Érint (to touch) conjugation

Hungarian
150 examples

Conjugation of eiti

Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Present indefinite tense
érintek
I touch
érintesz
you touch
érint
he/she to touch
érintünk
we touch
érintetek
you all touch
érintenek
they touch
Present definite tense
érintem
I touch
érinted
you touch
érinti
he/she touches
érintjük
we touch
érintitek
you all touch
érintik
they touch
Past indefinite tense
érintettem
I touched
érintettél
you touched
érintett
he/she touched
érintettünk
we touched
érintettetek
you all touched
érintettek
they touched
Past definite tense
érintettem
I touched
érintetted
you touched
érintette
he/she touched
érintettük
we touched
érintettétek
you all touched
érintették
they touched
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Conditional present indefinite tense
érintenék
I would touch
érintenél
you would touch
érintene
he/she would touch
érintenénk
we would touch
érintenétek
you all would touch
érintenének
they would touch
Conditional present definite tense
érinteném
I would touch
érintenéd
you would touch
érintené
he/she would touch
érintenénk
we would touch
érintenétek
you all would touch
érintenék
they would touch
Conditional past indefinite tense
érintettem volna
I would have touched
érintettél volna
you would have touched
érintett volna
he/she would have touched
érintettünk volna
we would have touched
érintettetek volna
you all would have touched
érintettek volna
they would have touched
Conditional past definite tense
érintettem volna
I would have touched
érintetted volna
you would have touched
érintette volna
he/she would have touched
érintettük volna
we would have touched
érintettétek volna
you all would have touched
érintették volna
they would have touched
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Future indefinite tense
fogok érinteni
I will touch
fogsz érinteni
you will touch
fog érinteni
he/she will touch
fogunk érinteni
we will touch
fogtok érinteni
you all will touch
fognak érinteni
they will touch
Future definite tense
fogom érinteni
I will touch
fogod érinteni
you will touch
fogja érinteni
he/she will touch
fogjuk érinteni
we will touch
fogjátok érinteni
you all will touch
fogják érinteni
they will touch
Subjunctive present definite tense
érintsem
(if/so that) I touch
érintsd
(if/so that) you touch
érintse
(if/so that) he/she touch
érintsük
(if/so that) we touch
érintsétek
(if/so that) you all touch
érintsék
(if/so that) they touch
Subjunctive present indefinite tense
érintsek
(if/so that) I touch
érints
(if/so that) you touch
érintsen
(if/so that) he/she touch
érintsünk
(if/so that) we touch
érintsetek
(if/so that) you all touch
érintsenek
(if/so that) they touch
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Conjugated infinitives
érintenem
I to touch
érintened
you to touch
érintenie
he/she to touch
érintenünk
we to touch
érintenetek
you all to touch
érinteniük
they to touch

