Chiudere (to close) conjugation

Italian
110 examples
This verb can also mean the following: shut

Conjugation of chiudere

Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present tense
chiudo
I close
chiudi
you close
chiude
he/she/it closes
chiudiamo
we close
chiudete
you all close
chiudono
they close
Present perfect tense
ho chiuso
I have closed
hai chiuso
you have closed
ha chiuso
he/she/it has closed
abbiamo chiuso
we have closed
avete chiuso
you all have closed
hanno chiuso
they have closed
Past preterite tense
chiusi
I closed
chiudesti
you closed
chiuse
he/she/it closed
chiudemmo
we closed
chiudeste
you all closed
chiusero
they closed
Future tense
chiuderò
I will close
chiuderai
you will close
chiuderà
he/she/it will close
chiuderemo
we will close
chiuderete
you all will close
chiuderanno
they will close
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional mood
chiuderei
I would close
chiuderesti
you would close
chiuderebbe
he/she/it would close
chiuderemmo
we would close
chiudereste
you all would close
chiuderebbero
they would close
Past impf. tense
chiudevo
I used to close
chiudevi
you used to close
chiudeva
he/she/it used to close
chiudevamo
we used to close
chiudevate
you all used to close
chiudevano
they used to close
Past perfect tense
avevo chiuso
I had closed
avevi chiuso
you had closed
aveva chiuso
he/she/it had closed
avevamo chiuso
we had closed
avevate chiuso
you all had closed
avevano chiuso
they had closed
Future perfect tense
avrò chiuso
I will have closed
avrai chiuso
you will have closed
avrà chiuso
he/she/it will have closed
avremo chiuso
we will have closed
avrete chiuso
you all will have closed
avranno chiuso
they will have closed
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present subjunctive tense
chiuda
(if/so that) I close
chiuda
(if/so that) you close
chiuda
(if/so that) he/she/it close
chiudiamo
(if/so that) we close
chiudiate
(if/so that) you all close
chiudano
(if/so that) they close
Present perf. subjunctive tense
abbia chiuso
I have closed
abbia chiuso
you have closed
abbia chiuso
he/she/it has closed
abbiamo chiuso
we have closed
abbiate chiuso
you all have closed
abbiano chiuso
they have closed
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Imperative mood
chiudi
close!
chiuda
close!
chiudiamo
let's close!
chiudete
close!
chiudano
close!
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional perfect tense
avrei chiuso
I would have closed
avresti chiuso
you would have closed
avrebbe chiuso
he/she/it would have closed
avremmo chiuso
we would have closed
avreste chiuso
you all would have closed
avrebbero chiuso
they would have closed

