Pulire (to clean) conjugation

Italian
90 examples
This verb can also mean the following: wash, scrub, brush, wipe, dust, clear

Conjugation of pulire

Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present tense
pulisco
I clean
pulisci
you clean
pulisce
he/she/it cleans
puliamo
we clean
pulite
you all clean
puliscono
they clean
Present perfect tense
sono pulito
I have cleaned
sei pulito
you have cleaned
è pulito
he/she/it has cleaned
siamo puliti
we have cleaned
siete puliti
you all have cleaned
sono puliti
they have cleaned
Past preterite tense
pulii
I cleaned
pulisti
you cleaned
pulì
he/she/it cleaned
pulimmo
we cleaned
puliste
you all cleaned
pulirono
they cleaned
Future tense
pulirò
I will clean
pulirai
you will clean
pulirà
he/she/it will clean
puliremo
we will clean
pulirete
you all will clean
puliranno
they will clean
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional mood
pulirei
I would clean
puliresti
you would clean
pulirebbe
he/she/it would clean
puliremmo
we would clean
pulireste
you all would clean
pulirebbero
they would clean
Past impf. tense
pulivo
I used to clean
pulivi
you used to clean
puliva
he/she/it used to clean
pulivamo
we used to clean
pulivate
you all used to clean
pulivano
they used to clean
Past perfect tense
ero pulito
I had cleaned
eri pulito
you had cleaned
era pulito
he/she/it had cleaned
eravamo puliti
we had cleaned
eravate puliti
you all had cleaned
erano puliti
they had cleaned
Future perfect tense
sarò pulito
I will have cleaned
sarai pulito
you will have cleaned
sarà pulito
he/she/it will have cleaned
saremo puliti
we will have cleaned
sarete puliti
you all will have cleaned
saranno puliti
they will have cleaned
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present subjunctive tense
pulisca
(if/so that) I clean
pulisca
(if/so that) you clean
pulisca
(if/so that) he/she/it clean
puliamo
(if/so that) we clean
puliate
(if/so that) you all clean
puliscano
(if/so that) they clean
Present perf. subjunctive tense
sia pulito
I have cleaned
sia pulito
you have cleaned
sia pulito
he/she/it has cleaned
siamo puliti
we have cleaned
siate puliti
you all have cleaned
siano puliti
they have cleaned
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Imperative mood
pulisci
clean!
pulisca
clean!
puliamo
let's clean!
pulite
clean!
puliscano
clean!
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional perfect tense
sarei pulito
I would have cleaned
saresti pulito
you would have cleaned
sarebbe pulito
he/she/it would have cleaned
saremmo puliti
we would have cleaned
sareste puliti
you all would have cleaned
sarebbero puliti
they would have cleaned