Examples of érint

Example in HungarianTranslation in English
"Meg akarom érinteni a napfényt.""l want to touch the sunlight.""
"Meg szeretnélek érinteni."I yearn to touch you.
"Néhányan meg akarnak érinteni.""Some want to touch me."
- Meg akarlak érinteni.- I need to touch you.
Azt érintek meg, amit akarok!I'll touch anything I wish.
Mit érintek most meg, apa?What am I touching, Dad?
Uram, ez egy Arby's számla, amit nem érintek meg, mert amennyire láttam, az alsógatyájában volt.Sir, that's a receipt from Arby's, and I'm not gonna touch it, because, from what I can tell, its been in your underpants.
Áruld el, ki az, akit érintek?Tell me who it is I'm touching.
- De talán az lesz a legjobb, ha többet nem érintesz meg.But it's probably best that we no longer touch.
- Milyen jogon érintesz meg?By what right are you touching me?
Akkor érintesz meg csak egy cicit, ha véletlen volt, vagy nem volt rá engedélyed.The only time you touch one tit is when it was an accident Or you didn't have permission,
Az elmúlt években felhalmozott vagyon semmivé válik. A katasztrófa minden amerikai férfit, nőt és gyermeket érint.The paper fortunes built up over the past few years crumble into nothing before this disaster which is to touch every man, woman and child in America.
Az egyetlen gond csak az, hogy nem használhatjuk olyan személy ellen, akit fizikailag érintünk.The only problem is, if you use one on someone who's touching you,
Hiszem, hogy vannak erők, amelyek meghaladják ismereteinket... Meghaladják, amit látunk, hallunk vagy érintünk.I believe there are powers beyond our ken... beyond what we can see and hear and touch.
Ha egyszerre két embert érintetek be kell ugrani és elölről kezdeni.If you touch two people at once the person crossing has to jump in and start over.
-Az ön kérdései személyes titkokat érintenek, melyek árnyékot vetnek az életemre születésem óta és melyek már a sorsommá lettek.touch on personal secrets... Which have cast a shadow on my life since birth... and become my fate.
Eljön az a pont, amikor a legjobban egy másik nő iránti baráti érzéseink érintenek meg minket.There comes a point when our fellow-feeling for another woman is what touches us most.
Ha akaratod ellenére érintenek meg, az testi sértés!When you don't wanna be touched that is assault.
Ha nem érintenek meg gyermekként - meghalsz.If you are not touched as an infant - you will die.
Lehetségesnek tartja, hogy ha valamit nem érintenek meg, az ujjlenyomatai mégis ott maradnak néhány tárgyon?Is it ever possible for one to not even touch something and for his finger-prints to still be left on some objects?
- Nem érintem meg. - Érintsd csak meg!I'm not touching it.
- Én nem érintem meg azt.- Man, I can't even touch that.
-Megtehetem azt, hogy felizgatom a mellbimbóid de nem érintem meg őket.I can make a girl's nipples hard without touching.
A kezemmel érintem.l'm actually touching it.
Aggódnom kell az új szűzhártyám miatt, ha így érintem meg magam?Do I have to worry about tearing my new hymen when I touch myself like this?
A plate-et érinted.You touch the plate.
A szerelem az, ha azt suttogod egy negyven éves nőnek, hogy "kicsim", mikor nézed, ahogy eszik, bár te egy falatot sem bírsz lenyelni, és mikor nem tudsz elaludni, míg nem érinted meg őt.Love is when you whisper baby to a woman forty years old, when you watch her eating even though you can't swallow a thing... and when you can't fall asleep until you touch her.
Akkor miért nem érinted meg?Then why don't you touch it?
Azt mondtad, hogy sose érinted meg, mert nem akarod tudni.You said you never wanted to touch him 'cause you never wanted to know.
Bárhol érinted meg... utána mindenütt érzed.You touch her anywhere, and you feel it everywhere.
"A halandóság tudata körültáncol minket..." "mint egy vékony papírszalag, amely éppen csak érinti a bőrünket."'Knowledge of mortality dances around us' 'like a brittle paper ribbon that barely touches our skin.'
"Egy friss szellő fuvallata érinti meg a szívem""A waft of fresh breeze touches my heart"
"Ereszkedj le bátor utazó a Sneffels jokul kráterébe amely a Scartaris árnyékát érinti július hava előtt és el fogsz jutni a Föld középpontjába.""Descend, bold traveler, into the crater of the jokul of Sneffels which the shadow of Scartaris touches before the kalends of July and you will attain the center of the Earth."
