Mint a világítótornyok, ez az ember is mindent meg akart világítani a szobában. | Like lighthouses, that man wants to illuminate everything. |
Eltörpülvén ezekben a hatalmas termekben, amelyeket vándorló fényeinkkel világítunk be, néha legyőzött egy furcsa, irracionális érzés. | Dwarfed by these large chambers, illuminated by all the wandering lights, sometimes we were overcome by a strange, irrational sensation. |
A citrusfélék világítanak? | Does citrus illuminate? |
A kék fény felerősíti a mosópor fluoreszcenciáját. Ezért világítanak az ingeik. | The blue lights are picking up the fluorescence you get in washing powder, that is why their shirts are illuminated. |
De mire világítanak rá? | But what do they illuminate? |
Már világítanak az övbekapcsoló jelzőlámpák. | The seat belt sign is illuminated. |
Vészhelyzetben a padlón, a fények világítanak és végig vezeti önöket a legközelebbi kijárat felé. | In an emergency the floor path lights will illuminate and guide you to the nearest exit. |
Ahogy a lelked világítja | ♪ The way your spirit illuminates ♪ |
Ezzel világítjuk meg az utat. | This will serve to illuminate our way. |
A fények úgy világítják meg, mint egy szellemet. | The lights illuminate her like a spirit. |
Az apró részletek világítják meg a helyszínt. | It's the little details that will illuminate the crime scene. |
Ezek a lámpák infravörös fénnyel világítják be a területet. | 'These lamps on the outside are infrared 'and illuminate the surrounding area. |
Sötét oldalán hatalmas erejű szupervillámok világítják meg felhőit, amint erről a Voyager űrszonda 1979-ben tájékoztatott minket. | On its dark side, super bolts of lightning illuminate the clouds as first revealed by the Voyager spacecraft in 1979. |
Olyan ragyogó egyéniség, aki senkinek sem világított. | I had an illuminating personality,. which illuminated no one.... |
A történelem előtti időkben, még a sziklaomlás előtt, ezt a részt, nappali fény világította meg. | In prehistoric times, before the rockslide, daylight must have illuminated this. |
Istenem, mi is világította meg... | What is illuminated, Lord ... |
Kakiuchi Ayami subete wo terasu hikari ni mieta Mindet mintha fény világította volna meg | Kakiuchi Ayami subete wo terasu hikari ni mieta all were as if illuminated by the light |
Fáklyák világították meg az izzadt fekete testek konglomerátumát, melyek torzulni kezdtek. | The torches illuminated a conglomerate... of sweaty black bodies... engaging in terrible contortions. |
Találj valakit, világítsd meg a szerelmet már nem lehet tovább rejtegetni | Someone find me, illuminate my love No more, I can't hide it |
Fiatal varázsló, a Teremtő fénye világítsa be utadat. | Young Wizard, may the Creator's light illuminate your path. |
Énekeljük el együtt a Salve Reginát, kérve Istent, hogy világítsa meg az elméjüket és szívüket azoknak, akiknek súlyos döntést kell hozniuk ezekben a napokban. | Let us sing Salve Regina together, asking God to illuminate the minds and hearts of those who must make serious decisions in these days |
És Dwight, nők is dolgoznak itt, akik nem akarják, hogy a jelentéseiket műanyag mellek fénye világítsa meg. | And Dwight, There are women that work here Who do not want their papers illuminated by plastic nipples. |
Bruce, világíts ide. | Return get your Bruce, illuminated here. |