Cominciare (to begin) conjugation

Italian
94 examples
This verb can also mean the following: commence, start

Conjugation of cominciare

Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present tense
comincio
I begin
cominci
you begin
comincia
he/she/it begins
cominciamo
we begin
cominciate
you all begin
cominciano
they begin
Present perfect tense
ho cominciato
I have begun
hai cominciato
you have begun
ha cominciato
he/she/it has begun
abbiamo cominciato
we have begun
avete cominciato
you all have begun
hanno cominciato
they have begun
Past preterite tense
cominciai
I began
cominciasti
you began
cominciò
he/she/it began
cominciammo
we began
cominciaste
you all began
cominciarono
they began
Future tense
comincerò
I will begin
comincerai
you will begin
comincerà
he/she/it will begin
cominceremo
we will begin
comincerete
you all will begin
cominceranno
they will begin
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional mood
comincerei
I would begin
cominceresti
you would begin
comincerebbe
he/she/it would begin
cominceremmo
we would begin
comincereste
you all would begin
comincerebbero
they would begin
Past impf. tense
cominciavo
I used to begin
cominciavi
you used to begin
cominciava
he/she/it used to begin
cominciavamo
we used to begin
cominciavate
you all used to begin
cominciavano
they used to begin
Past perfect tense
avevo cominciato
I had begun
avevi cominciato
you had begun
aveva cominciato
he/she/it had begun
avevamo cominciato
we had begun
avevate cominciato
you all had begun
avevano cominciato
they had begun
Future perfect tense
avrò cominciato
I will have begun
avrai cominciato
you will have begun
avrà cominciato
he/she/it will have begun
avremo cominciato
we will have begun
avrete cominciato
you all will have begun
avranno cominciato
they will have begun
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present subjunctive tense
cominci
(if/so that) I begin
cominci
(if/so that) you begin
cominci
(if/so that) he/she/it begin
cominciamo
(if/so that) we begin
cominciate
(if/so that) you all begin
comincino
(if/so that) they begin
Present perf. subjunctive tense
abbia cominciato
I have begun
abbia cominciato
you have begun
abbia cominciato
he/she/it has begun
abbiamo cominciato
we have begun
abbiate cominciato
you all have begun
abbiano cominciato
they have begun
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Imperative mood
comincia
begin!
cominci
begin!
cominciamo
let's begin!
cominciate
begin!
comincino
begin!
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional perfect tense
avrei cominciato
I would have begun
avresti cominciato
you would have begun
avrebbe cominciato
he/she/it would have begun
avremmo cominciato
we would have begun
avreste cominciato
you all would have begun
avrebbero cominciato
they would have begun

