Gli arabi e gli ebrei potevano benissimo bombardarsi a vicenda... gli Stati Uniti e la Cina sfidarsi all'ultimo sangue... ma lui non voleva saperne nulla. | Let the towelheads and the Jews bomb each other. Let America and China fight it out. Just don't involve him. |
I lupi vivono in branchi e ogni branco ha bisogno di un alfa, altrimenti finiscono per sfidarsi l'un l'altro per il dominio. | Wolves run in packs, and every pack needs an Alpha, or they end up challenging each other for dominance. |
Un gruppetto di bambini piu' grandi... mi sfido' ad... ammazzare un cane randagio. | - Yeah? A bunch of older kids dared me to kill this stray dog. And I did. |
Se non l'avesse gia fatto Musashi, avrei sfidato io la Yoshioka ho perso l'occasione. | If Musashi hadn't done so, I might have challenged Yoshioka. I missed the chance. |
Ah, sì, i campionati mondiali di canto a cappella. Ogni quattro anni gruppi di tutto il pianeta si sfidano per il primato del mondo. | Ah, yes, the World Championships of A Cappella, where, every four years, groups from around the globe compete for world domination. |
Non si sfidano i DL. | You don't cross the DL. |
Voglio dire, sono ragazzi, si sfidano a vicenda a fare... cose stupide. | I mean, you're kids. You dare each other to do stupid stuff. |
Allora perche' mi sfidi? | Then why do you defy me? |
Quando spesso accade che due re si sfidino uno contro uno... riuscendo ad assaporare il sangue del proprio unico vero nemico? | How often do two kings get to do battle one-on-one... getting to taste the blood of one's true enemy? |
E' brillante. Per decenni, i terroristi ci hanno sfidati, venivano battuti, ricostruivano, e ritornavano. | For decades, terrorists have been fighting us, getting knocked down, rebuilding, then coming back at us. |