"Ugye nem komoly, hogy be akarsz törni ide! ?" | "You're not seriously going to break in there?" |
- ... be fogom törni az ajtót! | - l´m going to break the door. |
- Az a fiúcska be akarta törni a képem. | That boy wanted to break my face. |
- Be akarja törni az ajtót. | - He's trying to break down the door! |
- Be akarok törni oda, megszerezni az orvos jegyzeteit, hátha találok valami előnyt Wilson ellen, mielőtt új játszmába kezd. | I'm want to break in, get the doctor's notes, and see if there's anything I can leverage against Wilson before he makes another play. |
- A legnagyobb török családi cég. Nem rossz, ha elgondolja, cirkuszban kezdtem, erőművészként. | Not bad for a man who started life breaking chains and bending bars in a circus. |
- Seggeket rúgók szét és szíveket török össze. | - Kick butt and break hearts! - That's right. |
- Én török be. Én lopom el az ékszereket. | -I break in, I steal the jewels. |
A Nap szikrázásába török be, és tűz leszek, Csontpor.. | I break into sparks of suns And become fire's end The dust of bones |
A fején török össze egy étkezőasztalt. | I break a dining room table over his head. |
"Hé, Karaj, miért nem törsz be Papihoz?" Vágod? | So he says to me, "Hey, Chop, why don't you break into Pappy's?" All right? |
*Mire megfordulok, lelécelsz* *Idegeneknek énekelsz* *és szíveket törsz össze.* | ♪ I turn around and you're gone ♪ ♪ Playing love songs for strangers ♪ ♪ And breaking hearts again... ♪ |
- Kis hülye. Edényeket törsz vizsgák közben. | - Stupid fool, breaking pots during your exams. |
- Milyen gyakran törsz be? | Jay: How often do you break in here? |
- Most már be is törsz emberekhez? | What, you just break into people's places now? |
A hátad előbb törik be, mint a fal. | Your back's going to break way before that wall does. |
A narválok a fejüket és az agyarukat használva törik meg a jeget léket képezve, hogy levegőt vehessenek. | The narwhal use their heads and their long tusks to break the ice and enlarge the breathing holes. |
Annyi időtök van, míg az embereim be nem törik az ajtót és fejbe nem lőnek. | You have as long as it takes... for my men to break down that door and shoot you in the head. |
Azt mondták, csak azért is a vastagabb végénél törik fel, próbálja meggátolni a császár! | Some Lilliputians said "We are going to break our eggs at the big end." |
Egy szomorú jelenettöl még nem törik el a mécses. | It takes more than a sad scene to break me, you know what I mean? |
"Mohawk. Minden utunkkal sztrájkot törünk" | How about something like, "Mohawk, breaking the strike one flight at a time"? |
- Ahogy mondja, nem törünk be a lakásába. | You're right, We're not breaking in to his apartment. |
- Igen, mondjuk valahogy úgy, amiben nem törünk be egy állatkertbe és szabadítjuk ki az állatokat. | - Yeah, like the one where we don't break into the zoo to free the animals. |
- Nem Langleybe törünk be. | - We're not breakin' into Langley here. |
- Nem törünk be a lakásába. | We're not breaking in to his apartment. |
"Engem nem törtök meg." | "They shan't break me." |
10 percet vagyok távol, és ti már csontokat törtök. | I'm gone for ten minutes, and y'all are breaking bones. |
De ígérd meg hogy nem törtök össze semmit, ok? | But you got to promise not to break anything, OK? |
Engem nem törtök meg. | You're never gonna break me. |
Meghajlotok, de nem törtök meg. | You'll bend, but you don't break. |
- A csontok üvegként törnek. | - The bones break like glass. |
- Azok a fickók csontot is törnek. | These guys, they break bones. |
- Azért törnek a csontjai? | - That made his bones break. |
- Csak jól esik látni, hogy az egyik férfivendégednek több mondanivalója is van, minthogy milyen magasan törnek meg a hullámok. | It's just so refreshing to hear One of your gentleman callers have more to talk about Than how high the waves are breaking. |
- Krétákat törnek! - Teát fröcskölnek! | - ♪ They break your crayons - ♪ They spill your tea |
