Lottare (to fight) conjugation

Italian
98 examples
This verb can also mean the following: struggle

Conjugation of lottare

Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present tense
lotto
I fight
lotti
you fight
lotta
he/she/it fights
lottiamo
we fight
lottate
you all fight
lottano
they fight
Present perfect tense
ho lottato
I have fought
hai lottato
you have fought
ha lottato
he/she/it has fought
abbiamo lottato
we have fought
avete lottato
you all have fought
hanno lottato
they have fought
Past preterite tense
lottai
I fought
lottasti
you fought
lottò
he/she/it fought
lottammo
we fought
lottaste
you all fought
lottarono
they fought
Future tense
lotterò
I will fight
lotterai
you will fight
lotterà
he/she/it will fight
lotteremo
we will fight
lotterete
you all will fight
lotteranno
they will fight
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional mood
lotterei
I would fight
lotteresti
you would fight
lotterebbe
he/she/it would fight
lotteremmo
we would fight
lottereste
you all would fight
lotterebbero
they would fight
Past impf. tense
lottavo
I used to fight
lottavi
you used to fight
lottava
he/she/it used to fight
lottavamo
we used to fight
lottavate
you all used to fight
lottavano
they used to fight
Past perfect tense
avevo lottato
I had fought
avevi lottato
you had fought
aveva lottato
he/she/it had fought
avevamo lottato
we had fought
avevate lottato
you all had fought
avevano lottato
they had fought
Future perfect tense
avrò lottato
I will have fought
avrai lottato
you will have fought
avrà lottato
he/she/it will have fought
avremo lottato
we will have fought
avrete lottato
you all will have fought
avranno lottato
they will have fought
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present subjunctive tense
lotti
(if/so that) I fight
lotti
(if/so that) you fight
lotti
(if/so that) he/she/it fight
lottiamo
(if/so that) we fight
lottiate
(if/so that) you all fight
lottino
(if/so that) they fight
Present perf. subjunctive tense
abbia lottato
I have fought
abbia lottato
you have fought
abbia lottato
he/she/it has fought
abbiamo lottato
we have fought
abbiate lottato
you all have fought
abbiano lottato
they have fought
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Imperative mood
lotta
fight!
lotti
fight!
lottiamo
let's fight!
lottate
fight!
lottino
fight!
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional perfect tense
avrei lottato
I would have fought
avresti lottato
you would have fought
avrebbe lottato
he/she/it would have fought
avremmo lottato
we would have fought
avreste lottato
you all would have fought
avrebbero lottato
they would have fought

