Það eru forréttindi að sæma hann æðsta heiðursmerkinu. . . hugrekkisorðunni. | It is our privilege to present him with our highest honor: The Medal of Valor. |
Nýlega sýndi hann mikið hugrekki í starfi. það eru forréttindi að sæma hann æðsta heiðursmerkinu... hugrekkisorðunni. | Recently, he evinced spectacular bravery in the line of duty. It is our privilege to present him with our highest honor: The Medal of Valor. |
Því hefur sú ákvörðun verið tekin að sæma þig þeim heiðri að vera fulltrúi starfsfólks á hinu nýja þingi. | We have decided to honor you by making you the representative to the staff at our new parliament! |
Það eru forréttindi að sæma hann æðsta heiðursmerkinu. . . hugrekkisorðunni. | It is our privilege to present him with our highest honor: The Medal of Valor. |
Nýlega sýndi hann mikið hugrekki í starfi. það eru forréttindi að sæma hann æðsta heiðursmerkinu... hugrekkisorðunni. | Recently, he evinced spectacular bravery in the line of duty. It is our privilege to present him with our highest honor: The Medal of Valor. |
Því hefur sú ákvörðun verið tekin að sæma þig þeim heiðri að vera fulltrúi starfsfólks á hinu nýja þingi. | We have decided to honor you by making you the representative to the staff at our new parliament! |
ūađ eru forréttindi ađ sæma hann æđsta heiđursmerkinu... hugrekkisorđunni. | It is our privilege to present him with our highest honor: The Medal of Valor. |