E di che ha bisogno per completarsi? | And what does she need to complete her? |
Ricorda: sei una donna intelligente, forte, bellissima e indipendente, e non hai bisogno di un uomo che ti completi. | And, Elizabeth, remember, you are a smart, strong, beautiful, independent woman, and you don't need a man to complete you. |
Lo slittamento e' iniziato, ma forse non si completa, che anni nel futuro. | ' The time-shift has started, but maybe it doesn't complete until years in the future. |
"Quasi" non significa aver completato il lavoro, non e' vero? | "Almost" doesn't get the job done, though, does it? |
- Abbiamo completato la mappa due volte. | We've done everything on the map twice. |
- Ho completato la mia Due Diligence. | I've done my due diligence. |
- Veramente... Ma ci vorranno ore, quindi le faremo rapporto una volta completato. - Ma veramente... | Actually-- But this'll take hours so we'll just bring you a report when he's done! |
Abbiamo completato la missione, l'FBI ha raccimolato un milione in piu' e ho aiutato Briggs ad avvicinarsi a Bello. | We got the job done, we snagged an extra million dollars for the bureau, and I helped him get in with Bello. |
- Non farete un altro passo finche' tutti questi moduli non saranno stati completati. | You don't take one step past this point until all of these forms are complete. |
Fissaggio e rotazione capsula completati. | Pod lockdown and rotation complete. |
I test sono stati completati, e i risultati sono arrivati. | The tests are done and the results are in. |
Non so per cosa, ma i permessi per la conversione non sono stati completati. | I don't know what for, but permission for the conversion has not been completed. |
Prima deVono essere completati gli esami di laboratorio. | First, there remains scientific study to be done. |