Examples of lottare

Example in ItalianTranslation in English
"Chi desidera lottare deve prima considerarne il prezzo"."Who wishes to fight must first count the cost."
"Chi desidera lottare deve prima considerarne prezzo"."Who wishes to fight must first count the cost."
"Colui che desidera lottare deve prima considerne il prezzo.""He who wishes to fight must first count the cost."
"Colui che tocca Il Bastone della Virtù dovrà accettare la nobile causa, dovrà accettare il sacro ruolo di Sovrano delle Ninfe e degli Spiriti dei Boschi, e lottare per la verità e la giustizia, per tutta la terra e fino alla fine dei suoi giorni."The one who touches the Staff of Righteousness shall take up the noble cause, accept the sacred mantle of Ruler of Forest Nymphs and Wood Sprites, and fight for truth and justice throughout the land to the end of their natural days.
- Cioè che lotto contro indiani e pirati?- Like I'm fighting Indians and pirates?
- Heather, e' tutta la vita che lotto per il controllo delle armi.- Heather, I have made it my life to fight for gun control.
- Io lotto all'ultimo sangue.- l'll fight tooth and nail.
- Non lotto con persone ferite!I don't fight injured people.
Almeno io lotto!At least I fight for what I want.
# Sapendo che chi ti sta attorno non ti plasma piu' # # Facendo si' che tutti ci credano quando vedano # # Che lotti per quello che vuoi #Knowing that those around you don't mould you any more, making everyone believe when they see you're fighting for what you want.
- Allora perche' lotti cosi' tanto... - Non c'e' altra scelta.Then why are you fighting so hard for something-- there's no other choice.
- Oimmi, Inglese, perché lotti per la nostra Repubblica?- Tell us, Inglés, why have you come so far to fight for our Republic?
- Si sente in pericolo. Credo che lotti per il territorio.I think it's fighting for territory.
- Si. - Ora tu lotti per il posto e loro vogliono umiliarti.-And now you're fighting for your job and they're trying to humiliate you?
"Avevamo una regola nel mio quartiere. "Una volta cominciata una lotta, "non importa se cadi(SOFTLY) I grew up in Red Hook, and I don't want to surprise anybody, but I got into a few fistfights along the way.
"Beatrice Quimby fa la lotta..."Beatrice Quimby gets in fights...
"Chi lotta contro i mostri"he who fights monsters
"Le giornate di aprile non sono una rivolta incontrollata." "Vengono dopo 50 giorni di lotta alla fiat..." "..che ha coinvolto un numero enorme di operai."What took place in April wasn't an isolated phenomenon, it wasn't just an outbreak of violence, because it followed 50 days of fights at the FIAT, fights which involved a huge number of workers and blocked the whole production cycle,
"Tom gioca, lotta e si nasconde."Tom plays, fights and hides.
# A volte amiamo, a volte lottiamo #♪ Sometimes we love, sometimes we fight ♪
# E lottiamo insieme # # solo per restare # # vivi. #♪ And together we'll fight just to stay alive... ♪
(HELKE) Non abbiamo bisogno di nessuno che ci dica chi siamo, lottiamo perché tra 40 anni le donne siano libere da oppressioni.We don't need anyone telling us who we are. We fight today so that women will be free from oppression in 4O years, can travel like men, both day and night.
- Allora lottiamo, no?So we fight it.
- Allora non lottiamo.Then don't fight with me.
"Fosse fame o avvilimento, contro tutto ho lottato;"Was it famine or scurvy... I fought it;
"Ha lottato fino alla fine", o, "Ha sconfitto il cancro", perche' poi, quando moriamo, dovete dire..."she fought to the end," or, "he battled cancer," because then when they die, you have to say...
"Ho lottato." E se stesse lottando ancora?"I fought." What if this is her still fighting?
"Nel travaglio degli anni tra la pompa e le fatiche della guerra lo ho combattuto, lottato e sono perito innumerevoli volte per la mia patria"Through the travail of ages It's the pomp and toils of war Have I fought and strove and perished
"mi aveva annoiato e ho tirato della Coca Cola a un fotografo. "Abbiamo lottato per uscire e siamo tornati in albergo.."We got there and went in and fought our way, with Mal and a few big hard men, to a table
"Non venite, non comprate, non lottate.""Don't come, don't buy, don't fight."
- Voi lottate ogni giorno.- You fight every day of your lives.
Allora andate la' fuori, iscrivetevi alle liste elettorali e lottate per le vostre convinzioni.So get out, get registered, and fight for what you believe.
Avanti, lottate!Come on, fight!
Beh, per cosa lottate?Well,what are you fighting about?
"Dal comandante tedesco al comandante delle truppe americane che lottano a bastogne."From the German commanding general to the commander of American troops fighting in Bastogne.