A Sern legbensőjüket érinti. A sötétet... megnyitja, kitölti... fényessé teszi.The Shern touches their very kernel, their very darkness, and pries it ajar, fills it up, clears it up.
A kereszt négy helyen érinti a kört.The cross touches the circle four times.
- Nem is érintjük az aszfaltot.- We not even gonna touch asphalt.
A családunkban nem érintjük meg a lábakat.No touching feet in our family"
A kezünkkel érintjük meg a világot.Hands are how we touch the world.
A teremin olyan hangszer, ami akkor is kiváló zenét hallat, ha meg sem érintjük, de... A tökéletes hangmagasság ismerete szükséges ahhoz, hogy játszunk rajta.A theremin is an instrument that can create exquisite music without ever needing to be touched, but... it requires the rare gift of perfect pitch to play properly.
Addig nem érintjük meg a testet, amíg a halottkém meg nem vizsgálta.Out here,we don't touch the body until the coroner releases it.
Nem érintitek meg egymást.No touching.
"Reményeink az eget érintik."The hopes should be touching the sky.
A hold, két meztelen gyerek, akik olyan természetességgel érintik meg egymást, mintha még mindig ruhában lennének. Csodálatos!The moon, these two naked kids, touching each other as they got dressed.
A nyelvek érintik egymást.The tongues touch each other.
A te szívedet csakis a svájci lányok érintik meg.Swiss girls do touch your hearts only.
Az ajkaim most az ő ajkait érintik.Now my lips are touching his.
- Először ezt érintettem meg.I touched that thing first.
- Még meg is érintettem.I touched it, even.
- És ha a másikat érintettem volna meg...?What if l had touched the other finger...?
A Salah közben, ahogy a szent földet érintettem, a nyugalom és testvériség érzése töltött el.In performing Salah... the ground I touched became holy ground... and I found a feeling of serenity and brotherhood.
A sivatagot Santa Fe mögött, a bahreini életfát az Arab Emirátusokban, és ezt az éttermet a Sunset és a Crescent sarkán, mert itt láttam és érintettem meg őt először.The desert outside Santa Fe, the tree of life in the Arab emirates of Bahrain, and the restaurant at Sunset and Crescent. Because that's where I first met her and touched her.
"ki oly sokakat érintettél meg bátorságoddal és szíveddel."who touched so many with his courage and heart.
- Giles, érintettél már meg szellemet?- Giles, have you touched a ghost?
- Hány embert érintettél meg?- How many people would be touched?
Amióta elmondtam... meg sem érintettél.Since I told you... You haven't touched me.
"Kedves uram, az ön levele mélyen érintett. ""Dear sir, Your letter touched me."
"Valami ismeretlen érzés érintett meg engem, kedvesem. ""An untouched feeling touched me."
- Mindentől, amit adott és érintett.- Everything he gave me and touched.
12 éve nem érintett így férfi.I haven't been touched by a man like that in 12 years.
A Birodalmi Legátus hengere, amit a Császár... kezével érintett és ezáltal az magát a Császárt személyesíti meg, én felettem és maga felett.The staff of the Imperial Legate, touched by the hands and imbued by the person of the Emperor, over my head and over yours.
42 napja nem érintettünk szárazföldet.42 days since we touched land.
Az a kis ügy, amit érintettünk, amikor legutóbb találkozunk.The little matter that we touched upon last time we met...
Azt mondja, fél millió évvel ezelőtt alkottak minket, élő felvételeknek tenyésztettek mindannak, amit láttunk vagy érintettünk.It says we were created half a million years ago... bred to be living records of all those we have seen and touched.
Maradjak itt? A holmik között, amelyeket együtt érintettünk, abban a levegőben, amely még az ő lélegzetét őrzi?To stay here, among the things we both touched, which still remember our breathing?
Érzékeny témát érintettünk.We touched a sensitive topic.
..eddigi életük során még nem érintettek semmit.All their lives and they've never been touched.
Igen, bárhova mentek, bármi furcsát érintettek.Yeah, anywhere you went, anything weird you might have touched.
Megmutatja, hogy mit érintettek meg.They can tell us what he touched.
De csak te érintetted meg a szívemet.But only you've touched my heart.
El árúlhatnád mikor érintetted meg utoljára?Tell me one thing, though... Can you remember the last time you touched her?
Eszedbe ne jusson még csak utalni sem arra, hogy láttál meztelenül, vagy érintetted olyan testrészemet, amin nincsenek ujjak.Don't even think of alluding to having seen me naked or having touched any part of my body that does not have fingers.
