Dvelja conjugation

Conjugate dvelja - stay

Present tense

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
Ég
dvel I stay
þú
dvelur you stay
hann/hún/það
dvelur he/she/it stays
við
dveljum we stay
þið
dveljið you all stay
þeir/þær/þau
dvelja they stay

Past tense

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
Ég
dvaldi I stayed
þú
dvaldir you stayed
hann/hún/það
dvaldi he/she/it stayed
við
dvöldum we stayed
þið
dvölduð you all stayed
þeir/þær/þau
dvöldu they stayed

Future tense

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
Ég
mun dvelja I will stay
þú
munt dvelja you will stay
hann/hún/það
mun dvelja he/she/it will stay
við
munum dvelja we will stay
þið
munuð dvelja you all will stay
þeir/þær/þau
munu dvelja they will stay

Conditional mood

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
Ég
mundi dvelja I would stay
þú
mundir dvelja you would stay
hann/hún/það
mundi dvelja he/she/it would stay
við
mundum dvelja we would stay
þið
munduð dvelja you all would stay
þeir/þær/þau
mundu dvelja they would stay

Present continuous tense

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
Ég
er að dvelja I am staying
þú
ert að dvelja you are staying
hann/hún/það
er að dvelja he/she/it is staying
við
erum að dvelja we are staying
þið
eruð að dvelja you all are staying
þeir/þær/þau
eru að dvelja they are staying

Past continuous tense

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
Ég
var að dvelja I was staying
þú
varst að dvelja you were staying
hann/hún/það
var að dvelja he/she/it was staying
við
vorum að dvelja we were staying
þið
voruð að dvelja you all were staying
þeir/þær/þau
voru að dvelja they were staying

Future continuous tense

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
Ég
mun vera að dvelja I will be staying
þú
munt vera að dvelja you will be staying
hann/hún/það
mun vera að dvelja he/she/it will be staying
við
munum vera að dvelja we will be staying
þið
munuð vera að dvelja you all will be staying
þeir/þær/þau
munu vera að dvelja they will be staying

Present perfect tense

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
Ég
hef dvalið I have stayed
þú
hefur dvalið you have stayed
hann/hún/það
hefur dvalið he/she/it has stayed
við
höfum dvalið we have stayed
þið
hafið dvalið you all have stayed
þeir/þær/þau
hafa dvalið they have stayed

Past perfect tense

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
Ég
hafði dvalið I had stayed
þú
hafðir dvalið you had stayed
hann/hún/það
hafði dvalið he/she/it had stayed
við
höfðum dvalið we had stayed
þið
höfðuð dvalið you all had stayed
þeir/þær/þau
höfðu dvalið they had stayed

Future perfect tense

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
Ég
mun hafa dvalið I will have stayed
þú
munt hafa dvalið you will have stayed
hann/hún/það
mun hafa dvalið he/she/it will have stayed
við
munum hafa dvalið we will have stayed
þið
munuð hafa dvalið you all will have stayed
þeir/þær/þau
munu hafa dvalið they will have stayed

Conditional perfect mood

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
Ég
mundi hafa dvalið I would have stayed
þú
mundir hafa dvalið you would have stayed
hann/hún/það
mundi hafa dvalið he/she/it would have stayed
við
mundum hafa dvalið we would have stayed
þið
munduð hafa dvalið you all would have stayed
þeir/þær/þau
mundu hafa dvalið they would have stayed

Mediopassive present tense

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
Ég
dvelst I stay
þú
dvelst you stay
hann/hún/það
dvelst he/she/it stays
við
dveljumst we stay
þið
dveljist you all stay
þeir/þær/þau
dveljast they stay

Mediopassive past tense

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
Ég
dvaldist I stayed
þú
dvaldist you stayed
hann/hún/það
dvaldist he/she/it stayed
við
dvöldumst we stayed
þið
dvöldust you all stayed
þeir/þær/þau
dvöldust they stayed

Mediopassive future tense

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
Ég
mun dveljast I will stay
þú
munt dveljast you will stay
hann/hún/það
mun dveljast he/she/it will stay
við
munum dveljast we will stay
þið
munuð dveljast you all will stay
þeir/þær/þau
munu dveljast they will stay