Examples of chiudere

Example in ItalianTranslation in English
! Hanno il permesso di chiudere?Are they allowed to close down ?
" E così devo chiudere il libro dei sogni "And so it is, I must close my book on dreams
"...che a volte dimenticavano di chiudere la porte."--that sometimes they forgot to close the door.
"Dovremo chiudere il negozio"."We'll close this shop. "
"Le autorita' scolastiche hanno deciso di chiudere la nuovo caffetteria per giovani adulti della Lawndale dopo che la serata inagurale si e' trasformata in una manifestazione anti-comunista.""School authorities have decided to close Lawndale's new young adult coffeehouse after its opening night somehow turned into an anti-communist rally.
" Se chiudo gli occhi, chi vedo?"Who I close my eyes to see?
"Chiudi la porta." La chiudo. "Ti spiace fare una doccia?" E io faccio la doccia."Close the door." I close it. "Would you mind taking a shower?" I took a shower.
"O le accettate, o chiudo la fabbrica definitivamente."If you don't accept them, I'll close the factory forgood."
"Quando chiudo gli occhi, posso ancora vedere le tue spalle splendere sotto il sole di Karachi, i tuoi piedi danzare sull'asfalto caldo."When I close my eyes, I can still see your shoulders shining in the Karachi sun. Your feet dancing on the hot asphalt.
"Quando vado a dormire e chiudo gli occhi... è il tuo viso, Sachiko, che mi appare."When I get into bed and close my eyes... it's your face, Sachiko, that appears before me.
"Sae - chiudi gli occhi."Sae - close your eyes.
"Sarah, chiudi quella finestra"."Sarah, close the window,"
"chiudi gli occhi e pensa a queste."or if you're ever scared, I want you to close your eyes "and think of these.
# Concediti un sonno tranquillo # # I tuoi sogni sono sgombri # # dimentica ogni peso # # dormi e riposa il tuo debole corpo # # mente sfinita e corpo sfinito # # chiudi gli occhi e lascia che l'oscurita' arrivi ## Give yourself to simple slumber # # all your dreaming unencumbered # # leave every burden # # sleep and rest your weakened body # # weary mind,and weary heart # # close your eyes allow the darkness come #
# E quando chiudi i tuoi occhi ## And when you close your eyes #
"Banca di Beacon Hills chiude tre mesi dopo una rapina al caveau"."Beacon hills first national closes its doors three months after vault robbery."
"Da quando quella porta si chiude hai tre minuti per succhiarmelo."When that door closes, you have three minutes to blow me."
"Da un vago sogno il nostro cammino emerge per un tratto "Poi si chiude in un sogno""Out of a misty dream, our path emerges for a while... then closes within a dream. '"
"Io non so quello che c'e' in te che chiude e apre..."I do not know what it is about you "that closes and opens;
"Io non so quello che c'e' in te che chiude e apre."I don't know what it is about you "that closes and opens;
"Madame, alleghiamo i 60.000 franchi da Lei richiesti e chiudiamo il Suo conto presso questa banca.""Madame, enclosed is 60,000 francs as requested, which terminates your account at this bank."
- Beh, chiudiamo prima.- Well, let's close up early.
- Bene, ora sediamoci e chiudiamo gli occhi.Well, let's all sit down and close our eyes.
- E quando chiudiamo questa, nessuno ci vede. - Lore' vieni qua.When you close this, nobody will see you.
- Gli chiudiamo tutte le vie di fuga.We close off all exit routes.
! - Ho chiuso gli occhi.- I had my eyes closed!
"Hanno chiuso i cancelli d'ingresso."They've closed the entrance gates.
"Ho chiuso gli occhi e ho visto il Re vestito di giallo attraversare la foresta.""I closed my eyes and saw the king in yellow moving through the forest."
"Il Jing Wu è chiuso.""Jing Wu is closed."
"Il mondo dove hai sempre vissuto ti sarà chiuso."Your former world will be closed to you.
"Afferrate le penne, chiudete gli occhi e aspettate la comunicazione."Hold your writing implements, close your eyes, and await communication.
"Ancora una volta nella breccia, amici miei, ancora una volta... o chiudete il muro del nostro inglese morto.""Once more into the breach, dear friends, once more... or close the wall up with our English dead."
"Se non chiudete le fontane per rimandare l'acqua ai campi, verro io, e a quella cornacchia del conte Lamberto...""If you don't close the fountains to send water to the fields,.. I'll come myself, and that crow of Count Lamberto..."
- A che ora chiudete?What time do you close?
- E chiudete la porta...- And close the door.
"I miei occhi si aprono e si chiudono"My eyes close and open
"Le persone, quando chiudono gli occhi, i loro occhi viaggiano nel loro corpo, e osservano il loro stesso corpo." - Anche noi potremmo dirlo."People, when they close their eyes, their eyes travel into their body, and look around their own body."
# Non appena i miei occhi si chiudono... ##♪ As my eyes begin to close
- "Hai mangiato ?" - No, fammi andare o chiudono.- "Have you eaten?" No, let me go or anything close.
- Adesso bisogna che vado, dalle suore. Dove vado a dormire chiudono alle 9.Now I better leave because the nuns where I'm sleeping, close up at nine.