Ezért érintetted meg a testemet?Is that why you touched my body?
"Amikor az ajkaim érintette a tied," "áldás hullott ránk az égből.""When my lips touched yours, blessings showered upon us from above."
# Az ember, aki hirtelen felemelkedik, # # akinek az életét # # a boldogság sugara érintette. ## To a man going up suddenly # # whose life is touched # # by a ray of happiness. #
- Az arcomat érintette meg.-She touched my face.
- Furcsán érintette meg a karom.- He touched my arm in a weird way. - Him?
"... de mégcsak nem is érintettük azokat, amik a szívemhez közel állók. ""but we haven't yet touched upon the things closest to my heart.
Az utolsó óránkon a nirvána témakörét érintettük.In our last class, we touched on the subject of Nirvana.
A kehely kontinenseket utazott át, királyok és császárok érintették.The Chalice has traveled across continents, been touched by kings and emperors.
A mezon született, soha meg nem érintették, semmi ilyesmi.Born out in the field, wasn't touched, handled, nothing.
Az ajkai érintették Rock Hudson ajkait!Those lips have touched Rock Hudson's lips.
Az én tollamat érintették meg az istenek.My pen has been touched by the hand of God.
Azok a kezek, amik kínozták az állatokat, a testedet érintették.The same hands that tortured animals touched your body.
"..és képtelen vagyok rá, hogy érintsem"And I'm not fit to touch
"nem, nem képtelen vagyok rá, hogy érintsem"And no, no I'm not fit to touch
- Dehogy. - Hadd érintsem meg!- Let me touch!
- Hadd érintsem meg a bajszodat.Let me just touch your moustache.
"A szellő azt mondja, érintsd meg az eget."The breeze says touch the sky.
"Hé, ne érintsd meg.""Ooh, don't touch that."
"Játszd a ritmust, érintsd meg, érintsd meg."Play the beat, touch it, touch it.
"Ne érintsd meg, Airelle!""Don't touch it, Airelle!"
"Ne érintsd meg," azt mondta."Don't touch," he says.
* Hajolj le, könyököd érintse a térded *♪ Bend ova, make your knees touch your elbows ♪
* Jázmin rügy virágát * * puha ujjaival érintse zenés húr... * * mely szívéből ered. *Jasmine bud Jasmine, the tender fingers touch the musical cord, the music keeps coming out from the heart, and jumps on to vein...
- ...érintse meg.- ...touch the ... oh.
- Először érintse meg a képernyőt.Just touch the... Tap the screen first. Hold on.
Bármi is az, erősen javaslom, hogy ne érintsük meg.Whatever it is, I highly suggest we do not touch it.
Kezeket fel, és érintsük meg az eget!♪ Hands up ♪ ♪ And touch the sky ♪
udom, hogy Fred is így érez. Az érzelmeinket gyakorta magunkba zárjuk, és gátlást, talán zavart érzünk, de most érintsük meg a jog szolgálőit.I know Fred feels that too often our feelings are locked in... and we feel restrained and perhaps even embarrassed... to reach out and touch an officer of the law.
A bal kezetekkel érintsétek meg a jobb lábatokat, majd belégzés következik.With your left hand, touch the toes on your right foot. Yes, breathe in.
A mérgezõ bõrüket ne érintsétek.But don't touch their poisonous skin.
A végső szabály! Soha ne érintsétek mások bőrét!Final rule... you may never touch another's skin.
Az ujjatok hegyével érintsétek meg az orrotok hegyét.With the tip of your finger, touch the tip of your nose.
Fogd be a szád, és érintsétek meg a szent tüzet!Shut up and touch the sacred fires.
"Jöjjenek és érintsék meg a hegycsúcsokat, melyek füstöljenek""Come down and touch the mountains and they shall smoke.
"Ne érintsék avatatlan emberek!""lt should not be touched by misguided men".
- Barátaim... felejtsék el a fegyvereket és kezdjenek imádkozni... felejtsék el az ágyúcsöveket, érintsék meg a nők ruháját.- Friends, forget about guns and start praying dupatta, forget about canons and touch a woman's dress,
Azt szeretem nagyon, amikor megkérnek, hadd érintsék meg a pocim.I really love it when people ask to touch my belly.
Csak érintsék meg a képernyőn a megfelelő ikont!Simply touch the area of the screen displaying the appropriate icon.
Hogy ne érintsek meg egy idegent.So that I don't have to touch an alien.
"A világ azt akarja, hogy úgy érints meg.""The world wants to touch me in such a way..."
"Ne érints meg""Don't touch me"
"Ne érints meg, érints meg, érints meg."No touch you-touch you-touch-you.
"És ne érints tisztátlan dolgot.""and touch not the unclean thing."
# Oh, baby, érints meg ## Oh, baby, touch me #
"Az öregség meg se érintsen.""May age never touch you"