Mediopassive conditional mood

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
Ég
I
þú
mundir dveljast you would stay
hann/hún/það
mundi dveljast he/she/it would stay
við
mundum dveljast we would stay
þið
munduð dveljast you all would stay
þeir/þær/þau
mundu dveljast they would stay

Mediopassive present continuous tense

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
Ég
er að dveljast I am staying
þú
ert að dveljast you are staying
hann/hún/það
er að dveljast he/she/it is staying
við
erum að dveljast we are staying
þið
eruð að dveljast you all are staying
þeir/þær/þau
eru að dveljast they are staying

Mediopassive past continuous tense

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
Ég
var að dveljast I was staying
þú
varst að dveljast you were staying
hann/hún/það
var að dveljast he/she/it was staying
við
vorum að dveljast we were staying
þið
voruð að dveljast you all were staying
þeir/þær/þau
voru að dveljast they were staying

Mediopassive future continuous tense

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
Ég
mun vera að dveljast I will be staying
þú
munt vera að dveljast you will be staying
hann/hún/það
mun vera að dveljast he/she/it will be staying
við
munum vera að dveljast we will be staying
þið
munuð vera að dveljast you all will be staying
þeir/þær/þau
munu vera að dveljast they will be staying

Mediopassive present perfect tense

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
Ég
hef dvalist I have stayed
þú
hefur dvalist you have stayed
hann/hún/það
hefur dvalist he/she/it has stayed
við
höfum dvalist we have stayed
þið
hafið dvalist you all have stayed
þeir/þær/þau
hafa dvalist they have stayed

Mediopassive past perfect tense

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
Ég
hafði dvalist I had stayed
þú
hafðir dvalist you had stayed
hann/hún/það
hafði dvalist he/she/it had stayed
við
höfðum dvalist we had stayed
þið
höfðuð dvalist you all had stayed
þeir/þær/þau
höfðu dvalist they had stayed

Mediopassive future perfect tense

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
Ég
mun hafa dvalist I will have stayed
þú
munt hafa dvalist you will have stayed
hann/hún/það
mun hafa dvalist he/she/it will have stayed
við
munum hafa dvalist we will have stayed
þið
munuð hafa dvalist you all will have stayed
þeir/þær/þau
munu hafa dvalist they will have stayed

Mediopassive conditional perfect mood

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
Ég
mundi hafa dvalist I would have stayed
þú
mundir hafa dvalist you would have stayed
hann/hún/það
mundi hafa dvalist he/she/it would have stayed
við
mundum hafa dvalist we would have stayed
þið
munduð hafa dvalist you all would have stayed
þeir/þær/þau
mundu hafa dvalist they would have stayed

Imperative mood

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
þú
dvel stay
þið
dveljiðstay

Mediopassive imperative mood

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
þú
dvelst stay
þið
dveliststay

Feedback: Noticed a mistake? Have a suggestion?

Have you noticed a mistake or a bug here somewhere on this page? Have ideas how we can improve our content? Submit a request for us and we will do our best to take your feedback into account!