"Nem törtem össze. | "I am not broken |
"Én törtem el a poharat. | "I've broken a glass. |
*Ezer darabra törtem most. | § I am broken now into a thousand pieces § |
- Az az igazság, hogy én törtem el a szobrot. | - The fact is, I broke the china cupid. |
- Az út mellett törtem. | I broke some off by the road. |
- Mit törtél el? | What broke? |
- Mit törtél össze? | - What broke? |
- Nem akarod elmondani, miért törtél be a könyvtárba tegnap este? | Want to tell me why you broke into the library last night? The what? |
- Sok dolgot törtél el. | - Actually you broke a lot of pieces. |
- Te törtél be a birtokra! | You're the boy who broke into the property. |
"...míg, a sötétség mélyéből, hirtelen fény tört rám," | "...until, from the midst of this darkness, a sudden light broke in upon me." |
"10.00, verekedés tört ki az olvasóteremben," | "10:00 p.m., fight broke out in reading area. |
"Az ő orra kétszer tört el, és van más is, valami ijesztő a szemedben." | "He broke his twice and there's something else, something spooky about your eyes." |
"Csoda, hogy nem tört el. | "I'm surprised they haven't broken. |
"Ezeken a buja páfrányborította prériken..." "...kegyetlen evolúciós harc tört ki..." "...az új típusú hüllők között..." | All over these lush fern prairies a grim evolutionary battle has broken out among the newer types of reptile... |
# Csak egy pillanatot, amikor még nem törtünk szét teljesen # | ♪ Just a second, we're not broken, just bent, |
# Még nem törtünk szét teljesen # | ♪ On our hearts that we're not broken, just bent ♪ |
A franciáknál sztrájkot törtünk. | France '49, we broke the strikes. |
- Leültetek, és kenyeret törtetek? | - You sat down and broke some bread, man? |
- Semmit sem törtetek meg! | You broke nothing. |
- Ti törtetek be a rejtekhelyemre. | - You broke into my hiding place. |
Már össze is törtetek. | Now you broke something. |
Ti az én házamba törtetek be. | You broke into my house. |
"Az amerikai bojkott hatására fegyveres harcok törtek ki Líbiában. | [TV:] "After the U.S. imposed boycott, fighting broke out in Syrte, Libya. |
"Meg tudná mutatni hol törtek be?" | Man on TV: Can you show us where they broke in. Please? |
- Sehol nem törtek be. | - None of it's broken. |
- Stefannal volt egy kis dolgunk, közben dolgok törtek el, és most visszaállítom úgy, ahogy találtam. | Stefan and I had a moment. Things broke in the process, and now I'm returning the scull bar to the way we found it. |
- Szóval ezért törtek be. | So it all makes sense why this kid broke in. Yeah. |
A Bárka darabokra törne, először az eredeti 12 állomásra, majd további darabokra, ahogy egyre beljebb jutunk. | The Ark would break apart, first into its original 12 stations, then further as the violence intensified. |
Arra utasítottak, hogy megkérdezzem, Anglia milyen álláspontra helyezkedne, ha konfliktus törne ki Ausztria és Szerbia között. | I have been instructed to ask you what position Britain would take if a conflict would break out between Austria and Serbia. |
De leragadtam ott, hogy miért törne be valaki kétszer anélkül, hogy bármit elvinne? | I'm just... stuck on why someone would break into a house twice and not steal anything. |
Egy rabló sem törne be egy házba az iskolakezdés előtt, hogy ne számolna a lakókkal. | No robber would break into a family residence before the start of school and not expect to find people home. |
Ha az emberek megtudják a veszélyt, nagy nyugtalanság és hisztéria törne ki. | If people knew of the danger, unrest and hysteria would break out. |
Próbáljuk meg kitalálni... Miért törnénk be ebbe a kocsiba... | Let's just try and figure out... why we would break into a car... |
A forróság ami elöntötte valóságos volt... és rettegett töle, mint a tészta... mintha buborékok törnének fel egész testéböl... a gyomrában, a szívében, a mellkasában. | The heat that invaded her was so real... that she feared that, just like dough... bubbles would break out all over her body... on her stomach, her heart, her breasts. |