"Ad occhi chiusi, perfettamente distesa..."With her eyes closed, and the tempest gone out of them
"Aveva gli occhi chiusi. " "Guardava sereno il soffitto"."His eyes were closed. He was gazing serenely at the ceiling.
"I negozi sono chiusi"."The shops are closed".
"Il giorno è un sogno, se hai vissuto ad occhi chiusi"."Daylight is a dream if you live with your eyes closed."
"ti guardo con gli occhi chiusi,"I look at you with closed eyes,
L'ultima volta che chiudesti la porta... ...Iasbattesticosìforte che si ruppero i cardini.Last time you closed the door you slammed it so hard you broke it off the hinges.
"A luci spente e porte chiuse, "illuminato da fari, l'aereo..."The lights are off and the doors are closed...
"Bond chiuse gli occhi e attese il dolore.' "Bond closed his eyes and waited for the pain.'
"Il ragazzo chiuse la finestra".The boy closed the window.
"La porta del castello si chiuse, lasciandoli soli per la prima volta."The door to the chateau closed, leaving them alone for the first time.
"Le decisioni che questi prendono, non riguardano solo la sfera degli affari, influenzano le politiche, il mercato, l'ambiente, attraversano tutto lo spettro d'attività, e queste decisioni sono prese da un gruppo di persone così elitario a porte chiuse,The decisions that these people take, they're not only decisions that - affect the business community, they affect politics, - business, environment, across the entire spectrum, - and these decisions are taken by a very elite group of people behind closed doors, -
- Basta cosi'. - La chiudemmo e piu' tardi spostammo il corpo.- We closed it, and we moved the body later.
Dopo un po' lo chiudemmo, quando ci furono troppe lamentele.After a while we closed it down, when it became too much of a fuss.
Allora... dopo la morte di mio padre I nazisti chiusero la fabbrica e mi mandarono al campo.Well... after father died, the Nazis closed the factory and sent me to a camp.
Aprirono lo show, penso, e inoltre lo chiusero.They opened the show, I think, and they also closed the show
Ci chiusero dentro. Eravamo in piedi con l'acqua fino alle caviglie.They closed us in there... and we were standing in water up to our ankles, tightly packed.
Continuai ad andare a scuola finché non la chiusero.I went to school until they closed down, and everything went mad.
Cosa successe ai pazienti quando la chiusero?What happened to the patients when it closed down ?
Beh, in questo caso, chiuderò la porta.Oh, well, in that case, I will close the door.
Oggi... chiuderò questo dojoFrom this day on, the dojo will close.
Se adesso tiri su entrambe le maniche... e non hai almeno un tribale o del filo spinato tatuato intorno al braccio, chiuderò gli occhi e ti lascerò prendere a pugni in faccia me e il mio amico.If you lift up both your sleeves and don't have a barbed-wire or a tribal-armband tattoo, I will close my eyes and let you punch me and my friend here right in the face. What?
- Stanotte chiuderai presto, eh?- Tonight, you will close early, huh?
Arriverai a casa, non parlerai, e ti chiuderai nel tuo mondo tormentato?Gets home, does not speak and we will close your troubled world?
"Il cuore della figlia chiuderà il portale?""And the daughter's heart will close the portal?"
# Il sipario si chiuderà... # # le luci si abbasseranno... # # e mi cambierò d'abito... # # per l'ultima volta, amico mio. #* The curtains will close * * the lights will go dim * * and I'll change my clothes for the last time, my friend *
- Qualcun'altro lo chiuderà.- Somebody else will close it. - Are we practicing?
E quel sudicione di tuo nonno? Ti chiuderà in un convento.And your dirty grandfather will close you in a convent!
E' ciò che dovresti fare . Dimentica il povero vecchio qui sopra . Di chi a breve ,chiuderà gli occhi per sempre .Forget the poor old man upstairs, whose eyes will close for good, all too soon.
A partire da oggi chiuderemo l'emporio.As of today, we will close the store.
Dopo che il carico sarà arrivato, gli chiuderemo gli occhi per sempre.After the load is received, we will close their eyes forever.
Dovete andare a casa perché chiuderemo la stae'ione.But as there is no bus anymore, you have to return to your homes, we will close the station.
In loro onore, chiuderemo questa cerimonia di diploma, come ogni altra nostra cerimonia, leggendo il libro della memoria.To honour them, we will close this baccalaureate service as we close all services here, by reading from the book of remembrance.
Prima faremo una panoramica generale della vita a Oswald, poi seguiremo l'ambientamento di un nuovo prigioniero e chiuderemo con Jack Eldridge che passerà la notte chiuso in una cella.First we're gonna do an overview of life in Oswald, then we're gonna follow one new prisoner coming in and we will close with Jack Eldridge spending the night locked in a cell.
- Cazzo, tu scherzi! No, se le pubblichiamo, a Washington, ci bloccheranno tutti gli accordi e ci chiuderanno le porte.If we publish, this will mean that they will close down all our future embedded access as well as doors in Washington.
