! E rovinare il divertimento? | - [Scipio] What, and ruin the fun? |
"Beh, di sicuro non voglio rovinare le mie scarpe nuove, ma immagino continui a piovere." | "Well, I sure don't want to ruin my new shoes, but I guess it's pouring down rain." |
"Come rovinare i momenti migliori", perche' sei bravissima in questo. | How to ruin the world's greatest moment, 'cause you are awesome at it. |
"Nessuno può rovinare questo." | "No one can ruin this." |
"Non rovinare tutto". | "Don't ruin it." |
! Io non rovino per chiunque un favoloso paio di stivali, scarpinando nella palude. | I don't ruin a perfectly fabulous pair of boots traipsing through the bayou for just anyone. |
"Oggi rovino la vita di un uomo"? | "Today I'm gonna ruin a man's life"? |
- Andiamo o rovino tutto. | Let's go, or I'll ruin everything. |
- E' vero, io rovino sempre tutto. | - It's true, I ruin everything. - No, you don't. |
- Fai qualche casino e ti rovino la vita. | - You screw this up, I'll ruin your life. |
"Non lascerò che un donnaiolo ... rovini le opportunità di Mitzi con Schani!" | "I ain't goin' to let that skirt-chaser ruin Mitzi's chances with Schani!" |
- Che c'e'? Volete che rovini qualcos'altro per voi? | You guys want me to ruin something for you? |
- Come, vuoi che ti rovini la sorpresa? | - What? And ruin the surprise? |
- E non voglio che Lisa la rovini, che la rovinera' di certo, se non passera' un romantico San Valentino. | And I don't want it to be ruined by Lisa, who will ruin it if she doesn't have a romantic Valentine's Day. |
- Ehi, Jess, andiamocene da qui prima che qualcosa rovini il momento... | - Hey, Jess, let's get out of here - before anything ruins this perfect moment. |
"L'acqua rovina il cuoio." | "Water ruins leather." |
"Ora egli conduce sé stesso alla rovina a causa della donna della città... E gli usurai spogliano la fattoria..." E sua moglie siede sola. | "Now he ruins himself for the woman from the city - Money-lenders strip the farm - and his wife sits alone." |
"Ora egli conduce sé stesso alla rovina a causa della donna della città... E gli usurai spogliano la fattoria..." | "Now he ruins himself for the woman from the city - Money-lenders strip the farm - " |
"Un albero è bello se il proprietario lo concima... ma la nostra città è bella, ma la tua presenza la rovina." | "A tree is beautiful if its owner prunes it... "but our town isn't... 'cause your presence ruins it." |
- 752... rovina tutto quanto. | And it ruins everything. - 752... |
"Non siamo finti guaritori, non roviniamo la vosta pelle bianca con pozioni velenose, vi offriamo risate e lacrime... " | "We're not fake medicine men, we don't ruin your white skin with poisonous potions, we give you laughter and tears... " |
- "Che succede se roviniamo tutto?" | What if we ruin it? |
- Ma non roviniamo il nostro rapporto. | - But do not ruin our relationship. |
- Non roviniamo questa... | Let's not ruin this... really, really lovely... |
- Non roviniamo tutto parlando. | Let's not ruin it with talking. |
" Sono quella che ti ha rovinato la vita! " | "I'm the one that ruined your life. " |
"Com'e' divertente che ha rovinato il momento piu' bello della mia vita." | "How funny that she ruined the best moment of my life." |
"E hai rovinato i migliori anni della tua e della mia vita. | "And you have ruined the best years of your life and mine. |
"Ha mandato tutto a rotoli, mi ha rovinato la vita. | "He screwed me up, he ruined my life. |
"Ho rovinato le vostre vite e ora sono la bella del ballo"! | I ruined your lives and now I'm the belle of the ball. |
"Le tue scarpe sono rovinate, facciamo un picnic." | "Your shoes are ruined, let's have a picnic." |
# Mi rovinate la giornata. # # Riempite la mia anima... # # Riempite la mia anima di odio. # | * you ruin my day * * and fill my soul * * you fill my soul with hate * * it can't be right * * when they feel so tight... * |
- Delle vite sono state rovinate, infatti. | - Lives did get ruined. |
- Eh, mi rovinate tutto! | - They're going to ruin. |