Van elképzelésed róla, hogy miért törnének be hozzád? | Any idea why these guys would break into your house? |
- Mary megkért, törjek be, hogy lássam, milyen jó a biztonsági rendszer. | Mary wanted me to break into the apartment to see how good the security system is. |
...össze ne törjek valamit. | We did that without breaking anything. Whoa! |
A lányszövetségtől kaptam ezt az ugratós feladatot, hogy törjek be és lopjak el egy atlétát. | It's a hazing thing, and my sorority said I had to break in and steal a jock... |
Az Egyesült Államok elnöke megparancsolta nekem hogy törjek át a japán vonalakon és Corregidor-ból Ausztráliába menjek azon okból hogy megszervezzem a Japán elleni amerikai támadást, melynek egyik elsődleges célja a Fülöp-szigetek visszavétele. | The president of the United States ordered me... to break through the Japanese lines... and proceed from Corregidor to Australia... for the purpose of organizing... the American offensive against Japan, a primary object of which... is the retaking of the Philippines. |
Az a tökfej idejött múlt éjjel... és azt kérte, hogy törjek fel neki valami kódot. | That punk barged in last night... begging me to break some codes. |
# És törj ki # | ♪ And break away ♪ |
(A játék az életed) *Az edző mondja: jobbra cselezz, Utána törj ki balra* | Coach said to fake right and break left |
* Ragadj meg, rázz meg, törj engem ketté * | ♪ Take me, shake me And break me into two ♪ |
* Ragadj meg, rázz meg, törj ketté * | ♪ Take me, shake me And break me into two ♪ |
"Hogyan ejtsünk le egy tojást az Empire State tetejéről, hogy ne törjön össze" | "Howtodropaneggfromthetop " "oftheEmpireStateBuilding without breaking it. " |
- De ereje még van, ezért megparancsolom, hogy törjön át Tyerespol felé. | - While you still have strength, I order you to break through towards Terespol. |
- Hogy ne törjön eI semmi. | Why? Trust me on this, you don't want anything breakable in your apartment right now. |
- Kérem, üljön le... - Megbízott valakit, törjön be hozzám, lopja el a naplómat. | You had someone break in and take my journal. |
- Nagyon is. Colson felbérelte, hogy törjön be Bremer házába és csempéssze be a demokraták kampányanyagát. | Colson had him break into Bremer's apartment after Bremer shot Wallace to plant McGovern's campaign literature. |
"szuper király trükkök hogyan törjünk szét téglákat." | "super cool tricks for breaking big bricks." |
- Azt javaslod, hogy törjünk be hozzá? | - Are you proposing that we break in? |
- Jaj de jó, törjünk be, apa! | - Yeah, let's break the law. |
- Menjünk, és törjünk szét valamit! | - You ready to go? - Let's go break some stuff. |
- Mi? - És egy... és egy hárfás is készen áll, de úgy gondolom, miért ne törjünk ki a Crosley lemezlejátszóra egy kicsit korábban? | - And a... and a harpist at the ready, but I figure, why not break out the Crosley a little early? |
- Hé, ne törjetek össze semmit! | - Hey, don't break nothing. |
- Ne törjetek el semmit. - Nem fogunk... | - Don't break nothing. |
- ne törjetek össze semmit. | - so no breaking stuff. - Okay. |
Akkor törjetek be hozzá és hozzatok nekem escargot-t. | Well, break into his home, get me some escargot. |
Akkor törjetek össze pár lámpát. | Then break some. These are not young men! |
- Semmit ne törjenek el! | - Don't break anything! |
A vonaton ülve majdnem felhívtam a rendőröket, hogy törjenek be hozzád, nem-e tettél kárt magadban. | On the train ride down, I almost called the police to have them break in and make sure you hadn't hurt yourself. |
Amikor kitört a háború, Aszkari embereit beszervezte a rendszer, hogy lehetséges informátorokat és elfogott amerikai katonákat törjenek meg. | When war broke out, it looks like Askari's talents were recruited by the regime to break potential informants as well as captured U.S. troops. |
Csak ne törjenek be több falat! | Just don't break any more walls. |
