! O devo disegnare uno schema? | Or do l have to draw you a schematic? |
"Come posso disegnare un odore? | How do I draw a smell? |
"Cosa dovrò disegnare?" Ti capitano le sardine. | What am I gonna draw? What am I gonna draw? You get sardines. |
"Kenny, non disegnare su tua sorella." | Kenny, don't draw on your sister." |
"La prossima volta vorrei vedere quanto sei bravo a disegnare pantaloni. | Next time I'd love to see how good you are at drawing trousers. |
"Caro Maurice, grazie per il tuo ultimo disegno. | Dear Maurice, thank you for your latest drawing. |
"E soprattutto grazie per l'ultimo disegno. | And especially thank you for your latest drawing. |
"Gli ho chiesto dove le aveva trovate, perché non ne avevo mai viste di simili, e lui mi ha indicato il disegno sul masso del riposo." | "When asked where he found these berries, for they were not like others I have seen, he pointed to the drawing upon Resting Rock." |
"Ne avevi fatto un disegno. | You did those drawings. |
"Quando disegno di fantascienza, non sono Giraud, sono Moebius." | "When I drawing science fiction, I am not Giraud, I am Moebius." |
"Nobili giapponesi in posizioni suggerite da disegni originali." "Coro: | "Japanese nobles discovered standing and sitting in attitudes suggested by native drawings." |
"Sono solo un mucchio di disegni a matita su dei fogli" | "It's just a bunch of pencil drawings on paper, |
"Ti riempiro' di lettere e disegni. | I'll send you loads of letters and drawings? |
"decorazioni e disegni di Fauque"... | "decor, drawings of Fauque"... |
# Lasciando i loro greggi disegni vicino guardare fisso | # Leaving their flocks draw nigh to gaze |
- E' un uomo stupendo, disegna... scrive poesie... dovresti imparare a conoscerlo, Libby. | He draws, he writes poetry. You should get to know him, Libby. |
- Sai perché li disegna? | - Know why he draws those? |
- lei disegna quello che vede. | - She draws what she sees |
-Quando disegna con i colori... | When she draws with colors... |
-come quelli che disegna? | - Like what she draws? |
A volte disegniamo e basta. | Sometimes we just draw. |
E... vediamo, disegniamo degli occhi. | And let's see, we'll draw some eyes. |
Humble, non disegniamo il tipo di castori di cui parli. | Humble, we do not draw the sort of beavers you're talking about. |
La prossima volta disegniamo un gatto. | Oh! Next time, we should draw a cat. |
Magari disegniamo quel pesce. | Maybe draw that fish. |
" Una notte da favola è finita " " sulle tende della mia finestra è disegnato il chiaro di luna " | A night in romance is underlying done, in vain through my window the moonlight is drawn. |
"Mi hanno disegnato così. Sono gay." | "I was drawn this way. |
- E potrei aver disegnato qualche freccia sul frigorifero. | And I may have drawn some arrows in the fridge. |
- Gli ho disegnato una piantina. | - I've drawn them a map. |
- Hai mai disegnato la tua pistola? | - You ever drawn your gun? |
- Non disegnate capezzoli! | Don't draw no nipples. Come on, guys. |
- Non disegnate sui manichini. | No, don't draw on the dummies. |
Ascoltatemi bene mentre disegnate. | Listen to me carefully while you're drawing |
Bene, disegnate una mappa a Boon. | - Good. You can draw Boon a map. |
Dato che le donne hanno delle forme piu' rotonde degli uomini, quando disegnate i fianchi, questi devono avere la stessa larghezza delle spalle. | As women have more rounded bodies than men, their hips should always be drawn the same width as the shoulders. |
- E ora disegnano vignette su di te. | - Now they draw cartoons about you. |
- Non si creano, si disegnano. | You don't make pictures. You draw them. |
- Quando le persone dicono il vero, di solito disegnano dalla loro prospettiva. | When people are telling the truth, they typically draw from their perspective. |
Al fine di riportare l'esatta taglia e la forma di un materiale, le linee si disegnano perpendicolarmente al piano del foglio per ogni angolo dell'oggetto, creando così un'immagine su carta. | In order to present the exact size and shape of the object, the lines are drawn perpendicular to the planes of the paper from various angles of the object, giving an image on the paper. |
Allora gli architetti disegnano per vivere. | So, architects draw for a living. |
Beh, io disegnai una grossa curva... E sciai fino dai miei amici. | Well, I drew a big turn and I ski right up to my friends. |
Cosi' creai dei nuovi personaggi sul momento, disegnai i Simpson, diedi loro i nomi dei miei parenti, perche' sono tutti svitati anche li', e... il resto e' storia. | So I made up new characters on the spot, I drew the simpsons, Named them after my own family, because that's a whole other psychodrama And... |
