"Cosa te ne importa adesso che stiamo per divorziare", rispose lui. - E così lei si mise a singhiozzare. | "What do you care now we're getting divorced!" he gave back, and then she was just sobbing. |
(asael continuaa singhiozzare) | (Asael continues to sob) |
- Non l'ho fatto singhiozzare. | - I didn't make him sob. |
- Perche' hai fatto singhiozzare Jay cosi'? | - Stop. - Why would you make Jay sob like that? |
- e inizio' a singhiozzare. | - and she just sobbed. |
"Lasciati perdere completamente con un singhiozzo pieno. | "Let it come through fully with a full sob. |
Al che tu, trattenendo a stento un singhiozzo causato da pentimento e umiliazione, bisbiglierai timidamente... "Lo ero, finche' non scelsi di andare alla festa organizzata dall'unico ragazzino di Stand by me | And you're going to have to choke back a hot sob of regret and humiliation as you mumble, "I was, but I chose to go to a party thrown by the one kid from "Stand By Me" that no one remembers". |
Altre volte, il singhiozzo. | Then sometimes the sob. |
Arrestare il singhiozzo! | Stop your sobbing! |
Come un lungo singhiozzo, riempito di addii. | Like a long sob, charged full with farewells |
(singhiozzi) | (sobs) |
- tra i singhiozzi. | - through all the sobbing. |
Anche quando i suoi singhiozzi muovono la videocamera, non c'e' alcun blocco. | Even when his sobbing shakes the camera there's no blocking at all. |
Cercavamo tra i singhiozzi di trasportare il suo cadavere sul ciglio della barca. | Then we're all sobbing and we're trying to lift her body over the side of the boat. |
Ci dovrebbero essere lacrime e urla, singhiozzi e lamenti, piani di fuga | There would be weeping and ranting, sobs and cries, plans for escape. |
(Ann singhiozza) | (Ann sobs) |
(asael singhiozza disperato) zus: | (boy sobs) (sobs heavily) (man) Stop it. |
Poi cade in ginocchio, piange, singhiozza, si batte il petto, si strappa i capelli, prega, impreca, | Then down upon her knees she falls, weeps, sobs, beats her heart, tears her hair, prays, curses, |
L'ho minacciato e lui ha pianto singhiozzato come una bambina. | I threatened him and he cried and sobbed like a girl. And he begged me not to hurt him. |
"Ragazzi che singhiozzano negli eserciti! | Boys sobbing in armies! |
Ora, tende a lasciare le ragazze dal cuore spezzato che singhiozzano al suo armadietto, ma per una situazione temporanea, e' il tuo uomo. | Now,he does tend to leave brokenhearted girls sobbing at his locker, but for a temporary distraction, he's your man. |
"Gli si mozzò il fiato e singhiozzò. | "And he caught his breath and sobbed. |
"E gli angeli finirono con l'andare in collera e mi scagliarono fuori proprio nel mezzo della brughiera in cima a Wuthering Heights, dove mi sono svegliata singhiozzando di gioia. | "And the angels were so angry that they flung me out, "into the middle of the heath, on top of Wuthering Heights, "where I awoke sobbing for joy. |
- Sta singhiozzando a casa! | She's sobbing at home! |
A dire il vero stava singhiozzando. | You were actually sobbing. |
Brittany stava singhiozzando in bagno. | Brittany was sobbing in the bathroom. |
Che vaghi per strada singhiozzando? | Walk down the street sobbing? |