Aiutare (to help) conjugation

Italian
146 examples
This verb can also mean the following: assist

Conjugation of aiutare

Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present tense
aiuto
I help
aiuti
you help
aiuta
he/she/it helps
aiutiamo
we help
aiutate
you all help
aiutano
they help
Present perfect tense
ho aiutato
I have helped
hai aiutato
you have helped
ha aiutato
he/she/it has helped
abbiamo aiutato
we have helped
avete aiutato
you all have helped
hanno aiutato
they have helped
Past preterite tense
aiutai
I helped
aiutasti
you helped
aiutò
he/she/it helped
aiutammo
we helped
aiutaste
you all helped
aiutarono
they helped
Future tense
aiuterò
I will help
aiuterai
you will help
aiuterà
he/she/it will help
aiuteremo
we will help
aiuterete
you all will help
aiuteranno
they will help
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional mood
aiuterei
I would help
aiuteresti
you would help
aiuterebbe
he/she/it would help
aiuteremmo
we would help
aiutereste
you all would help
aiuterebbero
they would help
Past impf. tense
aiutavo
I used to help
aiutavi
you used to help
aiutava
he/she/it used to help
aiutavamo
we used to help
aiutavate
you all used to help
aiutavano
they used to help
Past perfect tense
avevo aiutato
I had helped
avevi aiutato
you had helped
aveva aiutato
he/she/it had helped
avevamo aiutato
we had helped
avevate aiutato
you all had helped
avevano aiutato
they had helped
Future perfect tense
avrò aiutato
I will have helped
avrai aiutato
you will have helped
avrà aiutato
he/she/it will have helped
avremo aiutato
we will have helped
avrete aiutato
you all will have helped
avranno aiutato
they will have helped
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present subjunctive tense
aiuti
(if/so that) I help
aiuti
(if/so that) you help
aiuti
(if/so that) he/she/it help
aiutiamo
(if/so that) we help
aiutiate
(if/so that) you all help
aiutino
(if/so that) they help
Present perf. subjunctive tense
abbia aiutato
I have helped
abbia aiutato
you have helped
abbia aiutato
he/she/it has helped
abbiamo aiutato
we have helped
abbiate aiutato
you all have helped
abbiano aiutato
they have helped
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Imperative mood
aiuta
help!
aiuti
help!
aiutiamo
let's help!
aiutate
help!
aiutino
help!
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional perfect tense
avrei aiutato
I would have helped
avresti aiutato
you would have helped
avrebbe aiutato
he/she/it would have helped
avremmo aiutato
we would have helped
avreste aiutato
you all would have helped
avrebbero aiutato
they would have helped

