Tölt (to pour) conjugation

Hungarian
108 examples
This verb can also have the following meanings: load, to load, to pass, pass, to charge, charge

Conjugation of eiti

Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Present indefinite tense
töltök
I pour
töltesz
you pour
tölt
he/she to pour
töltünk
we pour
töltötök
you all pour
töltenek
they pour
Present definite tense
töltöm
I pour
töltöd
you pour
tölti
he/she pours
töltjük
we pour
töltitek
you all pour
töltik
they pour
Past indefinite tense
töltöttem
I poured
töltöttél
you poured
töltött
he/she poured
töltöttünk
we poured
töltöttetek
you all poured
töltöttek
they poured
Past definite tense
töltöttem
I poured
töltötted
you poured
töltötte
he/she poured
töltöttük
we poured
töltöttétek
you all poured
töltötték
they poured
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Conditional present indefinite tense
töltenék
I would pour
töltenél
you would pour
töltene
he/she would pour
töltenénk
we would pour
töltenétek
you all would pour
töltenének
they would pour
Conditional present definite tense
tölteném
I would pour
töltenéd
you would pour
töltené
he/she would pour
töltenénk
we would pour
töltenétek
you all would pour
töltenék
they would pour
Conditional past indefinite tense
töltöttem volna
I would have poured
töltöttél volna
you would have poured
töltött volna
he/she would have poured
töltöttünk volna
we would have poured
töltöttetek volna
you all would have poured
töltöttek volna
they would have poured
Conditional past definite tense
töltöttem volna
I would have poured
töltötted volna
you would have poured
töltötte volna
he/she would have poured
töltöttük volna
we would have poured
töltöttétek volna
you all would have poured
töltötték volna
they would have poured
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Future indefinite tense
fogok tölteni
I will pour
fogsz tölteni
you will pour
fog tölteni
he/she will pour
fogunk tölteni
we will pour
fogtok tölteni
you all will pour
fognak tölteni
they will pour
Future definite tense
fogom tölteni
I will pour
fogod tölteni
you will pour
fogja tölteni
he/she will pour
fogjuk tölteni
we will pour
fogjátok tölteni
you all will pour
fogják tölteni
they will pour
Subjunctive present definite tense
töltsem
(if/so that) I pour
töltsd
(if/so that) you pour
töltse
(if/so that) he/she pour
töltsük
(if/so that) we pour
töltsétek
(if/so that) you all pour
töltsék
(if/so that) they pour
Subjunctive present indefinite tense
töltsek
(if/so that) I pour
tölts
(if/so that) you pour
töltsön
(if/so that) he/she pour
töltsünk
(if/so that) we pour
töltsetek
(if/so that) you all pour
töltsenek
(if/so that) they pour
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Conjugated infinitives
töltenem
I to pour
töltened
you to pour
töltenie
he/she to pour
töltenünk
we to pour
töltenetek
you all to pour
tölteniük
they to pour