Ho provato a dipingere un quadro perche' quello che disegnai | I keep trying to paint a picture 'Cause what I drew |
Io una volta disegnai sui vestiti di mia madre. | I drew on my mom's clothes once. |
Mentre Jeremy continuava a blaterare, io disegnai una grossa tabella, che mostrava tutte le cose che interessano ai roulottisti. | As Jeremy ranted on, I drew up a big chart showing all the facts that caravannists care about. |
E una mappa che disegnasti tu, una mappa della casa di tuo padre con il percorso diretto verso la camera di tuo padre. | And a map that you drew of your father's house with a path leading straight to his bedroom. |
La disegnasti tu per me. | You drew it there for me. |
Mi disegnasti sulla faccia un serpente gigante, con un pennarello. | You drew a giant snake on my face, with a sharpie. |
Quando Tu eri piccola... tu mi raccontavi i cattivi sogni, le grandi piramidi... tu disegnasti di questo. | When you were little you used to tell me bad dreams, of the great big pyramids. You drew pictures of it. |
"Lui ci disegnò quella cosa dietro." | "He drew that thing in the back." |
Così disegnò quel gufo sopra il mio letto, perchè non avessi più paura. | So he drew that owl above my bed, so I wouldn't be scared. |
E poi disegnò una serie di parti del corpo sulle basi. | And then he drew a bunch of body parts on the bases. |
Quella fu l'unica volta in cui disegnò Sone... e la prima volta in cui mi raccontò una bugia. | It was the only time he drew a picture of Sone and the first time he lied to me. |
Se le disegnò dopo la bomba... dopo che rimase intrappolato nei detriti, sepolto vivo... allora questa dev'essere la ragazza rimasta sepolta con lui. | If he drew these after the bomb, after he was trapped in the rubble, buried alive... ..then this has to be the girl who was down there with him. |
Lo chiamò "Adorabile." Ed entrambe lo disegnammo. | She called it "lovely." And we both drew pictures of it. |
Zander disegnerà, io scriverò e cresceremo così tanto come artisti. | Zander will draw. I'll write. And we'll just grow so much as artists. |
Buongiorno bambini, oggi disegneremo la nostra famiglia. | Hello children, today we will draw our family. |
Choctaw? Beh, li saprebbe disegnerebbe anche un bambino. | Hell, it looks like something a child would draw. |
Tipo per "guida", lei disegnerebbe un'auto con una "A" sulla fiancata. Cosi' non dimenticherei la "A". | Like for "drive," she would draw a car with an "e" on the side so I don't forget the "e." |
- Io disegnavo sempre cavalli. | I used to draw horses all the time. |
Anch'io disegnavo, da giovane. | I used to draw when I was young. |
Anche io disegnavo, negli anni '20. | I used to draw too, back in the twenties. |
Io disegnavo Mario. | I used to draw Mario. |
Li disegnavo anche a scuola sulle pagine dei miei libri. | I used to draw them all the time, even on the pages of my books. |
Caspita, lo disegnava ovunque. "Rotazione delle colture nella Francia del XV secolo"? | He used to draw that everywhere. |
Di solito disegnava... arcobaleni e pony. | He used to draw ponies and rainbows. |
E' uguale alle farfalle blu che disegnava Amelia. | This is just like the blue butterflies Amelia used to draw. |
L'inventore di questo aggeggio disegnava un fumetto comico su una donna, che schiavizzava gli uomini, rubando i loro segreti. | The inventor of that wire used to draw a comic series about a female, who enslaved men by lassoing their secrets. |
Mi disegnava. | He used to draw me. |
Avevamo già dimenticato come disegnavamo | We've already forgotten the way we used to draw |
- Ho a cuore che disegniate la casa di mio marito. | Nonsense! I am anxious, Mr. Neville... that you should draw my husband's estate. Why is that Madam? |
In questo esercizio voglio che disegniate solo ciò che vedete. | In this exercise I want you to draw just what you see. |
- Anch'io posso fare questo disegnino. | I can draw this picture too. |
- Cavolo, devo farti un disegnino? | God damn it, woman, do I have to draw you a map? |
- Credo che potrei farti un disegnino. | I suppose I could draw you a diagram. |
- Hai bisogno di un disegnino? | Do I need to draw you a picture? |
- Vi devo fare un disegnino? | - Should I draw a diagram? |
(Mr. Talmann) Mr. Neville sta disegnando la casa di Mr. Herbert. | Mr. Neville is our resident draughtsman. He is making one or two drawings of Mr. Herbert's house and estate. |
- Artie... ma stai disegnando me? | Artie, are you drawing me? |
- Che stai disegnando? | - What are you drawing? |
- Cosa sta disegnando? | What are you drawing? |
- Cosa stai disegnando? - Disegno noi. | - What are you drawing there? |