Examples of aiutare

Example in ItalianTranslation in English
! Pensavo che lui avesse promesso di aiutare.I thought he promised to help.
" Se c'e' qualcosa che posso fare, devi solo chiedere " " Voglio aiutare. Posso..If there's anything I can do, you just name it, I wanna help.
" con nulla che ti possa aiutare tranne le tue mani e la tua stessa testa.""with nothing to help you but your hands and your own head."
""Volete aiutare Terrance e Phillip?Here we go. "Want to help Terrance and Phillip?"
! - Ciao, serve aiuto?Do you need help?
! Le serviva aiuto!She needed help!
! Lei vuole essere d'aiuto!She wants to help!
" Alzerò gli occhi alle colline, da dove so che mi arriverà l'aiuto."l will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help.
" Ma 'Bull' ... non credo abbiamo bisogno di più aiuto."" But 'bull' ... I don't think we need any more help."
! Qualcuno mi aiuti, vi prego!Somebody, help me, please!
"Aiuta gi atri e aiuti te stesso." Era questo i mio motto."Help others and you help yourself," That was my motto,
"Che Dio aiuti coloro i quali aiutano se stessi!"God helps those who help themselves.
"Che Dio aiuti coloro i quali aiutano se stessi"."God helps those who help themselves."
"Che Dio ci aiuti", ecco cosa sto pensando.'God help us' is what I'm thinking.
! Almeno ci aiuta a stare in forma.At least it helps us stay in good shape.
"Aiutati, che il Ciel t'aiuta"?"God helps those who help themselves"?
"Aiutati... che il Ciel t'aiuta."God helps those who help themselves.
"Eroe locale aiuta un vagabondo sfortunato".Local hero helps down-on-his-luck drifter!
"Tutto ok, noi vi aiutiamo a mettere su il sistema se ci date tutti i dati che otterrà"."All right, we'll help you set this system up if you give us all the data from it."
"ci aiutiamo a vicenda e resistiamo!"and help each other up, and we will endure!
"com'è che aiutiamo i pazienti con cancro terminale a morire con la morfina?""How is it we help cancer patients die with morphine?"
# Ti aiutiamo ad affrontarla #♪ we'll help you through. ♪
(Tom) Devi convincerti... che i nostri clienti sono nei guai e noi li aiutiamo.Just tell yourself that our clients are in trouble. We help them out.
"...questa pasta che ho toccato, che anch'io ho aiutato a fare?""... This dough that I touched, which I helped to do?"
"Bue, mi hai aiutato a trovare l'uomo giusto.Oh! "Scruffy pot, you helped me find my Mr. Right.
"Calvin, vuoi essere quello che ha voltato le spalle alla sua squadra per dei soldi facili o l'uomo che e' stato fedele e ha aiutato i Mustang a vincere un'altra volta?""Calvin,you want to be the guy who turned his back "on his team for some quick cash, "or the man who stayed loyal and helped lead the Mustangs to one last victory?"
"Chi non vuole essere consigliato non potra' essere aiutato"."He that won't be counseled can't be helped."
# Quindi guardate nel vostro cuore, # # fatevi avanti e fate la vostra parte... # # e aiutate le persone a cui la cosa che e' successa... # # e' successa... #♪ so find it in your heart ♪ ♪ step up and do your part ♪ ♪ and help the people the thing that happened ♪
# e aiutate le persone # # a cui e' successo # # quello che e' successo # # aiutate... #♪ And help the people the thing that happened ♪ ♪ happened to ♪ ♪ help the... ♪
- Allora non mi aiutate?- So, won't you help me?
- Beh, io le ho aiutate.Well, I helped them. You only said you did.
- Beh, ora che siamo di nuovo amici. Perchè non aiutate Paisley nelle sue mansioni?Now that it's all good again at what if you Paislymu help with his duties?
"Che Dio aiuti coloro i quali aiutano se stessi!"God helps those who help themselves.
"Che Dio aiuti coloro i quali aiutano se stessi"."God helps those who help themselves."
"Ci aiutano a proteggere la Terra."They help protect the Earth.
"Credo siano opere d'arte, che riflettono la durezza della vita" "e che aiutano i bambini a prepararsi alle sue difficolta'."I think they are great works of art that reflect how hard life can be and they can also help kids prepare themselves for the hardness of life.
"Dio aiuterà sempre coloro che aiutano gli altri"God is forever willing to help those who help others.
"lo aiutai e lo trascinai fino all'ambulanza."" and I dragged him out and I helped him to the ambulance. "
- Per questo la aiutai.That's why I helped.
- Rimasi con lui per altri 10 anni, e lo aiutai a costruire la sua collezione di Beanie Baby.I stayed with him for ten more years, and I helped him build his Beanie Baby collection.
