Að hverju eigum við að hlæja varðandi þig? | All right, so what are we laughing at you about? |
Hann, ásamt fólki mínu, hætti aldrei að hlæja út af fjaðrafokinu sem utanbæjarfólkið olli. | He and the rest of my people never stopped laughing at the huge fuss the crazy outsiders made. |
Þú kemur mér til að hlæja. | You make me laugh, you know? |
Ég ætlaði ekki að hlæja að honum. | Look, I didn't mean to laugh at him. |
-Hver fær mig til að hlæja? | -Who's going to make me laugh? -No. |
Að hverju eigum við að hlæja varðandi þig? | All right, so what are we laughing at you about? |
Ef viđ myndum ekki hlæja myndum viđ gráta. | If we didn't laugh, we'd cry with what we have to deal with. |
Ég hef ekki séđ hana hlæja einu sinni međ honum! | I haven't seen her laugh once with this guy! |
Hann, ásamt fólki mínu, hætti aldrei að hlæja út af fjaðrafokinu sem utanbæjarfólkið olli. | He and the rest of my people never stopped laughing at the huge fuss the crazy outsiders made. |
Það hlæja allir að sögu Scabby. | [OTERO LAUGHlNG] Everybody'll laugh at Scabby's story. |
Ég hlæ að skýjunum | I'm laughing at clouds |
Nú hlæ ég að, að hafa trúað að við værum aðeins þrír. | It makes me laugh now, me being so sure it was the three of us. |
Ég hlæ líka. | I'll laugh, too. |
Ég hlæ ađ ūeim. | I laugh at them. |
Ég hlæ nú að því. | Don't make me laugh. |
Þú hlærð að mér. | You're laughing at me. |
Framtíð mín er í voða og þú borgar einhverjum gaur fyrir að sveifla drjólanum framan í mig og hlærð að mér. | Throughout my future is in danger and all you do is to you pay a guy clopoþelul put me in front and to laugh at me. |
Þú hlærð núna, en sumir af liðinu felldu tár. Þetta var svo átakanlegur endir. Mooch! | OK, you can laugh now, but some of those people back there were crying. /It was like the end of Old Yeller. |
Ekkert þjórfé ef þú hlærð ekki. | No laugh, no tip. |
Hann hlær ađ hræđslunni og skelfist ekki og hopar ekki fyrir sverđinu. | He laughs at fear, afraid of nothing. He does not shy away from the sword. |
Ég meina, hann hlær svona. | I mean, he laughs like this. |
Hann hlær að hræðslunni og skelfist ekki og hopar ekki fyrir sverðinu. | He laughs at fear, afraid of nothing. He does not shy away from the sword. |
En eins og skáldið sagði: Aðeins heimskur hlær þegar ekkert er fyndið. | But as the poet said, only a fool laughs when nothing's funny. |
Konan í hinu húsinu hlær. | The woman in the other house laughs. |
Þannig hlæjum við allan daginn í gamla, glaða Oz. | That's how we laugh the day away In the merry old land of Oz |
Þannig hlæjum við allan daginn ha-ha-ha | That's how we laugh the day away With a ha-ha-ha |
Þannig hlæjum við allan daginn með... | That's how we laugh the day away With a-- |
Ég veit að þetta er óvænt en við dönsum, drekkum og hlæjum. | I realize this is a little sudden and unconventional, but there will be dancing and a few drinks and a few laughs perhaps. |
Ūannig hlæjum viđ allan daginn ha-ha-ha | * That's how we laugh the day away * |
Ég skal segja ykkur... að kvöld nokkurt hlæið þið og grínist eins og núna. | I'm telling you something. One night, you'll be laughing and kidding, just like that, and there'll be a knock. |
Þið hlæið en Rae veit að hún fer ekkert án mín. | Y'all are over there laughing, but Rae knows she ain't going nowhere without me. |
Athugum hvort þið hlæið að þessu. | Well, see if you laugh at this. |
Af hverju hlæið þið að mér? | Why are you laughing at me? |
Ég veit að þið hlæið því ég er bara 13 ára. En ég var það nú samt. | And I know that makes some of you laugh because I'm only 13... ...but whatever. |
Já, ég hló mig máttlausa. | Yeah. I laughed my ass off. |
Og ég meinaði það þegar ég hló. | And I meant it when I laughed. |
Hann hló. | He laughed. |
Hún hló mikið og var í sparikjólnum sínum. | She laughed a lot. She was wearing her best dress. |
Ég hló þartil einn af félögum hans kom til min og sagði: | All right? I laughed... ...until one of his buddies then came to me and was like: |
Þú hlóst þegar ég kom á skrifstofuna á réttum tíma. | You laughed in my face when I came to your office on time. |
Ég man eftir öllum þeim skiptum þegar þú hlóst. | I remember every single time you laughed. |
Við hlógum að þessu og nafnið festist við hann . | We laughed about it, and the name stuck. |
Við hlógum. | We laughed. |
Við hlógum líka. | Aye, we laughed, too... |
Við hlógum öll. | We all laughed. |
Við vorum ungir og hlógum að honum. | We were young. We laughed at him. |
- Guð minn góður. ...og hlóguð að konunum ykkar... | - Oh, my God. ...and laughed at your wives... |
Allir hlógu. | Everybody laughed. |
Hann skammaðist sín að allir vinir hans hlógu að honum. | He was embarrassed that all his friends laughed at him. |
Ég ætlaði að selja þau en þeir hlógu að mér. | I took it to the pawn, and they laughed at me. |
Allir hlógu að honum. | Everyone laughed at him. |
Þeir hlógu eins og þú hlærð nú. | And they laughed as you laugh now. |
Hef elskað, hlegið og grátið | I've loved, I've laughed and cried |
Ég hef boðið dauðanum birginn... ...lítilsvirt lífsháska og hlegið að stórslysum. | You are talking to a man who has laughed in the face of death... ...sneered at doom and chuckled at catastrophe. I was petrified. |
Þú hefur örugglega ekki hlegið svona dátt lengi. | [Eddy] I bet you haven't laughed like that in a long time. |
Það rann upp fyrir mér að ég hef ekki hlegið svona, virkilega hlegið dátt í... | I just realized that's the first time I've laughed, I've really laughed, in a... |
Ég veit að þetta hljòmar brjàlæðislega og það er ekki eins og ég hafi ekki hlegið að því sjàlf. | I understand that this is gonna sound crazy, and it's not like I haven't already laughed about it, believe me, and... um... |
Mig dreymir að hún sveimi yfir jörðinni til eilífðar. . . með tólf beinagrindum. . . sem glotti hver til annarrar. . . og hlæi að okkur sem erum niðri. | I dream it's orbiting the Earth forever... ...with a dozen human skeletons... ...all grinning at each other... ...laughing at us down here. |
Eins og hlæjandi drengurinn hér. | Like laughing boy here. He just lives for the truth. |
Djöfullinn bara Sat þarna hlæjandi. | The deviljust sitting there laughing. |
Einhvers stađar er afi ūinn hlæjandi. | Somewhere your grandpa is laughing. |
Þú varst hlæjandi. | You were laughing. |
Ūeir eru prímatar, ūeir hljķma eins og hlæjandi fķlk í fjarska. | They're primates, they sound like people laughing in the distance. |
Já, hlæðu bara. | Oh, yeah, laugh it up. |
Svona, hlæðu fyrir mig. | Come on, let me hear you laugh. |
Svna, hlæðu fyrir ig. | Come on, let me hear you laugh. |
Trúður... hlæðu! | Clown... laugh! |