"..e far riparare il campanile della chiesa". | "...and repair the church bell tower". |
"E' piu' facile creare bambini forti, che riparare adulti deboli." | "It is easier to build strong children than to repair broken men." |
"Mettiamo fuori uso la radio per riparare il laser." | "Cannibalising wireless to repair laser. " |
"Prepararsi e prevenire" invece di "pentirsi e riparare". | "Prepare and prevent, don't repair and repent." |
"Questo per capire... Questo per capire quanto siano semplici da riparare". | "This is to find out how easy they are to repair." |
- Beh, di solito lo riparo con lastre e viti. | Well, normally I would repair it using plates and screws... |
- Io riparo ascensori, radio, lambrette... | I repair everything: lifts, radios, motorcycles.. |
-lo scaldabagno me lo riparo da me. | I'll repair it by myself. |
-me lo riparo da me! | I'll repair it. |
Aggiusto anche tubi, riparo tetti, e cambio gomme. | I also fix plumbing, repair roofs, and change tires. |
-Beh, ho contattato la banca, sto cercando di rifinanziare... e in questo modo,se qualcosa si muove, posso pagarlo senza andare in rosso e dover correre ai ripari. | Well, I contacted the bank, and I'm looking to refinance... so that way, if something comes up, I can pay for it without going broke, and then stay on top of the repairs. |
Chiamero' qualcuno che la ripari, domani. | I'll call a repair guy tomorrow. |
Cosa ripari? | What do you repair? |
Credo stiamo cercando qualcuno che li ripari. | I think we're looking for someone who repairs golf carts. |
Disinserisca i phaser e i siluri e ripari l'accoppiatore. | You will take the phaser and torpedo units off line and begin repairs. |
# Il signor Remo è un meccanico...# #che ripara le parole rotte.# | # Mr. Remo is a mechanical... # # that repairs the broken words. # |
Casa ti ripara, quando sei rotto. | House repairs you when you break! |
E se un fanatico ripara qualche pezzo da museo? | So what if one crazy fanatic repairs a few outmodes? |
Il tizio ripara elettrodomestici, magari ha un danno cerebrale per via di anni di lavoro con agenti chimici tossici. | The guy repairs appliances. He's probably got toxic brain damage from years of working with toxic chemicals. |
Iniziamo da qui, perche' sono dannatamente sicuro di non essere figlio di uno che ripara orologi e di una donna che colleziona palle di vetro con la neve. | Well, let's start there. Because I'm sure as hell not the son of a man who repairs watches and the woman who collected snow globes. |
- Allora, se ripariamo l'Orpheus ci salviamo la pelle? | We make repair to Orpheus? We save our skin? |
- Entriamo... - e ripariamo chirurgicamente i tendini. | - We'll get in there and we'll surgically repair the tendons. |
Achille e' inutilizzabile finche' non ripariamo il rivestimento che abbiamo rovinato nel canyon. | Achilles ain't no use to us until we repair the sound matting we scraped off in the canyons. |
Allora noi li ripariamo, così. | - Then we'll repair them, like this. |
Apriamo e ripariamo chirurgicamente i tendini. | - What do we do? - We'll get in there and we'll surgically repair the tendons. |
"E le anime erano molecole di tre atomi d'ossigeno, erano di ozono." "II bordo esterno le assorbiva ed era riparato." | And the souls were three-atom oxygen molecules of the stuff of ozone... and the outer rim absorbed them, and was repaired. |
"E' un cliente? Ho mai riparato... un... un frigorifero... oppure un condizionatore?" | "Have I repaired a refrigerator or an air-conditioning unit?" |
- Deve essere riparato! | - It's gotta be repaired! |
- E' stato riparato. | - It was repaired. |
- Il cavo del server verra' riparato in 30 secondi. | The server cable will be repaired in 30 seconds. |
- L'ha riparate bene? | - Has he repaired them nicely? |
Altre cose le ho recuperate e riparate. | Other items I rescued and repaired. |
Beh, allora perchè non sono state riparate o sostituite? | Well, then why wasn't it repaired or replaced? |
Certo che non le ho riparate, ho chiamato un riparatore. | Of course I didn't fix them. I called a repair guy. |
Ci sono solo tre spiagge riparate in zona: | So there's only three repaired beaches in the area. |
- Beh, e'... una procedura in cui si prendono polmoni danneggiati, quelli che di solito si gettano, e si riparano con un bypass. | Well, it's a procedure where they take damaged donor lungs-- The ones we would normally throw away-- And repair them on bypass. |
Che faccio se riparano la corriera mentre vado a cercare il cibo? | Virgin of mercy! What if I go to look for food in the village and they will repair the bus and leaves? |
E poi sfrecciano verso i tessuti danneggiati... e li riparano. | Then zip over to the damaged tissue and make repairs. |
E se non riparano i depuratori, morira' con tutti gli altri. | And if they don't repair the scrubber, she dies along with the rest of them. |
E' in affitto... finché non riparano la mia. | It's a rental... until my old one gets repaired. |
- Lo riparerò io stesso. | - It is I who will repair. |
Io e Grace ripareremo lo SNB piu' in fretta possibile. | Grace and I will repair the B.C.E. - As quickly as possible. |
Nella prima, ripareremo l'aneurisma. | The first one will repair the aneurysm. |
Poi io e la dottoressa Wilson ripareremo la frattura del suo ginocchio. | And then Dr. Wilson and I will repair the fracture in your knee. |
- Lo riparerei con un accesso addominale, ridurrei le dimensioni del contenuto dell'ernia, reciderei il sacco, richiuderei lo iato esofageo, ed eseguirei una plastica antireflusso e una gastropessi con tecnica Floppy Nissen. | I would repair it with an abdominal approach, reduce the size of the hernia contents, excise the sac, close the hiatus, and perform a floppy nissen for antireflux and gastropexy. |
Un milione di dollari riparerebbe tutti e tre. | I think $1 million would repair all 3 of them. |
Tuo padre riparava sempre tutto. | Your father used to repair everything. |
Abbiamo bisogno che la ripariate per bene. | We need to have it repaired properly. |
Forse non c'e' bisogno che ripariate la gemma del tempo, dopo tutto. | Perhaps you don't need to repair that time stone after all. |
Ho bisogno che li riparino immediatamente. | I need them repaired immediately. |
Ho già dato ordine che la riparino. | We've been intending to have it repaired. |
La malattia non progredira' piu', ma ci vorra' un po' prima che i nervi si riparino. | This'll stop the progression of the disease, but it'll take time for the nerves to repair themselves. |
Quindi le abbiamo somministrato cio' che noi chiamiamo ALZ 1-12 ... una terapia genetica ... che stimola il cervello a far si' che le cellule si auto-riparino. | Then, we gave her what we call, ALZ-112, a gene therapy that allows the brain to create its own cells in order to repair itself. |
Speriamo di non rimanere senza candele prima che riparino i cavi della luce | I hope we don't run out of candles before the power lines are repaired. |
- Abbiamo perso una barca. E stiamo riparando lo scafo. | We lost one of the boats and they are repairing the hole. |
- Flannery sta riparando la valvola. | Flannery just started repairing his valve. |
- Sta riparando la sua moto. | He's repairing his bike at building C. |
-Stanno riparando | - Remaining crew are repairing |
Credi che la nave si stia riparando erroneamente? | You think the ship is repairing itself incorrectly? |