Examples of tölt

Example in HungarianTranslation in English
- Kihúzom a dugót és elkezdek tölteni.- Pull the cork and start to pour.
- Magatoknak kell italt tölteni.You'll have to pour your own drinks.
Az egyetlen dolog, amiben anyám támogatott, hogy megtanuljak neki whiskyt tölteni.Only thing my mama ever encouraged me to learn was how to pour whiskey.
Csak tölteni akartam neked.I just wanted to pour you some.
Egy kézzel is nehéz italt tölteni.It's hard enough to pour a drink with one arm.
- Akkor is töltök neked egyet!-I'm gonna pour you one anyway.
- Helyes! Majd én töltök!I'll pour it, thanks.
- Majd én töltök, Emily.- I'll pour it, Emily.
- de várj, töltök valamit.I'll pour you something.
- Én brandyt töltök. - Még jobb.- I was going to pour brandy.
"töltesz magadnak egy pohár jéghideg proseccot""pour a glass of ice cold prosecco
- Amit magadnak töltesz.- What are you pouring.
- Mit töltesz ma este?- What are you pouring tonight?
- Nem ihatok, ha nem töltesz.Can't drink if you don't pour.
A legkevesebb, amit tehetsz, hogy töltesz nekem egy pohárral a gazdagok whiskey-jéből.Well, the least you could do is pour me some fancy, rich-people scotch.
Aztán Mimi fogja, és tölt magának egy bögre kávét, majd szépen leül ide, tisztes távolságra tőled, és megígéri, hogy amint megitta a kávéját, rögtön elöblíti a bögréjét, majd elmegy.Now Mimi is going to pour herself a cup of coffee and sit over here way far away from you, and she promises, just as soon as she's done, she will rinse out her own cup and leave.
Eltervezte, hogy tölt egy pohárral kedvenc borából, felveszi legelegánsabb hálóingét, majd hátra hagy egy üzenetet dombornyomásos papíron.Her plan was to pour herself a glass Of her favorite chardonnay, Put on her most stylish nightgown And leave behind a note on embossed stationery.
Egy, bátran... megisszuk, amit töltünk.One, the guts to drink up what we pour.
Először is, a felszíni talaj, amin jelenleg termelik az ételt, csak egy szivacs, amibe vegyi anyagokat töltünk, amit kőolajból vagy földgázból nyerünk.First of all, the top soil on which food is grown now, is nothing more than a sponge, unto which we pour chemicals, that we get from oil and natural gas.
Flaherty, jobb, ha hazajön velem... és iszunk egy forró kávét... és töltünk bele egy kis brandyt... és... és hálát adunk Istennek a csodákért, Flaherty.Flaherty, you better come home with me and we'll pour out some hot coffee and we'll pour some brandy in it and we'll... and we'll thank god for miracles, flaherty.
Ülj ide, töltünk egy kis bort.Sit here. We'll pour you some vino.
- Abban a dokumentumfilmben vizet töltenek a dobfelszerelésébe, és a szóló alatt megvilágítják a dobról felszökő permetet.No. In that documentary, they pour water into his drum kit, and then during the solo, they light up the spray as it just leaps up off the drum.
Aztán, mikor már érettek, leszedik az üvegeket és pálinkát töltenek bele és...Then, when they're ripe, they pick the bottles, pour in the brandy and...
Egy friss csésze teát töltenek távozó szerettünknek.A fresh cup of tea is poured for the loved one departing.
Mint mikor egy üres pohárba bort töltenek.Like pouring wine into an empty glass.
- Majd én töltöm ki.- I will pour.
Egy pillanat és töltöm a bort.l'll pour the drink in a moment.
Itt ülök, és addig töltöm a vizet abba a kétlábú kaktuszba, amíg mindkét füle kivirágzik.Why don't you go home? I'll entertain our guest. No siree, I'm gonna sit up with that two-legged cactus... and pour water into him until lilies sprout out of both his ears.
Jöjj hát; hadd töltöm füledbe a lelkem, S nyelvem hadd korbácsolja vissza mindazt,Hie thee hither... ..that I may pour my spirits in thine ear and chastise with the valour of my tongue all that impedes thee from the golden round, which fate and metaphysical aid doth seem to have thee crowned withal.
Mostantól magamon hagyom a pirosítót, miközben töltöm az amatolt.From now on, I'm keeping my pinkie up when I pour the amatol.
Ezért az összes nyomorúságodat rajtunk töltöd ki.So you poured all of your misery into us.
Ha te nem töltöd ki a kávét, az emberek nem tudnak inni.If you didn't pour the coffee, no one would have anything to drink.
Ha túl sok érzéssel töltöd meg kicsordul a könnyed.If you pour too much emotion into it... ... tearswillspillout.
Nagyon figyelj oda, hogy töltöd azt a pezsgőt. 1927-ből való.Be careful how you pour that champagne. That's from 1927.