"Ma dalla mia tomba, sulla mia fronte non spira vento di guarigione, ora, e il fuoco e il ghiaccio in me lottano sotto la notte soocante."But from my grave across my brow, plays no wind of healing now. And fire and ice within me fight, beneath the suffocating night. '
"Pierre senti' per la prima volta quella strana e piacevole sensazione come se avesse immediatamente capito che la ricchezza,il potere,la vita tutto cio' per cui lottano gli uomini e che difendono cosi ardentemente non vale piu' del piacere che si prova quando queste cose ti abbandonano.""Pierre felt for the first time that strange yet pleasant feeling" as he suddenly understood that wealth, power, life, everything that men fight for and defend so eagerly, "are worth no more than the pleasure one feels when they abandon you."
# Juicy J rockeggia, tutti lottano #♪Juicy J rockin', everybody fighting'♪
* Marinai che lottano nella sala da ballo *♪ Sailors fighting in the dance hall ♪
E lottai con quel figlio di puttana per circa 20 minuti.And I fought that son of a bitch for about 20 minutes.
Io le credetti, la seguii e lottai per lei.l believed in you, l followed you, and l fought for you.
Lo inseguimmo, lottai contro di lui.We raced after him, I fought him.
Non so quanti proiettili mi entrarono in corpo, ma lottai contro tutti quanti.I don't know how many bullets made their way into my body, but I fought every one of them.
Penso sia per questo che lottai cosi' tanto per averti qui.I think that's why I fought so hard to get you here.
Come lottasti per lui.How you fought for him.
Quel poliziotto tento' di stuprare la tua ragazza, e tu lottasti per difenderla.A bad cop tried to rape your girlfriend, and you fought him to protect her.
Il nostro Clan appoggiò lo Shogun vigente e lottò come ribelle contro il Governo dell'Imperatore.Our clan supported the former Shogun and fought as rebels against the emperor's government
Negli anni, Balthazar lottò contro molti stregoni che volevano liberare Morgana... intrappolandoli nella bambola strato dopo strato.Over time, Balthazar fought many sorcerers who tried to free Morgana, trapping them in layer upon layer of the doll.
Questa è la terra che lottò per la libertàThis is the land that fought for liberty
Scovò il mariachi e lottò con lui tino all'ultimo sangue.He hunted him down and fought Mariachi to the death.
er vincere a Monaco, ma non ce la fece, lottò ?Ayrton fought so hard to win at Monaco, but did not make it, fought to win at Suzuka, but did not make it, and when he was struggling to get into Williams he thought it was the end of his career.
Bene, ma continuiamo per idealismo, perché lottammo contro il franchismo.We carry on out of idealism, because we fought against Francoism.
Marciammo, lottammo e conquistammo altri villaggi.We marched and fought and took more villages.
Saroya era decisa a sbarcare sulla Terra, percio' lottammo.Saroya fought me, determined to land on Earth.
che lottammo e combattemmo per la famiglia e per il focolare ebraico.And how we struggled... and how we fought... for the family... for the Jewish home.
Atterrarono sulla terra di Guerre stellari, e lottarono contro di loro.They went to Star Wars Land and fought star wars.
Che tanto lottarono per la loro indipendenzaThey fought, bravely, to be free.
E lottarono. E lottarono.And they fought.
I giovani soldati danesi lottarono qui in una battaglia del tutto impossibile e senza speranza contro un enorme esercito prussiano.Young Danish soldiers fought here in a completely impossible and hopeless battle against a giant Prussian army.
I miei amici lottarono valorosamente, pero' io ci tenevo alla mia immortalita'.My friend fought valiantly, but I wanted my immortality.
Chi è lui? Dimmi chi è, e lotterò con questo stronzo per avere la tua mano.Tell me who he is and I will fight this tag-nut for your hand.
E non lascerò mai questo posto. perché verrò seppellito qui, accanto a mio figlio... e lotterò senza paura, fino al mio ultimo respiro... per proteggere lo spirito di Montauk.And I am never leaving this place, because I am gonna be buried right there next to my boy, and I will fight like hell to my last breath to keep Montauk local.
Ed è per difendere queste leggi che lotterò fino al mio ultimo respiro.And that is a code that I will fight to defend until my dying breath.
Se ci provi, lotterò contro di te e sarò io a vincere.I will fight you, and I will win!
Su questo lotterò con lui finché avrò vita.I will fight with him upon this theme until my eyelids will no longer wag.
Perche' quando le monete ti possederanno, lotterai fino alla morte per tenertele strette.Cause once those coins get hold of you, you will fight to the death to keep them.
Tu lotterai contro l'amico dell'uomo che ha disonorato tuo padre.You will fight the friend of the man who disgraced your father.