Examples of cominciare

Example in ItalianTranslation in English
"... Siamo pronti per cominciare quest'asta dal banco degli oggetti requisiti del Signor Stroszek..."We are ready to begin now the sale on behalf of our bank to disperse the repossessed property formerly owned by a Mr Stroszek.
"I Marley erano morti, tanto per cominciare".The Marleys were dead, to begin with. The...
"I Marley erano morti, tanto per cominciare. ""The Marleys were dead, to begin with."
"La 'Battaglia dlnghilterra' sta per cominciare.""`The Battle of Britain` is about to begin."
"Non saprei da dove cominciare"."I don't know where to begin."
"Sono in piedi e comincio... con il giorno che inizia.I'm up and I start with the day that begins.
'Signor Presidente, comincio a radere''Mr. President, I will begin shaving'
- (Tucci) lo comincio sempre parlando di Maya.I always begin by reminding of maya.
- Adesso comincio a pensare che lo sia.Now I'm beginning to think he is.
- Com'e' andata, amico? Da dove comincio?Where do I begin?
"a meno che uno dei Sette cominci a parlare."unless one of the seven begins to talk.
# Quando ti svegli e cominci # # a chiederti perche' # # la tua giornata non cominci # # piu' con la mia tortina. #♪ So when you wake up ♪ ♪ and begin to wonder why ♪ ♪ your day no longer starts with my key lime pie ♪
# Si apre il sipario # # Che il sogno cominci #♪ It's show time, let the dream begin ♪ ♪ with each star who's ever been ♪
# Tra le linee della paura e della colpa # # cominci a chiederti perche' sei li' # Inserimento facile, ecocardio transesofageo.♪ Between the lines of fear and blame ♪ - ♪ You begin to wonder why you came ♪ - It's going in easy.
- Che la vendemmia cominci.- Let the juicing begin. - No!
"Dove il fiume comincia." Tu sai dov'è, vero?"Where the river begins." You know where that is, don't you?
"Gli occhi ardono di fiamme. Quando l'amore comincia"Eyes meet and ignite the fire That's when love begins
"Il viaggio della vita comincia con le mestruazioni.""The journey to birth begins at menstruation..."
"La morte comincia con il primo respiro, e la vita comincia con il tocco della morte. "For death begins at life's first breath. And life begins at touch of death.
"Ogni bacio comincia con Kay"."Every kiss begins with Kay"?
"Perche' non cominciamo dall'inizio?" E abbiamo rivisto tutti i libri."Why don't we start from the beginning?" And we go through all the books again.
"Perché non cominciamo?""Why don't we begin?"
# Ora ha inizio, ora cominciamo #BOTH (in harmony): ¶ Now it begins ¶ ¶ Now we start ¶
- Allora cominciamo.Then let's begin.
- Beh, cominciamo dall'inizio.How can I help? - Well, why don't we start at the beginning?
"..e ha cominciato a godere della sua conversazione e della sua...""and begun to enjoy his... conversation and-"
"Elijah ha cominciato ad andarci, per allenarsi."Elijah has begun joining him for sparring.
"Ho cominciato ad associare il gusto del caviale"I've begun to associate the taste of caviar
"Nel frattempo, Niklaus ha cominciato a frequentare Camille"Meanwhile, Niklaus has begun to see Camille
"e mi chiesi come avevano cominciato.""wondering how they had begun.
"Non cominciate se non intendete finire.""Adventurers beware. Do not begin unless you intend to finish.
- Come mai cominciate fra tre settimane?- How can you begin in three weeks?
A Shinagawa, teatro dello scontro con Godzilla l'anno scorso è quasi tutto distrutto, e le ricostruzioni non sono cominciate.In Shinagawa, the theater of last year's great encounter with Godzilla most of the area was destroyed, and rebuilding has yet to begin.
Allora finalmente cominciate a pensare chiaramente, Garrow.Then at last you begin to see clearly, Garrow.
Avanti, cominciate !Let the show begin!
"E' sempre dalla fine che le cose cominciano.""It's always by the end that stories begin."
"Nei sogni cominciano le responsabilita'.""In dreams begin responsibilities."
"Ora cominciano i veri problemi."'Now the real problems begin.'
- Beh, i miei reggicalze cominciano a cedere.You know, my sock garters are beginning to sag.
- Con "H"? In italiano ci sono parole che cominciano con "H"?In Italian, any words beginning with "X"?
##"E cosi cominciai la mia nuova vita, ## con un nuovo nome e tutto nuovo intorno a me."Thus I began my new life... in a new name and with everything new about me."
##Fu tenendo a mente il futuro di Homer che cominciai a istruirlo. ##- It was with Homer's future in mind... - Homer? - That I began his tutorials.
