Credo di poter arricciare un nastro. | I think I can curl a ribbon. |
E non ti fa arricciare le dita dei piedi. | And it doesn't curl your toes. |
Ho deciso di parlare. Parlerò così tanto da farti arricciare i capelli! | I talk, I'll talk so much, it'll make your hair curl. |
Jack, ho alcune foto di prima della mia plastica facciale che farebbero arricciare i tuoi dritti, slavati capelli castani senza vita. | Jack, my plastic surgeon has "before" pictures of me that would curl your plain, lifeless, dishwater brown hair. |
Jackie, scusa se te lo richiedo, ma sei sicura di saper arricciare i nastri? | Jackie, sorry to ask again, but are you sure you know how to curl a ribbon? |
Io arriccio i nastri. | I'll curl the ribbon. |
Adoro come arricci le dita dei piedi prima di sparare. | I love the way your toes curl right before you fire. |
Una parte si arriccia più dell'altra. | One side curls up higher than the other. |
E ora devo ricontrollare tutti i nastri che tu hai detto di aver arricciato, e questo mi fa arrabbiare. | And now I feel a need to double-check all the ribbon you claim to have curled, and that upsets me. |
E poi qualcuno le ha arricciato e decolorato i capelli per camuffare la sua identita'. | And then, somebody curled and colored her hair to try to hide her identity. |
Ha arricciato il labbro. | She's lying-- her lip curled. |
Potrai distenderti del tutto invece che startene arricciato e rannicchiato. | Stretch on out instead of being all curled and bunched. |
Allora, Trav, ti va di dividerci le patatine fritte arricciate? | So, Trav, you want to split some curly fries? |
Aveva le dita dei piedi arricciate dentro i calzini con le strisce rosse e bianche. | She curled her toes inside the red-and-white striped socks. |
Cioe', le si sono arricciate le dita dei piedi come alla strega cattiva di Oz. E tutto per merito del Signor Furbone. | I mean, Kimmie's toes curled up like the wicked witch of the east, and it's all because of Mr. Wise in there. |
Il mio organismo non e' abituato alle patatine arricciate. | My system's not used to curly fries. |
Ma se vinciamo, potremmo incontrare il tizio con le unghie arricciate. | But if we won, we might meet that dude with the curly fingernails. |
# I baffi si arricciano benissimo! | ♪ My mustache curls up nice ♪ |
Come essere fuori dal tuo corpo, ma sei nel corpo e le tue dita dei piedi si arricciano e... | Like you're out of your body, but you're in your body, and your toes curl under... |
Cosi' le labbra si arricciano. | If you look at it, the lips are curled in. Mmm. |
Le dita dei piedi si arricciano? | - The toes curl? - Hmm. |
Mi creda, i suoi abbracci ti arricciano i capelli e ti fanno fischiare il sedere. | And let me tell ya, her best could curl your hair and make your ass whistle. |
Beh... Le vedove del basket stavano arricciando questi nastri la sera dei furti. | Well... the basketball wives were curling these ribbons the night of the burglaries. |
Penso che il catetere si stia arricciando all'interno dell'atrio. | I think the catheter's curling in the atrium. |