Continua ad affluire, eppure i circuiti sono chiusi! | Stop! The circuit is supposed to be closed! Why does it keep flowing in? |
I dati continuano ad affluire. | All data... still flowing. |
Il giorno dopo,.. ..le fotografie dello sconosciuto pubblicate dai giornali.. ..fecero affluire nella mia clinica un numero considerevole di femmine. | The next day, the photographs of the unknown published in the newspapers, made flow into my clinic a considerable number of females... well, let's call them so, of females who claimed to recognize their husband in the amnesiac. |
La spezia deve affluire. | The spice must flow. |
Non abbiamo scelta. Dobbiamo far affluire sangue al suo cervello. | We got to keep blood flowing to his brain. |
E all'ospizio non affluiscono piu' le stesse entrate. | And the revenue no longer flows in such amounts to the hospital. |
La nostra lista ospiti ha alcune delle ragazze piu' sexy della citta' e prendono 300 dollari se portano un'amica, quindi vi sono... sempre nuovi talenti che affluiscono. | Our guest list has some of the hottest girls in the city, and they get $300 for bringing a friend. So there's always new talent flowing through. |
No, posso solo monitorare la velocita' con cui le informazioni affluiscono nella sua mente, ed anche questo sta variando. | No, all I'm able to monitor is the rate the data's flowing into his mind, and that's been fluctuating as well. |
Tutti i dati affluiscono alla massima velocità. | How are the sensors reading? All sensor data flowing at maximum. |
Lascia che i milioni affluiscano. | Let the millions flow. |
Inutile dire che anche il pozzo petrolifero e' danneggiato, quindi migliaia di barili di petrolio stanno affluendo nell'Atlantico. | Needless to say the wellbit's also compromised, so right now we have thousands of barrels of oil flowing into the Atlantic. |
Sta affluendo tutto. | It's all flowing. |