Usage information for dvelja

This verb can also mean the following: dwell, delay, remain

Examples of dvelja

Example in IcelandicTranslation in EnglishFm.
Þú verður að skilja þetta ef þú ætlar að dvelja í Afríku.You must understand these things if you're going to stay in Africa.
Eftir smástund segir mamma þín þér að ég ætla að dvelja hér um tíma en ég myndi vilja að það væri líka þín ákvörðun.In about 60 seconds, your mother's gonna tell you... ...that I'm gonna be staying here for a while... ...but I want it to be your decision too.
Adam fékk tilboð hvaðanæva frá Bandaríkjunum, en hann hafnaði þeim til að dvelja áfram í Anchorage.Adam got offers from all over the lower 48, but he turned them down to stay in Anchorage.
Við sömdum ekki um ég ætti að dvelja hér.There's nothing in the deal about staying here.
Hann getur farið nú en kýs að dvelja um sinn.He can not go, but chose to stay.
Þú verður að skilja þetta ef þú ætlar að dvelja í Afríku.You must understand these things if you're going to stay in Africa.
Ūađ ķttast ég, og ætla ađ dvelja hjá ūérFor fear of that, I will still stay with thee.
Ég borga stķrfé fyrir ađ dvelja hér!I'm paying a lot of money to stay at this hotel!
Veriđ er ađ loka safninu en ég fæ leyfi til ađ dvelja lengur.The library's closing in a few moments. I'll arrange for us to stay a little longer.
Þessi börn dvelja tímabundið á hvítum heimilum þar til viðeigandi svört fjölskylda finnst?These children stay temporarily in the white home until a suitable black family comes along?
Ég dvel á hótelinu ef þig... langar að fá þér í glas eða eitthvað.I'm actually staying at the hotel, if you wanna grab a drink or something.
En ég dvel hér!But I'm staying here!
Ég dvel á hķtelinu ef ūig... langar ađ fá ūér í glas eđa eitthvađ.I'm actually staying at the hotel, if you wanna grab a drink or something.
Hversu lengi dvel ég hérna?So, how long am I staying?
Reyndar dvel ég hinum megin, paramegin með kærustunni.Well, actually, I'm staying on the other side, the couples' side, with my girlfriend.
Stúlkan sem dvelur með þér í herberginu.The young lady who's staying with you, sir.
Ég vil heimilisfangiđ og simanúmeriđ ūar sem ūú dvelur.The address and phone number of where you're staying.
Ég ūurfti ađ losa mig viđ furđufuglinn... sem dvelur hjá okkur.I ditched this weird guy staying at our house. It took me hours to shake him!
Breskur ríkisborgari dvelur hjá þér.There's a British national staying with you,
Stúlkan sem dvelur međ ūér í herberginu.The young lady who's staying with you in your room, sir.
Ekkert meira en fiđruđ vorrúlla. Ūess vegna dveljum viđ í trjám en ekki á jörđinni.That is why we stay on the trees and not on the ground.
Viđ dveljum ekki hérna niđri.We don't stay down here.
Þess vegna dveljum við í trjám en ekki á jörðinni.That is why we stay in the trees and not on the ground.
Við dveljum ekki hérna niðri.We don't stay down here.
- Meðan þér dveljið öruggir heima.- While you stay safely at home.
Ég dvaldi um hríđ í París til ađ fylgjast međ henni."I stayed in Paris for a while to look out for her. "
Ertu viss hann dvaldi í síðustu nóttina?Are you sure he stayed in last night?
Abbottabad er áhugaverđ ūví viđ vitum af frásögn fanga... ađ Abu Faraj dvaldi ūar 2003.Abbottabad is interesting because we know from detainee reporting that... Abu Faraj stayed there, briefly, in 2003
Ég dvaldi um hríð í París til að fylgjast með henni.CAROLlNE: I stayed in Paris for a while to look out for her. "
Abbottabad er áhugaverð því við vitum af frásögn fanga... að Abu Faraj dvaldi þar 2003.Abbottabad is interesting because we know from detainee reporting that Abu Faraj stayed there briefly in 2003.
Fórstu úr lestinni... og dvaldir parna án pess aõ pekkja neinn?You just got off the train... ...and stayed without knowing anyone there?
Lengi. Fķrstu úr lestinni... og dvaldir parna án pess aõ pekkja neinn?You just got off the train and stayed without knowing anyone there?
Börnin dvöldu hér til ársins 1962.The children stayed here till "62.
Kanniđ í hvađa herbergjum ūeir dvöldu.Check which rooms they stayed in.
Ég treysti ekki ferlíkinu Gúllíver sem á meðal vor dvelst.I believe this Gulliver will not stay longer.
Raunar dvelst hún hjá okkur.And erm... ...staying with us, as a matter of fact.
Hún dvelst hjá frænku sem enginn virðist þekkja.Apparently she's staying with a cousin, but nobody seems to know who.
Hún dvelst hjá frænku sem enginn virđist ūekkja.Apparently she's staying with a cousin, but nobody seems to know who.
