- Perche' non farlo rinsecchire? | Why don't we try drying it out? |
Mi lasciano a rinsecchire da solo. | Leave me to dry and blow away. |
"E voglio uno spicchio di limone fresco nel mio te' freddo... non di un limone rinsecchito che e' rimasto li' tutto il giorno." | "And I want a freshly cut lemon in my iced tea, not some dried-out thing that's been sitting around all day. " Aah! |
Beh, stavo per dire che poteva avere un altro figlio, ma... la' sotto ormai e' tutto rinsecchito. | Well, I was gonna say you can have another baby... but you're all dried up in there. |
Hai aspettato troppo, e ora il tuo utero e' rinsecchito e hai rovinato ogni uomo che abbia mai preso in considerazione l'idea di metterti incinta. | You waited too long, and your junk dried up, and you've ruined any man who would want to even consider impregnating you. |
Il tacchino si è rinsecchito e il ripieno è appiccicoso. | The turkey's dried out and the stuffing's all soggy. |
Non sono rinsecchito e i suoi genitori non furono espulsi da questo paese, | I'm not dried meat. And your parents were not deported from this country and you know it. |
- Gli piacciono rinsecchite. | He likes them dry. How are you doing, Mr. Braverman. |
Il principale effetto dell'esposizione a pesanti radiazioni è l'arresto del rinnovo della parete cellulare del vostro intestino, col risultato che i liquidi del vostro corpo fluiscono fuori direttamente dall'interno scorticato del vostro intestino e voi, letteralmente... vi rinsecchite. | The main effect of exposure to severe radiation is to stop the renewal of the, er, cellular lining of your intestine, with the result that your body fluids flow straight out from the raw inside of your intestine and you literally... dry out. |
Non mi è rimasto più niente, solo delle ossa rinsecchite. Gli amici sono morti. | There is nothing left but dry bones... ..and dead friends. |
- Ma si rinsecchiscono! | - It'll be all dry. - All right. |
Forse ti stai rinsecchendo anche tu, come tutte le donne di questa casa. | Guess you're drying' up like the rest of us women around here. |
Se pensi che le tue parti stiano rinsecchendo ora, aspetta di compiere 50 anni. | You think your parts are drying up now, wait'll you turn 50. |