A dodici anni aiutai mio padre a costruire un rifugio sotterraneo perché dei pazzi avevano piazzato delle testate nucleari al largo della Florida.When I was 12, I helped my daddy build a bomb shelter in our basement, because some fool parked a dozen warheads off the coast of Florida.
- E' la fanciulla Cristiana che aiutasti a fuggire ?- Is the Cristian you helped escape?
Calder... non ho dimenticato... come aiutasti Annie e me con Henry Wilcox.Calder... I haven't forgotten... About how you helped Annie and I with Henry Wilcox.
Come mi aiutasti nell'aeroplano?The way you helped me on the airplane?
Come mi aiutasti tu quando ero con le spalle al muro?Like you helped me when my back was to the wall?
Cosi' finisti alla ferrovia, a seppellire chi aiutasti a uccidere.So you went up the line. You buried the men you helped to kill.
- I Bogo-Matassalai... ..Tuo nonno li aiutò a costruire un canale e loro gli diedero un sacco pieno di rubini.The BOGO-MATASSALAI. Your grandfather helped build an irrigation ditch for them and in return they gave him a big bag of rubies.
A tal fine, Wall Street aiutò la Germania a risollevarsi tramite le Thissen Banks, che erano affiliate con gli interessi degli Herman a New York, proprio come la Chase Bank aveva contribuito al finanziamento della rivoluzione bolscevica in Russia durante la prima guerra mondiale.To this end, Wall Street helped resurrect Germany through the Thyssen Banks, which were affiliated with the Harriman interests in NY, just as the Chase Bank had assisted in the financing of the Bolshevik revolution in Russia during WW I.
C'era questa persona, che aiutò tantissimo la mia carriera, che era un curatoreI mean, this one person who helped my career greatly, Who was a curator of the brooklyn museum,
C'era una volta una ragazza da cuore molto gentile, che aiutò un uomo, questi le fu molto riconoscente.Once there was very sentimental little girl with a very kind heart, and she helped a man who was very grateful.
- Ti aiutammo a riprenderti il regno, ricordi? Cosi' che potessi regnare?We helped you take your kingdom back... remember?
Quando arrivarono gli invasori, e la gente comincio' a ribellarsi, io e mia moglie aiutammo la causa in ogni modo possibile.When the invaders came and people started to fight back, my wife and I helped the cause in any way we could.
Quindi aiutammo Pinochet a salire al potere.So we helped Pinochet seize power.
- Se solo mi aiutaste.- Maybe if you helped me out.
Ora, lo apprezzeremmo molto se ci aiutaste a trovarla.Now we would really appreciate it If you helped us find her.
150 ragazzini che suonano la musica che, cioè, i miei genitori aiutarono a salvaguardare 50 anni fa.150 kids playing the music that, like, my parents helped preserve 50 years ago.
Aaron fu una delle figure più importanti nella comunità di persone che aiutarono a guidare l'organizzazione delle campagne sulle questioni legate alla giustizia sociale a livello federale in questo paese.Aaron was one of the most prominent people in a community of people who helped lead organizing around social justice issues at the federal level in this country.
Ai guerrieri Jedi che aiutarono i ribelli nella lotta contro l'Impero?The Jedi commanders who helped the rebel forces in their fight against the Empire?
Ai minion l'uomo piacque subito e lo aiutarono al meglio possibile.The minions took an instant liking to Man and helped him as best they could.
Aiutarono in un certo senso il governo e non aiutarono noi, a meno che non si sentissero obbligati, e non provarono mai a fermarlo.They sort of--they helped the government, they didn't help us, unless they felt they had to, and they never tried to stop it.
"Non preoCCuparti, Claude, ...se ti morde non diVenterai Come lui, ...perché io ti aiuterò a prendertelo, ...Cosi potrai uCCiderlo prima di trasformarti, ...e la malediZione sarà infranta.""Don't worry, claude, if it bites you, you won't become one. Because I will help you catch it, so you can kill it before you turn... and the spell will be broken."
"Però, se sei risoluto, io ti aiuterò"But, if thy resolve be firm, I will help thee.
- E io ti aiuterò.And I will help you.
- Okay, va bene, ti aiuterò.- OK, look, I will help.
- Ci aiuterai?-Then you will help us?
- E ora mi aiuterai, ad espandere il mio dominio sul Mondo Superiore.And now you will help me expand my dominion to the World Above.
- Mi aiuterai, vero? - Zio, lo vorrei,You will help me, won't you?
- Prometti che ci aiuterai.Promise me you will help.
"E se il mestiere è pericoloso, Dio mi aiuterà!"And if the job is risky, God will help me!
"Si rammenti che ciò che le ho detto l'aiuterà a comprendere i miei libri."My dear Lachenay, "our talk today will help you read my books.