Bobby sanchez ha pescato l'handicap e lotterà con un braccio solo.Bobby Sanchez has drawn the handicap and he will fight one arm.
E per questo, egli lotterà usando tutti metodi e le idee politiche, affermando oggi le bugie di ieri, negando domani le verità di oggi.And for that, he will fight he will manage any policy, affirming today yesterday's lies, denying tomorrow today's truths.
Il nostro popolo si stringe intorno al Fronte Patriottico Lao, presieduto dal Principe Souphanouvong, e lotterà fino alla vittoria finale.Our people have rallied around the Lao Patriotic Front presided by Prince Souphanouvong and will fight until the ultimate victory.
L'esercito rivoluzionario realizzerà pienamente le guerriglie per la vittoria nella guerra rivoluzionaria mondiale e per la costituzione del comunismo e inoltre lotterà per la rivolta dell'intera popolazione.The revolutionary army will fight toward a general national uprising, and for that purpose persist in guerrilla wars for the victory of revolutionary war and the creation of true communism.
Ma badate... tutta la magia che la imprigiona lotterà per non farlo accadere.But be warned, all the magic that binds her will fight against it.
"...per queste liberta noi lotteremo fianco a fianco per tutta la vita...""'These freedoms we will fight for, "'side by side, throughout our lives, until we have won our liberty."'
Anche se rimarremo in pochi, lotteremo fino alla fine.No matter how few of us are left, we will fight on.
E lotteremo per ottenerla.And we will fight to obtain our demands.
Ma lotteremo fino all'ultima goccia di sangue.We will fight for our blood.
Parla con noi, e ti prometto che lotteremo per tenerti in isolamento.You talk to us, and I promise you we will fight to get you segregation.
I legittimi rappresentanti del popolo sono quelli che lotteranno per le necessità immediate del popolo!These representatives are those who will fight for the very needs of the people!
Le persone lotteranno senza di me,The people will fight without me, and they will win.
Pensa veramente che gli uomini lotteranno e moriranno per uno straccio su di un'asta?Do you really believe men will fight and die for a rag and a pole?
Pensi che quei programmi lotteranno al tuo fianco?You think those programs up there will fight by your side?
Per la vittoria di chi pensi lotteranno?Whose victory do you think they will fight for?
Anche io ho una figlia e farei di tutto per farle sapere che lotterei per lei.I have a daughter, too, and I would do anything it took to make sure she knew that I would fight for her.
Pensi che non lotterei altrettanto duramente per te?You don't think I would fight as hard for you?
Se fosse un vero uomo... lotterebbe per la sua donna.If you were a real man, you would fight for your woman.
Il mondo vedra' che non sta con Tudor, ma con me. E tutti gli uomini... che lotterebbero per lei perche' amavano suo padre, verranno dalla mia parte... E non da quella di Tudor.The world will see that she is not with Tudor but with me, and all the men who would fight for her because they loved her father will come to my side... and not to Tudor's.
Dov'è finita la donna che lottava al mio fianco?What happened to the woman who used to fight by my side?
Prima lottavamo per qualcosa che avesse senso, per una causa.We used to fight for something that made sense. For a cause.
Che lottiate.That you fight.
II vostro colonnello vuole che lottiate fino alla morte!Your Colonel wants you to fight to the death.
E penso che vogliano solo assicurarsi che i loro rappresentanti lottino per i sogni dei loro figli.And I think theyjust want to make sure that their representatives will fight for their children's dreams.
Gia' e' abbastanza brutto che lottino per fotografarmi mentre faccio queste cavolate, ma... pensa davvero che Francisco... sia stato ucciso per questo?And it is bad enough that people fight to take pictures of me doing all this dumb stuff, but... do you really think that Francisco was murdered because of it?
Vuole che lottino.He wants them to fight back.
"Come sta?" Sta lottando per la vita, cazzo.How is he? He's fighting for his life, damn it.
"Eccomi qui, caro Edward, "lottando per salvare i soldati tedeschi"Here I am, dear Edward, fighting to save German soldiers
"Ho lottato." E se stesse lottando ancora?"I fought." What if this is her still fighting?
"I suoi polmoni si contraevano, lottando per avere aria.His lungs contract fighting for air.
"Notiziario Locale." Il signor Henderson sta lottando per la sua vita, dopo essere stato accoltellato in un nightclub.ln local news, a Henderson man is fighting for his life after being brutally attacked at a gentlemen's club.

More Italian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Italian verbs with the meaning similar to 'fight':

None found.
Learning languages?