Felbérelte Travist és a testvérét hogy törjenek be Sherry-hez és firkálják össze a festményt a festményt, amit nagyon szeretett. Azt, amiről biztosan tudta, helyre akarja majd állíttatni. | You hired Travis and his brother... to break in to her house and to deface the painting, a painting she loved- one you knew she would want restored. |
- Be kell törnöm a cipőmet, butus. | I have to break in my cleats, doofus. Here? |
- Csak el kellett törnöm egy tag kezét. | I just had to break a guy's arm. I hope you're happy. |
- Le kell törnöm a lakatot. - Ne, várj | - I'm gonna have to break the lock. |
- Oké, akkor össze kell törnöm a gyerek szívét. | Okay, I guess I'll just have to break the kid's heart. Whoa, whoa. |
- Valahogy be kellett törnöm az ablakot. | I sort of had to break a window. |
- Be kell törnöd. - Nekem? | - You're gonna have to break in. |
- Nos, néha be kell törnöd néhány tojásfejű kockát, hogy teljes legyen a hazai omlett. | Well, sometimes you have to break a few eggheads in order to make a homeland security omelette! |
A karbantartó nyílás kívülről van csavarozva, szóval be kellene törnöd. | If you're thinking service hatch, they bolt from the outside, so you'd have to break it. |
Ahhoz, hogy feltörd a kódot... fel kell törnöd egy másik kódot? | Now we need to break a code to...break a code? |
Az utóbbi miatt be kéne törnöd Smithsonian múzeumba. | To get that last one, you'd have to break into the Smithsonian. |
- Igen, meg kellett törnie a hallgatást. | -Yes, he had to break his silence. |
- Meg kell törnie Bin-Atwat. | - I need you to break Bin-Atwa. |
A fiamnak ki kellett törnie... hogy a maga ura legyen. | My son just needed to break free... be his own man. |
A tettesnek be kellett törnie a házba. | Not that he'd have to break into the house. |
Akkor be kell törnie. | I want you to break it. |
- Be kell törnünk. | We got to break in. What? |
- Be... be kell törnünk az ajtót. | We... We got to break this open. |
- Csak meg kell törnünk ezt az átkot. | We just need to break this curse. |
- Ebben az esetben, csak be kell törnünk a palotába és elhozni a palackokat. | - Well, in that case, we just need to break into the palace and take them. |
- El kell törnünk a gerincét. | - Gonna have to break his back. - |
Bekellene törnötök a házába. | You'd have to break into her house. |
Ez egy átok, és meg kell törnötök! | It's a curse and you've got to break it! |
Neked és Chucknak be kell törnötök a Volkoff Művekbe. | You and Chuck need to break into Volkoff Industries. |
És tudom, hogy neked és Samnek van egy román bombagyárasotok, akit meg kell törnötök, szóval később beszélünk. | And I know that you and Sam have a Romanian bomb maker to break, so, uh, we'll talk later. |
- Ahhoz be kell törniük az ajtót. | Then they'll have to break the door down. |
Be kell törniük a zárkába, majd egy druida varázsigét elénekelni. | Um... They'd have to break into the cell and perform a Druidic incantation. |
Be kellett törniük a videótéka ajtaját. | They had to break down the door of the video store. |
Be kellett törniük az ajtót, mikor ideértek? | Did you have to break down the door when you got here? |
Be kellett törniük az ajtót. | They had to break down the doors. |
- Kenyeret törő nap lesz | -Bread breaking' day |
A lövöldözés óta túlélési módra kapcsoltunk, de nekünk harcos üzemmód kéne, eget rengető műtős üzemmód, első helyre törő üzemmód. | Ever since the shooting, we've been in survival mode When we need to be in fight mode, Groundbreaking surgery mode, back-to-number-one-ranking mode. |
Akik minden törő hullámot megmozgatnak | Moving every breaking wave that comes |
Aztán te és én egy zárt szobában leszünk, és egy rekord-törő, földrengető, elképesztően jó... Ok, értettem. | Then it's you and me in a locked room for a record-breaking,earth-shattering, mind-blowing-- ok,I get it. |
Egy törő-belépő felé úton. | In a breaking-and-entering kind of way. |