"nessuna classificazione ti aiuterà.""no rating will help you."
- Allora mi aiuterà?- Then you will help me?
- Certo, ci aiuterà.Sure, he will help.
#Canta con noi, allegro fringuello# ti aiuteremo a star tranquillo.- ♪ Come along and sing a song ♪ ♪ we will help you to stay calm ♪
- Ci aiuteremo l'un l'altro perche' e' cosi' che facciamo a Nuova Delphi.Now, we will help each other because that's our way here in New Delphi.
- Mia, tranquilla, io e Maddie ti aiuteremo.Maddie and I will help you out. Oh, my God.
- Ti aiuteremo.- We will help you.
Aiutaci, e noi aiuteremo te.Help us, and we will help you.
- No, stasera aiuterete Ia mamma.- Oh, no, tonight you will help Mom.
-Allora mi aiuterete?Then you will help?
Ci aiuterete?So you will help us?
Con il giusto incoraggiamento, sono certo ci aiuterete a convincerli.With the right encouragement, I'm sure you will help us bring them in.
Dice che voi ci aiuterete.She has said you will help us.
# Queste perle ci aiuteranno a sconfiggere # gli orrori della guerra, e peggio andra' # # piu' e' necessario che lo spettacolo continui. #♪ These musical treasures will help us to weather ♪ The horrors of war, the more that goes wrong ♪ ♪ The more that we need for the show to carry on ♪
- Ci aiuteranno !- They will help us!
- Cosa sono? - Sono... pillole di Seconal. Ti aiuteranno col dolore.They're - They're seconals, and they will help with the pain.
- E per essere certi che tu lo faccia, i tuoi compagni di camion ti aiuteranno ad esercitarti su ogni attrezzatura finche' non lo farai bene.And to make sure you do, your truck company will help you drill on every tool we have until you get it right.
- I cupcake l'aiuteranno.Cupcakes will help.
- Come suo testimone, lo aiuterei pure a bruciare una puttana nel deserto.- As his best man, I would help him bury a hooker in the desert.
- Ma li aiuterei a comprendere... che i loro cari erano degli eroi, nel vero senso della parola.But I would help them understand that their loved ones were heroes in the truest sense of the word.
- Se la colpissero, l'aiuterei.I would help her if she was down.
- Se non stessi filmando, ti aiuterei.If I wasn't filming I would help.
- Se potessi ti aiuterei, Raymond.You know I would help you if I could, Raymond.
Jack, dicci cos'e'. Se avessi sentito mia sorella offrirsi come volontaria per la Categoria 1, ci aiuteresti.Jack, tell us what it is, 'cause if you could hear my sister volunteering to be categorized, you would help.
La sua specie vorrebbe vedermi morto, il suo regno vorrebbe di nuovo l'anarchia, - e tu li aiuteresti.His kind would see me dead and this kindom return to anarchy and you would help them.
Mi aiuteresti a capire il mio destino.You would help me understand my destiny
Mi aiuteresti... - se non frequentassi Danny?That you would help me if I wasn't dating Danny?
- Ci aiuterebbe con il lutto...It would help with the grieving, it would just...
- Ci aiuterebbe molto se potesse dirci chi ha commesso quell'omicidio.It would help us greatly if you could tell us who committed this murder.
- Dici che mi aiuterebbe?You think that would help?
- Io penso che ti aiuterebbe.- Well, I think it would help you.
- Lo so. Forse un abbraccio aiuterebbe.Maybe a hug would help.
Emma e io l'aiuteremmo a crescerlo.Emma and I would help her raise it.
Lo aiuteremmo.We would help him.
- Mi aiutereste?- You would help me with that?
- Voi ci aiutereste?- You would help us?
Cosi' mi aiutereste a mantenere delle promesse che ho fatto.'Cause that would help me deliver on some prises i made.
Mi aiutereste a ritrovare il sole?..if you would help me know the sun.
Mi aiutereste molto se riusciste a descrivere il suo aspetto.It would help if you could describe her appearance.
Ci aiuterebbero in un inverno rigido.It would help us through a harsh winter.
Delle informazioni su Rainbow aiuterebbero Nick.Some records on Rainbow would help Nick.
E se ti dessi delle informazioni che ti aiuterebbero con la causa sulla pistola?What if I gave you something that would help win your gun case?
Non tutti aiuterebbero un ragazzo a fuggire da un passato come il suo.Not many people would help a boy escape a past like his.
Nonostante abbiamo rimesso in sesto la nostra casa, non potremo mai... sostituire le vite delle quali tanto brutalmente siamo stati privati. E, per quanto sia difficile da credere, tra di noi ci sono alcune persone che aiuterebbero gli autori di tali azioni.Although we've repaired our home, we can never replace the lives that were so viciously taken from us, and as hard as it is to believe, there are those among us who would help the people who did this,