És amikor azt megteszem,.. ..ideadod, azt a legjobb vadászt, és te töltöd nekem az első italomat!And when I do, you hand that top gun over to me and pour me my first drink.
A csapos whiskyvel tölti meg a cigarettát.The bartender pours the wine into the cigarette,
Akkor a legfinomabb az ital amikor a mi főnökünk tölti nekünk.The drink always tastes the best when our young president pours it for me.
Elmész. De ha a vendégek borospoharait tölti meg az eső...You take off, but if it pours into my guests' wineglasses...
Van, hogy a csávó azt csinálja, hogy három picike pohárba tölti ki, de az csak egy ital.Sometimes he just likes to do this thing where he pours them in three little glasses, but it's one.
Aztán töltjük a gint.Then we pour the gin.
Ezt ide töltjük.You pour this in here.
Nem, inkább csészébe töltjük és megkeverjük.Miért?No, we just like to pour it into cups and stir it. Why did you ask?
- Ha a vizet edénybe töltik...- When water is poured into a vessel...
A bort most töltik, önök előtt, 2 óránál.Your wine is being poured in front of you at two o'clock.
Ahogy folytatódik a tengerparti városok evakuálása a hősies és önfeláldozó tettekről szóló történetek töltik meg az újságok irodáit.As evacuation of coastal cities progressed, tales of acts of heroism and sacrifice poured into newspaper offices.
Szerintem ezért töltik folyton a vizet.I think that's why they're always pouring the water.
Vannak akik a főnökükre gondolva töltik ki, akiknek hazudniuk kell.Some pour it, thinking of the boss they must lie to.
- A puncsot még nem töltöttem bele.- I haven't poured the punch in yet.
Azért töltöttem neked teát, mert én így akartam, semmi másért.I poured your tea because I wanted to and for no other reason.
De most töltöttem ki a bort.But I just poured wine.
Engedtem egy forró fürdőt, töltöttem egy pohárka bort, elindítottam egy John Legend albumot, aztán kicsusszantam a selyem köntösömből, és hagytam, hogy a buborékok finoman végigcirógassák a testem.I, um... I drew a bath, poured a glass of wine, put on a little John Legend, Then I slipped out of my silk robe and let bubbles soak every inch of my body.
Lementem a konyhába, töltöttem magamnak egy emberes adag Jack-et és bőgtem.So l went downstairs to the kitchen. poured meself a sizeable drop of Jack and wept.
Aha, aztán te töltöttél a nagyidnak még egy pohárkával, ő meg mesélt neked az idegenekről.Yeah, and then you poured grams another shot And she told you about the aliens.
Szóval, az elmúlt hónapokban, amikor minden nap itt ültem, kávét töltöttél nekem, elbeszélgettél velem a sportról és az autókról, és egyszer sem fordult meg a fejedben, hogy elmondd, hogy a lányommal randevúzol?So-so I've been coming in here every day, for months, and you've poured my coffee, you, uh, chatted me up about sports and about cars, and it never occurred to you to tell me that you are dating my daughter?
És még nem is töltöttél.And you haven't poured any yet.
"Róma lángokban áll", mondta és töltött magának még egy italt."Rome is burning," he said, as he poured himself another drink.
Azt hiszem, ideje, hogy megigyuk a pezsgőt amit Janos töltött annyi évvel ezelőtt.[both grunting with effort] I think it's about time we drank the champagne Janös poured all those years ago.
Aztán megmelegítette a pirogot, szépen megterítette az asztalt, töltött egy kis nalewkát.And then she heated up the food, and set the table nicely, poured us some nalewka.
Aztán töltött magának egy Disaronnót.'Then he poured himself a Disaronno.'
Dr Roberts italt töltött.Dr Roberts poured me a drink.
Drágám, ha az a két liternyi amit az esküvőn már belé töltöttünk nem segített, alig hiszem, hogy még két pohár sokat számítana.Hon, if the two gallons we poured down her throat at the wedding didn't do anything, I'm not sure what two more cups will.
A legsötétebb álmaidat egy hóemberbe töltötted, nézd hát, mi lett belőle!You poured your darkest dreams into a snowman... and look, look what it became!
Biztos, ahogyan a szódát töltötted ki.Must be the wayyou poured those sodas.
Gyönyörűen töltötted ki.Beautifully poured.
Te töltötted belé, nem igaz?It was you who poured it down him, wasn't it?
Aha, ő vágta le a szivarvéget, ő töltötte ki a scotchát.Oh, yeah, and clipped his cigars, poured his scotch.
Crassius a népen töltötte ki dühét.Crassius poured his wrath upon the people.
Ez a gyümölcslé sokkal jobb ízű mint a soju, mert a vejem töltötte nekem!This juice tastes a lot better than soju because my son-in-law poured it!