Akár egyenest, akár mellékesen érintsen a vád, országunkat adjuk, éltünk, koronánk s mindent, mi mienk, elégtétel gyanánt neked.And they shall hear and judge 'twixt you and me if by direct or by collateral hand they find us touch'd, we will our kingdom give, our crown, our life, yea all that we call ours, to you in satisfaction.
Csak meg kell, hogy érintsen vagy néha csak elég rámnéz...She only has to touch me or sometimes even just to Io--
Ha azt szeretnénk, hogy ne érintsen meg valamit, akkor hozzáér.If we want them not to touch a thing.. ..they will touch only that.
A szívünkkel érintsünk, ne a kezünkkel.Let's touch with our hearts, not our hands.
De vajon Jézus akarná-e, hogy nézegessük, hol született, meg hogy köveket érintsünk meg, meg sírjunk...But does Jesus want us to come here and see where was he born and touch the stones and go crying and blah, blah, blah?
Ez az ember tudja hogyan érintsünk meg egy nőt.This man know how to touch woman, yeah. - It's blast-off time!
Semmit se együnk, érintsünk vagy szagoljunk meg.Let's not eat or touch or smell anything.
Egy ideig eszméletlennek fogok látszani, de ne aggódjatok, s amíg a tudatom a testemen kívül van, ne érintsetek meg, ne gyertek közel.I shall seem to be unconscious for a while, but don't worry, and while my mind is out of my body, don't touch me. Don't come near me.
Ezért tehát menjetek ki közülük, és váljatok külön tőlük, így szól az Úr tisztátalant ne érintsetek...Wherefore come out from among them, and be separated, said the Lord. And touch not the unclean thing.
Figyeljetek arra, hogy egyszerre ne érintsetek meg két embert!Make sure you do not touch two people at once!
Ne nézzetek semmire, ne érintsetek meg...Don't look at anything, don't touch...
Semmit se érintsetek!Nobody touch nothin'.
Ne kérem, ne érintsenek meg...Don't please, no touch.
Ne közeledjenek és ne érintsenek meg a másokat.Do not approach or touch another person.
Ne érintsenek meg! - Noé!Don't touch me!
Továbbá, végig maradjanak csendben, és ne érintsenek vagy zavarjanak bármilyen műtárgyat, relikviát vagy díszítést.Also, maintain quiet at all times, and do not touch or disturb any artefacts, relics or ornamentation.
- Meg is kell érintenem a betegeket?- Would I have to touch the old people? - Only their hearts.
- Meg kell érintenem a fenekét, asszonyom.I'm going to have to touch your ass, ma'am.
- Meg kell érintenem.- I just need to touch it.
- Remélem, nem bánja meg,... de figyelmeztettem, hogy muszáj érintenem néhány fájdalmas témát.- I hope you won't regret it... but I did warn you I'd have to touch on some painful subjects.
Azt hiszem, meg kell érintenem Amandát, hogy a megfelelő mennyiségű áramot adjam át neki.I think I need to touch Amanda to control the electrical flow more precisely.
- Jane, meg kell érintened.- Jane, you need to touch him.
Meg kell érintened a fingóját!You have to touch someone's hiney.
Meg kell érintened valamit fát!You need to touch something wood.
Meg kell érintened őket?Do you need to touch them?
A húrnak meg kell érintenie az orrodat.The string has to touch your nose.
Az öcsém képes arra, amire Sylar, de ehhez először meg kell érintenie.My brother can do whatever Sylar can do, we just have to get him close enough to touch him.
Csak meg kell érintenie.Just to touch.
De a férjnek, meg kell érintenie a pénzt.Now, the husbands... They need to touch the money. Smell it.
Elvitt minket az ősi római kori romokhoz. Még meg is kellett érintenünk hogy átvegyük erejüket.He'd take us to the Roman monuments... to touch the stones and have their strength.
Le kell mennünk a felszínre, meg kell érintenünk, bele kell ásnunk, és mikroszkopikus szinten kell vizsgálnunk azt.You have got to get down to the surface, you've got to touch it, you've got to dig down and examine it microscopically.
Meg kell érintenünk Isten seggétWe have to touch God's ass
Meg kell érintenünk az embereket."We have to touch people. "
És ha bármikor rájuk tört a gyengeség,.. csak újra meg kellett érinteniük a szívét.And if they ever grew weak... they had only to touch her heart again.

More Hungarian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

beint
wave
leint
flag

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

elmélkedik
contemplate
elmond
recite
ér
reach
ered
originate
érik
ripen
érkezik
arrive
értékesít
sell
faragcsál
whittle
fecseg
chatter
fed
cover

Other Hungarian verbs with the meaning similar to 'touch':

None found.
Learning languages?