A volte l'aiutavo.I used to help her out sometimes.
Da bambino aiutavo il KGB a trascinare i corpi congelati fuori dalla prigione.As a kid, I used to help the KGB drag the frozen bodies out of the prison.
E pensare che ti aiutavo a fare i compiti.To think I used to help you with your homework.
La aiutavo a fare dei profili per alcuni casi.I used to help her profile some cases.
Mi aiutavi a bagnarle le labbra con un cubetto di ghiaccio, era orribile.You used to help me wet her lips with an ice cube. It was awful.
Ti ricordi che quando eri piccolo mi aiutavi a tagliare il prato?Remember when you were a kid, you used to help me mow the lawn?
- Ali aiutava le persone a rompere con i propri fidanzati quando non volevano farlo da sole.Ali used to help people break up with their boyfriends when they didn't want to deal with it themselves.
- Di solito lei aiutava il colonnello ad andare a letto?LaTour, you used to help the Colonel get to bed, did you not?
A casa, la madre di una con cui andavo a scuola aiutava le ragazze che finivano nei guai.Someone back home I was at school with, her mother used to help out girls who were in trouble.
Barbara ti aiutava con la parte piu' difficile dell'essere genitore, vero?Barbara used to help you with the hard part of parenting, right?
Carrie mi aiutava quando ero a casa da sola.Carrie used to help when I was home alone.
Aveva un forte accento irlandese a quel tempo, cosi' lo aiutavamo con i suoi sermoni e Ann andava in giro con lui.He had a really strong Irish accent at that time, so we used to help him with his sermons, and Ann would go places with him.
Io e Pam Malavesi l'aiutavamo a fare modifiche per la vecchia Mrs Lippman.Me and Pam Malavesi used to help her do alterations for old Mrs Lippman.
L'aiutavamo quando potevamo.We used to help her out when we could. We used to help her out when we could.
Noi aiutavamo la gente.We used to help people.
Quello e' l'angolo dove i miei genitori mi aiutavano con i compiti, e qui e' dove suonavo la tastiera, e proprio qui e' dove per la prima volta mi sono mast erizzato i cd di me che suono la tastiera.This-- this was the corner where mom and dad used to help me with my homework, and this is where I played the keyboard, and over here-- This is the first place that I ever mastur-- --ed... Playing the keyboard.
Una volte le persone si aiutavano a vicenda.People used to help people.
'Desidero che io resti sincera, che mia aiutiate a capire chi sono e, e qualsiasi altra cosa vogliate'."I wish for you to keep me honest, help me to know who I am," and anything else you want.
- Aspetta. - Ci torno, che voi mi aiutiate o no.- I'm going, with or without your help.
- Mi serve che voi... Mi aiutiate... A essere uomo.I need you to help me... be a man.
- Voglio che voi mi aiutiate ad entrare.- I want you to help me get in.
A partire da oggi, lei è la nuova domestica, Geum Jan Di, è come se fosse mia sorella minore, ma insiste nel voler lavorare qui, mi aspetto che tutti quanti l'aiutiate.Starting today, this is the new housemaid, Geum Jan Di. She may be no different from my younger sibling, but she insists on working here, I expect all of you to help her out.
"Abbiamo bisogno di te, di punti di riferimento che ci aiutino ad andare avanti"'We need more people like you to help us carry on"
"Alex: un aiutino?"(chuckling) "Alex... 'a little help here?
"aiutino" a letto, ma se tu solo..."help" in bed, but if you, um...
- A dire il vero ho ricevuto un aiutino.- Actually, I had a little help.
- Annie, un aiutino?Annie! A bit of help here?
! Ma non vedi che ti sto aiutando?Don't you see I'm helping you, Henry?
"Avevamo"? Io e Josh. Mi stava aiutando con la ricerca.Josh and I. He was helping me research.
"Ciao, Peggy... Stai aiutando la pensione di tua mamma?""Hello, Peggy ... are you still helping your mother with the boarding house ? "
"L'altra sera stavo aiutando Joe a fare i compiti, da cosa nasce cosa, e ho finito per fargli una sega sul suo libro di francese"?"I was helping Joe with his homework and one thing led to another "and I just ended up tugging him off into his Encore Tricolore"?
"Mi sento in gran forma e sto aiutando un certo giovane dott. Guerra a sistemarsi qui."I am now stronger than ever. "I'm helping a young Dr. Guerra get started here.

More Italian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

affogliare
feed leaves as fodder
aggraticciare
interweave to form a trellis
aggravarsi
do
aggrommare
become encrusted
agunare
do
aitare
do
aiutarsi
do
aizzare
provoke
alchilare
alkylate
allentare
loosen

Other Italian verbs with the meaning similar to 'help':

None found.
Learning languages?