Fehérboros pohárba töltötte a vörösbort. Igen...You poured red wine in a white wine glass.
Ha rossz villát használt, vagy a boros pohárba töltötte a sört, nekünk is ugyanazt kellett tennünk.If they picked up the wrong fork or poured beer into the wine glass, we were supposed to do the same.
Nem, ágyba dugtuk a csónakházban és reggel töltöttük bele a kávét.No,we dragged him into a bed in the boathouse and we poured coffee into him in the morning.
Forbes tizedes emlékszik, hogy a padlót nyáron töltötték fel;Constable Forbes remembers the floor being poured in the summertime;
Ugyan ki töltene vizet egy lyukas kádba?'Tis silly they are with their sums. Who would pour water in a bathtub full of holes?
- Nem baj, ha megkérlek, hogy töltsd ki nekünk? - Nem.I've made coffee, do you mind pouring it?
A titok az, hogy ne töltsd ki a vermutot, csak csinálj úgy, mintha kitöltenéd.The secret is... not to pour the vermouth, just to pretend you're pouring it.
Azt akarom, hogy töltsd ki a borom, nevess a vicceimen, masszírozd a lábam az egésznapos lovaglás után.I want you to pour my wine, laugh at my jokes, rub my legs when they're sore after a day's ride.
Csak tekerd be szalvétával, töltsd meg gyorsan vele a poharakat, és ne izgulj!Just wrap a napkin around it,pour it quick,and stay cool.
Csak töltsd a kávét, Samuel.Just pour the coffee, Samuel.
- Akarja, hogy szóljak Ivynak, töltse ki a kávéját, uram?Would you like me to get Ivy to pour you a coffee?
- Annie, töltse ki a kávét, kérem!- Annie, pour the coffee, please.
Arra kell kérnem, másszon ki, és töltse bele a tankba!I need you to climb out of the plane and pour it into the fuel tank.
Csak szedje össze magát, és töltse ki a teát!Just pull yourself together and pour the tea.
Csak töltse ki!Just pour it.
Akkor töltsük ki a bort.I can have the wine poured?
Természetesen, ugyanaz a dolog soha nem történhet meg kétszer, szóval töltsük tele borral a poharainkat.Of course, the same thing can never happen twice, so let the wine be poured.
"Menjetek el és töltsétek ki a földre az Isten haragjának hét poharát.""'Go your ways and pour out the vials of the wrath of God upon the earth."'
- Akarod, hogy töltsek neked?Want me to pour yours? I got it.
- Hadd töltsek egy kicsit a poharadba.- Let me pour you a glass.
- Hadd töltsek neked egy italt!Let me pour you a drink.
- Hadd töltsek önnek egy pohárral.- Let me pour you a glass.
- Hadd töltsek.- Here, let me pour that for you.
"Csapos, tölts még egyet"?"Bartender, pour me another"?
- Cole, tölts a kapitánynak egy italt .Cole, pour the Captain a drink.
- Gyerünk, tölts!-Come on, pour it.
- Ja, ja, ja. Szórakozz csak. De közben tölts egy italt!Yeah, have your fun, just pour me a goddamn drink.
- Magadnak soha ne tölts szakét!- Never pour your own sake.
- A megoldáshoz töltsön bele egy kis vizet.- To solve the puzzle, pour some water out of it.
- Akarja, hogy James töltsön, uram?- Would you like James to pour, sir?
- Csak töltsön, rendben?-Just pour the shot, okay?
- Krysia kisasszony, töltsön egyet az őrnagynak.- Miss Krysia, pour one for the major.
- Majd én, maga töltsön teát! - Egy lépést se, ülj le!You pour the tea.
Mindig mondta, hogy töltsünk még egy pohár brandyt, - ha esetleg beugrana mostanság.Always made us pour an extra brandy in case you came round one of these days.
Na, töltsünk mindenkinek először.Well let's pour for everyone first.
Emeljétek a vasakat, emeljétek a póznákat, töltsetek bort, hozzátok néki a korsót.Put up the irons, put up the poles, pour wine, bring out the jug for her.
Gyerünk, fiúk, töltsetek!Now come on kid, you pour. Go ahead.
Azt akarom, hogy keressék meg a víztartályt és töltsenek maguknak egy pohár vizet.I want you to find the water cooler, and pour yourself a cup of water.
Csak először pezsgőt töltsenek neki.Only just pour him a glass of champagne first
Vagy neked kellene először töltenie neki?Or is she supposed to pour for you first?

More Hungarian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

félt
fear for
kelt
wake up
költ
awaken
tart
keep
tilt
forbid
vált
change

Similar but longer

kitölt
pour out
letölt
download

Random

terjeszt
spread
termel
produce
tesztel
test
tisztul
clear
titrál
titrate
továbbad
someone
továbbfejleszt
to
tökéletesít
perfect
töm
stuff
transzformál
transform

Other Hungarian verbs with the meaning similar to 'pour':

None found.
Learning languages?