dveljast handan rimla uns vani og aldur sættir sig við þá og öll minning og löngun til hugprýði er horfin.To stay behind bars until use and old age accept them. And all chance of valor has gone beyond recall or desire.
Miðað við það sem ég veit um þig kemur mér á óvart að þér tókst að dveljast hér lengi.What I know about you, I'm surprised you've managed to stay this long.
Miđađ viđ ūađ sem ég veit um ūig kemur mér á ķvart ađ ūér tķkst ađ dveljast hér lengi.What I know about you, I'm surprised you've managed to stay this long.
Viđ erum ađ leita ađ rķlegum stađ til ađ dveljast á.We're looking for a quiet place to stay.
dveljast handan rimla uns vani og aldur sættir sig viđ ūá og öll minning og löngun til hugprũđi er horfin.A cage. To stay behind bars until use and old age accept them.
Viđ vitum ađ gesturinn sem hringdi í sjúkrabílinn dvaldist aldrei á hķtelinu.We now know that the guest listed as calling the ambulance never actually stayed at the hotel.
Hún dvaldist í húsi sem vinur.She stayed at a friend's house.
Við vitum að gesturinn sem hringdi í sjúkrabílinn dvaldist aldrei á hótelinu.We now know that the guest listed as calling the ambulance never actually stayed at the hotel.
Og hver dvaldist hjá honum ađstođađi hann og ráđlagđi honum?And who stayed with him helped him and advised him?
Og hver dvaldist hjá honum aðstoðaði hann og ráðlagði honum?And who stayed with him helped him and advised him?
Viđ dvöldumst hjá honum elskuđum og tilbáđum hann!We stayed with him loved and idolized him!
Við dvöldumst hjá honum elskuðum og tilbáðum hann!We stayed with him loved and idolized him!
Miðað við það sem ég veit um þig kemur mér á óvart að þér tókst að dveljast hér lengi.What I know about you, I'm surprised you've managed to stay this long.
Við erum að leita að rólegum stað til að dveljast á.We're looking for a quiet place to stay.
Ég hef aldrei dvalið á álíka stað.I've never stayed in a place like this before.
Kannski hef ég dvalið of lengi.Maybe I've stayed here too long.
Ég skildi hvaða endalok biðu mín ef ég dveldi á þessari eyju.I saw how my life would end if I stayed on that island.
Ég skildi hvađa endalok biđu mín ef ég dveldi á ūessari eyju.I saw how my life would end if I stayed on that island.
Kannski væri ráð að þú dveldir hjá frænku þinni. Ef illa fer.Maybe it'd be a smart thing if you went and stayed with your aunt... in case things turn to custard.
Ūú ert hrædd um ađ ég dvelji hér of lengi.You're afraid I'll stay here too long.
Nágrannarnir segja ađ frændi hans dvelji ūar stundum á međan búiđ er gert upp.Neighbors say that his nephew stays there from time to time while the probate is being worked out.
Nágrannarnir segja að frændi hans dvelji þar stundum á meðan búið er gert upp.Neighbors say that his nephew stays there from time to time while the probate is being worked out.
Þú þarft undirritaðan leigusamning eða staðfestingu á að þú dveljir hjá ættingja.You need a signed rental agreement in your name or written confirmation that you're staying with a family member.
Ūú ūarft undirritađan leigusamning eđa stađfestingu á ađ ūú dveljir hjá ættingja.You need a signed rental agreement in your name or written confirmation that you're staying with a family member.
Mig langar að þú dveljir nokkra daga í viðbót.I would love for you to stay a few extra days.
Međ einu skilyrđi, ađ ūú dveljir ekki í ūessu herbergi.My only condition is that you do not stay in that room.
Mig langar ađ ūú dveljir nokkra daga í viđbķt.I would love for you to stay a few extra days.

Questions and answers about dvelja conjugation

Still don't understand something? Ask and receive a reply!

Ask us a question about this word and get it replied to here. Questions are answered by experienced language speakers.

Ask question about dvelja
Work in progress

Help us become the best conjugation resource. Find out more.

Tip: CTRL + M for navigation!

You can access a quick navigation menu with the shortcut 'CTRL + M'.

Learn languages with our Interlinear books!

Check out our new product - novel subtitled books in many languages to get reading practice!

Try out

Receive most useful verbs, tips and other info free!

Select the language(s) you're interested in

Similar verbs

VerbTranslation
Same length:
áteljareprimand
kveljatorture

Do you know these verbs?

VerbTranslation
blífabecome
bollado
byljareverberate
drottnarule
drynjaboom
drýgjacommit
dyljahide
ertairritate
finnafind syn
fitafatten