Examples of pulire

Example in ItalianTranslation in English
! Oh, l'ho appena fatta pulire!Oh, I just had it cleaned!
"Chi pagherà per farla pulire?"- "Who's goin' to get her cleaned?" - Hang on.
"Con quest'unica bottiglia puo' pulire tutte le finestre della sua casa, barra appartamento, barra camper""This one bottle could clean all the windows in your home, slash apartment, slash trailer."
"Dovete pulire dopo aver ucciso i vostri figli, perche' e' disgustoso."you have to clean up your kids "when you kill them 'cause it's gross.
"Ho visto pulire i pavimenti in una cabina Bangkok.""I've seen cleaner floors in a Bangkok bathhouse."
- Beh, pulisco io.- I'm cleaning it.
- E' una piccola ferita, la pulisco a casa.It's, like, a tiny thing. We'll just clean it off at home.
- Ehi, lo pulisco io.-Hey, I clean it.
- Glieli pulisco io.Let me clean 'em up for ya.
- Guarda che non pulisco.- I'm not cleaning that up.
"Caro Fuhrer, pulisci il tuo casino"."Dear Führer, clean up your mess."
"Evan, pulisci la tua camera."Evan, clean your room.
"Lava i piatti, pulisci la cucina e... sai, non dire niente." Cioe'..."Do the dishes, and clean up the kitchen, and, you know, don't say anything."
"Mamma, pulisci, su", "Fammi stare sveglio, su.""Mamma, clean up", "Let me stay up."
"Ti prego, pulisci i miei alambicchi" ."Please clean my beakers."
- Chi lo pulisce?- Who cleans it?
- Cosi', qualcuno finge di essere un barbone squilibrato, uccide due paramedici, non prende niente, - pulisce le sue tracce e svanisce? - Capo...So someone posing as a deranged homeless man kills two Paramedics, takes nothing, cleans up after himself, and vanishes?
- Dal ragazzo che pulisce il mio ufficio.-From the guy who cleans my office.
- E la damigella d'onore... pulisce dove passa e provvede alle esigenze della reginetta.And the Maid of Honor cleans up after her and then checks to see if there's anything the Queen might need.
- Il nostro stupido gestore non li pulisce.- Our stupid manager never cleans them.
# E' cosi' che puliamo la tua bella farfallina #♪ That's how we clean your lady bits and buns ♪
- Alla fine puliamo solo le stalle, no?I mean, we just cleaning out the stalls, right?
- Bello, qua puliamo noi. - Ok.We'll clean up for you, bud.
- Che la puliamo e la rimettiamo a posto.- We clean it and we put it back.
- Che lo puliamo e lo rimettiamo a posto.- We clean it and we put it back.
"E lo voglio vedere pulito in questo istante!"And l want it cleaned up right now.
"pulito, accudito i bambini,"cleaned, taken care of children,
# Ho pulito il pavimento, # # Guardami mentre me ne vado, # # Mentre esco dalla porta. #* I've cleaned the floor * * watch me walking * * walking out the door * * believe me *
# Sara' pulito in tempo #♪ It'll be cleaned up in time ♪
- ...a quando ti avremo pulito.-...till we get you cleaned up. -Yeah.
! faccio sempre in modo di avere le mani pulite.You know, my love, I always come out with my hands clean.
"Aveva le mutande pulite?"(imitating mother) "Did he have on clean underwear?"
"Come mai le sono usciti fuori gli occhi?" "Non lo so, cara..." Sono lieto di comunicarvi anche che le femmine... sono piu' pulite... ed e' piu' facile gestirle per la loro maturita' e per cio' che ti aspetti da loro."How did her eyes get out?" l don't know, dear, they just... l'm happy to announce also that girls are much cleaner,
"Un Marine condannato, che vuole le baracche pulite"A leatherneck lifer, who likes the barracks clean
"Usare le posate pulite di altre persone può essere divertente.""Must try other people's clean silverware when dining out."
"La ditta di pulizie La scelta di Sophie... puliscono come se la loro vita dipendesse da questo."they clean like their life depends on it."
(da FC) Jack puliscono quegli armadietti ogni z4 ore.Jack, they clean them lockers out every 24 hours.
- Lo sai, i francesi non puliscono mai i bisogni dei cani e tutti li considerano dei raffinati.You know, the French never clean up after their dogs, and everyone thinks they're sophisticated.
- Lui e i ragazzi la puliscono e lavorano.Him and the boys clean it up and process it.
- Non puliscono nemmeno bene.They don't even clean properly.
Un mattino, pulii i miei vulcani, diedi un'ultima occhiata ai baobab e misi il mio pianeta in ordine.One morning, I cleaned out my volcanoes, took one last look for baobabs and put my planet in order.
La signora Masters vide cos'era successo e mi portò dentro, pulì il sangue e mi diede un bicchiere di limonata.Mrs. Masters saw what had happened. She brought me inside, cleaned up the blood, gave me a glass of lemonade.
Mia mamma pulì la casa di questo assassino...My mom cleaned this one murdered dude's house...
lo e Chuck ti portammo qui di nascosto e ti pulimmo perché non lo sapesse nessuno.And Chuck and I, we snuck you back in here, we cleaned you up so nobody'd find out.
Sai, se puliste il manico della doccia potreste avere molta piu' pressione.If you guys cleaned this showerhead, you could have amazing pressure.
Le persone che lavorano lì immediatamente pulirono il sangue e stesero delle coperte sul pavimentoThe people working there immediately cleaned up the blood and spread blankets over the floor.
Beh, se riuscirai a fartelo dire da Hetty, pulirò davvero il tuo appartamento.I actually will clean your apartment.