- Con il passare del tempo cominciai ad affezionarmi alla mia isola.And I found,_BAR_as time went by... I began to grow even fond_BAR_of my island kingdom. [Chattering]
Al sesto o settimo "malchick" sghignazzante... che glielo metteva dentro... cominciai a sentirmi veramente male.When it came to the 6th or 7th malchick leering and smecking and then going into it I began to feel really sick.
All'inizio tutto fu molto difficile per me, ho fatto la fame, ma a poco a poco cominciai a vendere alcuni dischi, dopo ho venduto la radio di papà, l'orologio uno dei miei primi successi fu "Quella donna mi fa soffrire", c'è chi lo ricorda ancora...At the beginning things were very difficult, l went hungry, but slowly l began to sell some records, then l sold Daddys radio, the clock One of my first hits was "That Woman Makes Me Suffer," even today some people remember it...
E tu cominciasti a piangere in un modo quasi senza singhiozzare.And you began to cry almost without sobbing.
Ero sotto copertura da 2 anni quando tu cominciasti la tua missione.I had been embedded in my cover for two years when you began your op.
Si dice che al ritorno dal viaggio festeggiasti per mesi, ogni giorno sprofondando nel bere e nella depravazione, finché cominciasti a stare con le peggiori specie di insetti, anche quelli velenosi come una certa giovane coleottera.It is said that when you returned from your voyage you celebrated for months on end each day sinking a little further into drinking and debauchery until you began keeping company with the worst kinds of insects, even poisonous ones..." like a certain pretty, young... uh... weevil
"A ritroso, cominciò ad allontanarsi da lui verso un angolo..."She began slowly backing away from him into the corner,
"Ci trovammo vicini, da persone modeste, "nella coda del gregge guidato alla visita... "e, a un tratto, cominciò a dire cose che mi interessarono.""We fell together, as modest people will, ... . . in the tail of the herd that was being shown through, ... . . and he at once began to say things which interested me. "
"E così, poco a poco, la sirenetta cominciò a capire."And so, gradually, the little mermaid began to understand.
"E quando il tuo cuore cominciò a battere, quale mano, quale piede terribile?"And when thy heart began to beat, oh, what dread hand and what dread feet.
"La donna fece come le fu detto... "e poco alla volta, "il seme cominciò a crescere.The woman did as she was told and by and by it began growing.
Alla fine del 1944 cominciammo a sentire i bombardamenti dei mortai.In late 1944, we began to hear the crump of mortar fire.
Alla fine, James ci raggiunse, cosi' siamo usciti dall'autostrada ed cominciammo a cercare il paradiso della guida.Eventually, James caught us up, so we turned off the motorway and began our search for driving heaven.
Ci sedemmo, cominciammo a parlare e tu dicesti che volevi incontrarmi perché tua madre ti parlò moltissimo di me.Sat down and began to chat and you said that you had wanted to meet me because your mother had talked about me a lot.
Circa due anni ta, cominciammo a ricevere intormazioni correlate riguardanti le attività illecite di una banca tuori dal lussemburgo: La international bank ot business and credit.About two years ago, we began receiving correlated intelligence regarding the illicit activities of a bank based out of Luxembourg the International Bank of Business and Credit.
Con gli spettatori che arrivavano numerosi, cominciammo.'As a massive crowd gathered, we began.'
"Appena sviluppai, cominciarono le fantasie oscene."As soon as my body developed... the obscene imaginings began.
"Le fruste schioccavano sulla carne di quelle poverette, che tenendosi per mano cominciarono a danzare in tondo.With fury, the whips cracked on the flesh of the women. Hand in hand, the brides began their circle dance.
# E i due cominciarono a lottare con cura, # # entrambi spaventati che potesse diventare la loro signora #* and so the two began the strife * * both scared of a thing that's called a wife *
* * La Terra comincio' a raffreddarsi * * Gli autotrofi cominciarono a sbavare, i Neandertaliani inventarono utensili *o/~ o/~ The Earth began to cool o/~ o/~ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools o/~ o/~ We built the Wall o/~ o/~ We built the pyramid so/~
- Sì; ma dopo cominciarono ad abituarsi...- Yes; but afterwards they began to get used to it...