- Erano rovinate! | They were ruined. |
# Ed ora rovinano la mia canzone # | ♪ And now they're ruining my song ♪ |
- Certe cose rovinano la reputazione di un uomo. | A thing like that's apt to ruin a man! |
- I concorsi rovinano la vita della gente. | - Pageants ruin people's lives. |
- Idioti che mi rovinano il sistema. | You goddamn idiots ruining my system. |
- Ma si rovinano! | But that'll ruin them! |
- e gli rovinai la reputazione. | - and ruined his credit. |
Aveva 17 anni quando le rovinai la festa. | She was 17 when I ruined the party. |
Bevevo con i clienti ogni giorno, mi rovinai lo stomaco. | I drank with clients every day. It ruined my stomach. |
Daniel disse che quella fu la notte in cui rovinai la sua vita. | Daniel said that was the night that I ruined his life. |
Era al negozio la sera in cui comprai quel videogioco, e rovinai la mia opera rock. | She was at the convenience store the night I bought that video game and ruined my rock opera. |
Randy mi ha detto che hai messo nella tua lista quella volta in cui mi rovinasti la vacanza. | Randy told me that you got the time you guys ruined my vacation on your list. |
(Ma lei rovinò tutto ! ) | And she ruined everything. |
E nel fare ciò... rovinò il suo perfetto voto di condotta... ma si ritrovò con una migliore amica da lì all'eternità. | And in so doing, she ruined her perfect behavior record. But she also found herself a lifelong bestie. |
Ed si- - E si rovinò completamente. | And that was-- It was really ruined. |
L'ultimo ci rovinò, non ci sapeva proprio far. | The last man nearly ruined this place, he didn't know what to do with it |
La prima volta che uscii con David, mi rovinò un vestito nuovo da 85 dollari. | The very first time I went out with David, he ruined a brand new $85 dress I had. He was just awful. |
Mi ricordo com'era prima che arrivassero le vostre navi, prima che voi imperiali rovinaste Lothal, come il resto della galassia. | I remember what it was like before your ships showed up, before you Imperials ruined Lothal, like the rest of the galaxy. |
E come l'occupazione degli appartamenti da parte degli ufficiali li rovinarono, la loro partenza li distrusse. | And as the occupation of the building by the officers ruined it their departure destroyed it |
Fu un disastro, molti oggetti e molti ricordi si rovinarono per sempre. | It was such a mess. So many things ruined, so many memories. |
I media rovinarono loro la vita, e voi state per fare la stessa cosa con me. | The media ruined their lives, and you're about to do the exact same thing to me. |
Mi disse che nel 2609 d.C., rovinarono definitivamente il pianeta. | He told me that in the year 2609 AD they finally ruined the planet. |
Non possiamo fare un bis dell'anno scorso, quando Alex e Dave rovinarono il compleanno di Penny. | We cannot have a repeat of last year, when Alex and Dave ruined Penny's birthday. |
- Ti rovinerò! | I will ruin you! |
Tu rovini le mie giornate, e io rovinerò le tue notti | You ruin my days, and I will ruin your nights. |
Quindi... finirai in prigione, e rovinerai il resto della tua vita. | So... you're going to go to jail and it will ruin the rest of your life. |
Costanzo si rovinerà se esce fuori qualche infezione. | Costanzo will ruin his reputation like this. I'd like to see what happens if an infection breaks out. |
E mi rovinerà, se può. | He will ruin me. |
E se Devon dovesse diventare una guida per questa plebaglia, ci rovinerà! | And if Devon becomes leader of this rabble, - he will ruin us! - Mother, please. |
Gli rovinerà la vita. | This will ruin his life. |
Il fazzoletto la rovinerà. | The kleenex will ruin it. |
Gli rovineremo la vita. | We will ruin his life. |
Altrimenti, rovinerete il film. | If not, you will ruin my film. |
- Quei ragazzi rovineranno la macchina. | - Those kids will ruin that car. |
- ti rovineranno la vita!" - Ti rovineranno la vita!" | "..will ruin your life." |