-.Le porte di sciurezza si chiuderanno in 30 secondi- Blast doors will close in 30 seconds.
-Le porte di sicurezza si chiuderanno in due minuti.- Blast doors will close in two minutes.
Altre aziende chiuderanno.Just stop it! More businesses will close.
Conterò da 1 a 5... ..a l3 i tuoi occhi si chiuderanno... ..a l3 i tuoi occhi si chiuderanno... ..e ti troverai in un piacevole, rilassato stato di ipnosi.I'm gonna count from one to five. On the count of three, Your eyes will close, and you will find yourself in a very nice, deep, comfortable, relaxed state of hypnosis.
E baciando lei... chiuderei il cerchio, cosi' che in pratica ci saremo tutti baciati.I would close the loop so that we basically all just kissed each other.
Dirgli che ho ricevuto una soffiata anonima su dove puo' essere trovato Freebo, questo chiuderebbe il caso.Tell him that I received an anonymous tip About where freebo can be found, That would close the case.
Il chirurgo chiuderebbe le palpebre di Sarah in modo molto naturale.The surgeon would close Sarah's eyelids in a very natural way.
Max chiuderebbe bottega in cinque minuti.Max would close the place down first.
Perdere Chumhum, ci chiuderebbe le porte, vero?We lose Chumhum, that would close our doors, right?
Qualunque giudice chiuderebbe il caso.Any judge would close the plant.
Ci scommetto, tutti i ristoranti sulla strada nazionale chiuderebbero!I bet, every restaurant on the national highway would close down!
I mercati finanziari chiuderebbero, gli aerei perderebbero il nav system.The financial markets would close, planes would lose their nav systems.
I mercati finanziari chiuderebbero, nessun aereo avrebbe un sistema di navigazione.The financial markets would close, planes would lose their nav systems.
Ma se Ahmed o qualcun altro lo scoprisse, le porte si chiuderebbero così.But if Ahmed or anyone would find out, doors would close like that.
Ogni notte chiudevo gli occhi e desideravo che tu fossi normale il giorno dopo.Every night I used to close my eyes and wish that when I woke up you'd be normal.
Ricordi quando chiudevi la porta e colpivi il water per non doverti sentire fare pipi'?Remember when you used to close the door and tried to hit the porcelain so I didn't have to hear you pee?
"chiuda questi miei occhi che t' hanno vista, "lasciandomene degli altri,I close... these eyes that saw you,
# E' ora che tu chiuda gli occhi ## Time to close your eyes
'Chiunque si sieda su questo tappeto, chiuda gli occhi 'e dica la parola magica 'tangu' 'all'istante verra' trasportato in aria 'ovunque il suo cuore lo desideri.'Whoever sits on this carpet, closes his eyes and says the magic word 'Tangu' may be transported through the air in an instant.
- Come diavolo t'aspetti che chiuda?How the hell do you expect me to get this closed?
- No, voglio che esca e chiuda la porta.No, I want you to get out and close the door.
Ora voglio che voi tutti chiudiate gli occhi.I just want everybody to close their eyes.
Ora, ho bisogno che chiudiate gli occhi, respiriate profondamente, e che contiate all'indietro partendo da cento.Now, I would like you to close your eyes, breathe deeply, count backwards from 100.
Posso farvelo al momento, dietro piccolo compenso. Sebbene debba insistere che rimaniate fra queste mura... e chiudiate gli occhi.I can do that for you right now for a small fee, though I must insist that you remain within these walls and close your eyes.
Voglio che chiudiate gli occhi... e ascoltiate.I want you to close your eyes... And listen.
Voglio che chiudiate gli occhi... e che pensiate alla prima volta nella vostra vita... in cui vi siete resi conto quanto amavate questo gioco.I want you all to close your eyes and think about the first time in your life when you realized how much you love this game.
- Hai 18 ore prima che chiudano la partita con voi due?- 18 hours until they close the book on you?
Abbiamo 30 secondi prima che le paratie si chiudano.We've got 30 seconds before the flood doors close.
Amore, andiamo prima che chiudano la liquoreria.Let's go before they close the liquor store.
Andiamo bambine. Prima che chiudano.Come on, girls, before they close.
Avanti, prima che gli spettacoli chiudano.All right, everybody, let's deal before these shows close, huh?
'Conti fino a cinque chiudendo le dita, ma odi doverle aprire di nuovo''You count five closing your fingers, and you hate to open them again' 'Some people are just greedy'
- (Uomo ) Sto chiudendo !- Just closing!
- Andiamo laggiù, ma sbrigati, stanno chiudendo!Well, we'll be over there. But hurry, 'cause they're closing soon.
- Beh, stava chiudendo parecchi contratti.- Well, he has a lot of closings coming up.
- Ci stanno chiudendo dentro.- They're closing up on us.

More Italian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

cancellare
delete
cassare
delete
catramare
tar
celarsi
hide
chiamarsi
do
chiosare
annotate
chiudersi
do
cibarsi
feed on
cimare
trim
circondurre
rotate a limb around its

Other Italian verbs with the meaning similar to 'close':

None found.
Learning languages?