Ma dopo circa sei settimane cosi', comincerai ad ottenere un miglioramento nella tua capacita' aerobica massima. Ok.But after about six weeks of this, you will begin to get an improvement in your maximum aerobic capacity.
Ti toglierò ogni speranza, cosi comincerai a essere più ragionevole.One by one I will extinguish all your hopes... and little by little you will begin to see reason. Scorpius...
(TV) Il loro processo di riabilitazione comincerà da capo.And the whole rehabilitation process will begin.
- Con Ia padronanza dei quattro elementi comincerà a cambiare i cuori.- With his mastery of the four elements, he will begin to change hearts.
- poi Tony comincerà...Then Tony will begin...
A meno che non venga raggiunto un accordo, il processo comincerà in questo tribunale... tra quattro mesi a partire da ora.Unless some agreement is reached, trial will begin at this courthouse four months from now.
Egli comincerà a liberare Israele dai filistei.He will begin to deliver Israel from the Philistines.
Adesso cominceremo l'esame finale.Now we will begin the final examination.
Arbitro, cominceremo con la lista di reclami in... otto minuti.Arbiter, we will begin the list of grievances in eight minutes.
Bene, Jafar... domani... cominceremo a vedere cosa sei in grado di fare.Well, Jafar, tomorrow we will begin to see what you can do.
Da domani cominceremo a raccogliere prove ufficiali.Tomorrow we will begin taking formal evidence.
Giacché siete all'università, giacché conoscete l'alfabeto... e poiché questo è il primo giorno di lezione... cominceremo con...Since you are in college, and since you know the alphabet... and since this is the first day of class... we will begin by —
Quando avrete accomulato un certo numero di punti comincerete a perdere dei privilegi.When you have accumulated enough points, you will begin to lose privileges.
"A una settimana di distanza dal ritiro dell'NBA, a breve cominceranno le amichevoli."With nba training camps now a week old, "exhibition games will begin soon.
Credo che, col tempo, cominceranno a formarsi delle coppie.l think, eventually, people will begin to pair off.
Domani cominceranno una ricerca intensiva nelle aree più probabili, e continueranno finché i cani non saranno trovati e abbattuti.Tomorrow they will begin an intensive search of the most likely areas, and they will continue until the dogs are found, and destroyed.
E nel corso della settimana seguente tutti i suoi organi principali cominceranno a collassare.And over the course of the next week or so, all your major organs will begin to shut down.
Emma e Sam cominceranno a svanire dalla memoria un po'per volta.Emma and Sam will begin to fade a little from your memory.
Il volume comincerebbe con una sentita introduzione... sulle mie migliori qualità poche righe ma sentiteThe volume would begin with a warm introduction... capturing my most endearing qualities. It would be short but sweet.
Ora, la mia domenica perfetta comincerebbe con una lunga, lunghissima...Now, my perfect Sunday would begin with...
Credo che comincereste a capire cosa intendo.I think one would begin to... to know what I mean.
Per la persona comune, la differenza principale sarebbe che, per la prima volta dall'approvazione del Federal Reserve Act del 1913, le tesse comincerebbero a diminuire.To the average person, the primary difference would be that for the first time since the Federal Reserve Act was passed in 1913, taxes would begin to go down.
Che comincino i giochi.Let the games begin.
Che i festeggiamenti comincino.Let the celebration begin.
Che i giochi comincino.Let the games begin.
Che i lavori comincino pure.Let the works begin.
"La vita stava cominciando nuovamente.""Life was beginning again.
"Ma ora il mio pancino sta cominciando a brontolare.""But now my tummy's beginning to rumble.
"cominciando da stamattina." disse Alice, un po' timidamente, ma...beginning from this morning,' "said Alice, a little timidly, but...' "
- Finlay, sta cominciando a seccarmi un po'.Finlay, you're beginning to annoy me just a wee bit.
- La festa sta appena cominciando.- Larry! The party is just beginning.

More Italian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

claudicare
have a limp
collegarsi
do
collimare
agree
colorire
colour
comburere
burn
comicizzare
make something comic
commemorare
commemorate
compensare
pay for
compiangere
feel sorry for someone
compiangersi
do

Other Italian verbs with the meaning similar to 'begin':

None found.
Learning languages?