E quando ti allontanerai, dovrai continuare a farlo, perche' se i genitori di Spencer lo scoprono, ti rovineranno. | And when you go, you need to keep going, because if Spencer's parents find out about this, they will ruin you. |
Gli stranieri rovineranno l'armonia! | Foreigners will ruin the harmony! |
I semi ci rovineranno tutti! | Seeds will ruin us all! |
- Perché rovinerei la sorpresa. | 'Cause that would ruin the surprise. |
- Se te lo dicessi, rovinerei la sorpresa. | If I told you, it would ruin the surprise. |
Io la rovinerei! | I would ruin it. |
Ma rovinerei la sorpresa. | But that would ruin the surprise. |
Se te lo dicessi, rovinerei la sorpresa, e le sorprese sono le cose migliori perche' strabuzzi gli occhi - e riesci a vedere meglio il mondo. | If I told you, that would ruin the surprise, and surprises are the best 'cause your eyes get to pop out, and you can see the world better... |
- Che sorpresa rovineresti? | What's the surprise it would ruin? |
- Ex-puttana, e le rovineresti la vita! | Ex-hooker, and it would ruin her life! |
- Lo rovinerebbe. | - That would ruin it. |
- Mi rovinerebbe l'appetito, agente. | That would ruin my appetite, officer. |
- Se sapesse, rovinerebbe tutto. | - Telling you would ruin everything. |
- Stuprare una minorenne la rovinerebbe. | Statutory rape would ruin it. |
- rovinerebbe la mia vita. | - or it would ruin my life. |
Cioè, rovineremmo ogni parvenza di pace che avete avuto... a casa vostra. | I mean, we would ruin any semblance of peace you had in your home. |
Se ci mettiamo insieme, rovineremmo tutto. | If we got together, it would ruin that. |
Mi rovinereste la vita. | It would ruin my life. |
No, rovinereste la vostra famiglia... | No, you would ruin your family... |
-Azioni premature rovinerebbero ogni cosa! | -Premature action would ruin everything. |
Le parole lo rovinerebbero, ma di certo ci furono degli arcobaleni. | Words would ruin it, but... there were definitely rainbows involved. |
E' l'unico modo per assicurarmi che voi due non roviniate il buon nome della compagnia. | This is the only way that I can make sure that you don't ruin my company's good name. |
L'ultima cosa che voglio e' che mi roviniate il matrimonio. | The last thing I was letting you guys do is ruin my wedding. |
Non lasceremo che voi Decepticon roviniate la Terra. | We won't allow you Destrons to ruin Earth. |
Non voglio certo che mi roviniate la giornata a casa vostra. | I wouldn't want you to ruin my experience of your home. |
Prima che tu e il Desi Arnaz dei poveri mi roviniate la famiglia io vi scotenno, chiaro? | Desi Arnaz 'fore I let you ruin this family! You understand me? |
- E lasciare che ci rovinino il pomeriggio? | - And let it ruin our afternoon? |
Capisco che non sia... il massimo ma non lasciamo che rovinino la nostra serata. | I know it's not ideal, but don't let them ruin our night. |
Dai, chi vorrebbe che dei ragazzini urlanti gli rovinino la serata? Esatto. | I mean who wants to have a screaming toddler ruining their evening? |
Devo assicurarmi che gli Argent non rovinino il piano. | Because I got to make sure that Argent doesn't completely ruin the plan. |
Di norma, salirei su quel taxi con te, ma sono arcistufo che loro due rovinino sempre tutto e adoravo davvero la trapunta dell'unione. | Normally, I would get in the cab with you, but I am so sick of them ruining everything, and I really liked that unity quilt. |
! Dov'e' quello stupido aggeggio che sta rovinando la mia vita? | Where's the stupid piece of computer gear that's ruining my life? |
! Spero vivamente di si', cavolo, perche' mi stai rovinando la vita! | I sure as hell hope so, because you're ruining my life! |
"Ehi, Troy, stai rovinando il pranzo a Fuddruckers per tutti." | "Hey Troy, you're ruining fuddruckers for everyone." |
"Il pitbull dell'FBI mi sta rovinando la vita ormai da sei anni. | "The FBI pitbull who's been ruining my life for the last six years." |
"Non coinvolgetemi mai in nulla del genere, stanno rovinando tutto!" | "You'd never get me to do anything like that, they're ruining everything!" |