/俺
守らせる allow to stand watch over something
わたし/おれ
もらせる allow to stand watch over something
watashi/ore
moraseru allow to stand watch over something

Imperfective stem

Japanese FormEnglish TranslationEx.
私/俺
守ら stand watch over something
わたし/おれ
もら stand watch over something
watashi/ore
mora stand watch over something

Feedback: Noticed a mistake? Have a suggestion?

Have you noticed a mistake or a bug here somewhere on this page? Have ideas how we can improve our content? Submit a request for us and we will do our best to take your feedback into account!

Usage information for 守る

This verb follows the godan conjugation pattern. This verb can also mean the following: defend something, ensure that something is safe, protect

Examples of 守る

Example in JapaneseTranslation in EnglishFm.
守る? 何から

mamoru ? nanika ra

- I use it for protection.
俺は約束を 守る。 それから

ore ha yakusoku wo mamoru. sorekara

So I am gonna hold up my end of the bargain, and guess what?
守る

mamoru ?

I'm her mother.
守る

mamoru

For protection.
彼らは約束するが 守らない

karera ha yakusoku suruga mamora nai

They promise, but... they don't.
守れ 彼らができる全てだ

mamore karera gadekiru subete da

Defend all they can be.
守れ そうすれば借りは返されたものとする

mamore sousureba kari ha kaesa retamonotosuru

Keep it and consider the debt paid.
守れ

mamore

So you might as well drop me at my stop. I'm afraid that this... Cover him!
彼女を見つけ 守れ 俺は一人で行く

kanojo wo mitsu ke  mamore ore ha hitori de iku

- Come on. - No. Find her.
守って... 私は彼らの勇敢さを目の当たりにした しかしながら、我々はまるで違う 我々のように彼らは見かけより勇敢だ

mamotsu te... watashi ha karera no yuukan sawo meno atari nishita shikashinagara、wareware hamarude chigau wareware noyouni karera ha mikake yori yuukan da

And though we are worlds apart, like us, there's more to them than meets the eye.
私を 守って

watashi wo  mamotsu te

You can protect me.
もって せいぜい2分

motte seizei 2fun

She has about 2 minutes.
もって 5週間だった

motte  5shuukan datta

The mind is a very powerful tool.
脅迫されていた人達の秘密は 守られる エイブラハム・ゼルナーは 偽名だとわかったが

kyouhaku sareteita hitotachi no himitsu ha  mamora reru eiburahamu.zeruna- ha gimei datowakattaga

Which means, that for the moment, the secrets of Milverton's blackmail targets are safe.
つまり さしあたって ミルヴァートンに 脅迫されていた人達の秘密は 守られる

tsumari  sashiatatte miruva-ton ni kyouhaku sareteita hitotachi no himitsu ha  mamora reru

Which means, that for the moment, the secrets of Milverton's blackmail targets are safe.
そうすれば 彼らから 守れる

sousureba  karera kara  mamore ru

I can protect you from them.
アルビン・ジョンソンにも 守れる"評判"があるんだ!

arubin.jonson nimo mamore ru "hyouban "gaarunda !

Al Johnson has a rep to protect!

Questions and answers about 守る conjugation

Still don't understand something? Ask and receive a reply!

Ask us a question about this word and get it replied to here. Questions are answered by experienced language speakers.

Ask question about 守る
Work in progress

Help us become the best conjugation resource. Find out more.

Play Japanese conjugation game!

Practice Japanese verb conjugation with real sentences in our free game. Try now!

Tip: CTRL + M for navigation!

You can access a quick navigation menu with the shortcut 'CTRL + M'.

Learn languages with our Interlinear books!

Check out our new product - novel subtitled books in many languages to get reading practice!

Try out

Receive most useful verbs, tips and other info free!

Select the language(s) you're interested in

Similar verbs

VerbTranslation
Same length:
あるhave
いるgo in
〆るtotal
するdo
なるbecome
はるstretch
よるdepend on
阿るflatter
握るgrasp
為るdo
移るmove
因るdo
映るin japanese wikipedia
煙るsmoke
殴るpunch
Different length:
あるhave
いるgo in
〆るtotal
するdo
なるbecome
はるstretch
よるdepend on
阿るflatter
握るgrasp
為るdo
移るmove
因るdo
映るin japanese wikipedia
煙るsmoke
殴るpunch

Do you know these verbs?

VerbTranslation
借り倒すbilk
取り払うtake away
取引trade
取捨選択make a choice
取得acquire
守り抜くprotect until the end
守株stick to obsolete customs and
手記write a note
受け継ぐinherit
受容accept