E a nord di questa sezione ci sono numerosi scambi dove i binari si diramano in dozzine di altre linee. | And north of this section, there are multiple switch points where the tracks branch out into dozens of other lines. |
Grazie alle mie parole, vagherete sulle terre di Elfenheart, dalle potenti montagne che circondano le lande desolate dei Goblin... fino alle fogne che si diramano come ragnatele sotto la citta' di Jandor. | Through my words, you will experience the land of Elfenheart. From the mighty mountains that border the Goblin Wastelands. To the sewers that run like a spider web through the city of Jandor. |
Ottundero' i tronchi nervosi nella spalla che si diramano lungo tutto il braccio. | I'm going to numb the nerve trunks in your shoulder that lead down into your arm. |
Proseguite per una trentina di metri, poi le strade si diramano. | 30 meters down. The path forks. |
Una struttura a cupola da cui sei strade si diramano come raggi. | A dome-like structure with six roads leading out of it like spokes. |