Gettatela sparsa, pulirò io.Throw it scatteringly, then I will clean it up.
Voglio dire, la pulirò a fondo.I mean, I will clean it.
lo pulirò la casa per due mesi.I will clean the apartment for two months.e
vi aiuterò, e pulirò tutto, facendo più posti per voi.I'll help you out, and I will cleanse, make more room for you.
Allora tu pulirai il disastro.Then you will clean up the mess.
Cucinerai e pulirai, e farai come ti ordino!You will cook and you will clean and you'll do as I say!
Mi pulirai a fondo, scellerato.You will cleanse me, miscreant.
Se butti la cassa... pulirai cessi finché non avrai i peli bianchi tra le gambe.If you throw the box... You will clean toilets until you have white hair between your legs.
Stanotte pulirai gli stivali di tutta la truppa.Tonight you will clean the boots of your entire troop.
Chi pulirà tutto questo disastro? Lo farò io.Who will clean up the mess?
Il fratellone pulirà tutto.Oppa will clean it.
La famiglia Otsunami pulirà gli schizzi del tuo cervello.The Otsunami Family will clean up your spattered brains.
La lasci, la nostra aiutante la pulirà in mattinata.Leave it, the maid will clean it in the morning.
La naVe si pulirà da sola.The ship will clean itself.
Non penso che oggi puliremo i bagni, capo.No, I don't think we will clean the toilettes today, boss!
Ti puliremo, ti vestiremo, ti presenteremo alla nostra società. Non sarai più una novizia, ma sarai reintegrata. Mi azzardo a dirlo... trasformata.We will clean you, dress you, introduce you to our society, no no longer an initiate but longer an initiate but changed... dare I say it?
E ti puliranno, come il giorno in cui nascesti, perche'... Perche' "Non e' un mostro"...And they will clean you like the day that you were born because... because he's not a monster.
Se fossi in lei, pulirei la scrivania ogni mattina.If I were you, I would clean my desk most .... each morning.
Quando ero al liceo, pulivo le stanze all'hotel Howard Johnson.When I was in high school, I used to clean rooms at the Howard Johnson Hotel.
Sai, pulivo la mia casa per due ore prima che venivi a trovarmi.You know, I used to clean my place for like two hours before you'd come over.
Una volta pulivo uffici come questo...I used to clean offices like this.
Anche Earl mi puliva la bocca sporca di cibo.Earl used to clean food off me.
Della madre che puliva le case della gente ricca per mandarmi al college? Scrivere e' cosi'...The mother who used to clean rich people's houses to get me to college?
Mi puliva le grondaie ogni autunno, come faro' senza di lui?He used to clean my gutters every fall.
Ora, saro' onesto... alcuni dei miei amici si sono chiesti se il signor Wellington avrebbe mai accettato il ragazzo che puliva la sua barca come genero, ma la... divertente e sorprendente verita' e' che... non ha scelta.Now,I'll be honest-- some of my friends wondered if Mr. Wellington would ever accept the guy that used to clean his boat as his son-in-law, but the... lovely and surprising truth is he doesn't have a choice.
Pensa che Sam ci puliva i pennelli.Sam used to clean her paintbrushes with it.
"Mi pulisca i denti" tre o quattro volte al giorno."cleans my teeth" three to four times a day.
- Angie ha bevuto un po' troppo, e mi sa che non posso pretendere che pulisca lei, perche' e' svenuta.- Angie had a little too much to drink, and I guess I can't expect her to clean it up because she's passed out.
- Baba Khalid, lascia che ti pulisca le scarpe...I just need your love. - Let me clean your shoes.
- Chi credi che pulisca questo posto?Who do you think cleans this place up?
- David vuole che tu pulisca...- David wants you to clean out the...
Basta che puliate questo posto!Just get this place cleaned up!
Non e' proprio possibile che voglia solo che gli puliate la casa?And there's no chance he just wants ye to clean his house?
# Fa' che la merda # # la puliscano gli schiavi #Let the slaves clean up the muck!
Come credi che si puliscano queste finestre?How do you think those windows get cleaned?
Ma ora... la societa' si aspetta che le donne abbiano un lavoro, lavorino tutto il giorno, tornino a casa e cucinino e puliscano per i loro uomini.But now society expects a woman to have a job, work all day, come home, and cook and clean for her man.
Mi chiedevo, acconsentireste a che le cameriere puliscano durante il giorno mentre la famiglia e' in Scozia?I wondered if you would allow the maids to clean during the day while the family's in Scotland?
Ordino che gli iniziati puliscano la casa, con gli spazzolini da denti.I decree the pledges clean the house with toothbrushes.
"Mentre stavo pulendo la mia stanza, ho trovato una tua foto.When I was cleaning my room, I found a picture of us.
"Stanno pulendo?Are they cleaning?
- Anche tu stavi pulendo la tua arma?- You were cleaning your weapon too?
- Aspetta, stai pulendo?Wait, are you cleaning up?
- Beh... stavamo pulendo la galleria di Olivia Patterson,- Well... Um... We were cleaning the Olivia Patterson Gallery.

More Italian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

pregiarsi
do
proibire
forbid
promettersi
become engaged
proporsi
do
prorogare
extend
prosternare
throw down
pugnare
fight
pulirsi
do
quantificare
quantify
quetare
do

Other Italian verbs with the meaning similar to 'clean':

None found.
Learning languages?