- Van J. Palmer Cassnek valami titkolni valója? | - Has J. Palmer Cass anything to conceal? |
A Crohne Vállalat el akarná titkolni üzleti érdekeltségeit Kharunban? | Do Crohne Industries want to conceal their real business in Kharun? |
A japánok még mindig gyűlölik őket Hiroshima és Nagaszaki miatt meg sem próbálják titkolni ezt a gyűlöletet. | The Japanese still hate Americans for Hiroshima and Nagasaki they don't even try to conceal this hatred. |
Ha el akarják titkolni a történelmük egy jelentős időszakát, az az ő dolguk. Akár jónak tartjuk, akár nem. | If they've chosen to conceal part of their history from their own descendants, that's their decision whether we approve of it or not. |
Nagyon nehéz örökké titkolni az igazat. | It's very hard to conceal the truth forever. |
Semmit sem titkolok el. | I will conceal nothing. |
- Mit titkolsz, előlem? | - What are you concealing from me? |
Azt mondta... valamit titkolsz előle. | He says you're concealing something from him. |
Ha észreveszed, hogy Crixus titkol bármit is előlem, rögvest jelentsd! | If you notice Crixus attempting to conceal anything from me, you tell me immediately. |
- Nem titkolunk el semmit. | - We didn't conceal anything. |
Ott majd kihallgatják a többiekkel egyetemben, mivel úgy sejtik, információkat titkolnak el az egykori iraki diktátor hollétét illetően. | 'suspected of concealing information regarding the whereabouts of the former Iraqi president.' |
Nem titkolom, az utazás nem lesz édes. | I will not conceal the truth, this trip will not be laced with sugar. |
A férjed meghal, és az első dolgod az, hogy Hamptonsba repülsz, és ahelyett, hogy elmondanád, hogy az apósom elhunyt, két napig titkolod a kiléted. | Your husband dies a week ago, and the first thing you do is hop on a plane to the Hamptons, and rather than telling me that my father-in-law passed away, you spend two days concealing your true identity. |
Nagyuram, tudom, hogy titkolod képességeid. | Your Highness, I know you have been concealing your abilities |
Te, Gene Hunt, esküszöl, hogy mindig élteted, örökké titkolod és soha fel nem feded a titkokat, a mesterségeket és misztériumokat, amit megismertél? | Do you, Gene Hunt, swear that you will always hail, ever conceal and never reveal the secrets, arts and mysteries which you will receive? |
Csak az a beteg titkolja el a tényeket, aki félre akarja vezetni orvosát. | As any a patient has reason in deceiving his surgeon who conceals the facts. |
A hónod alatti sötét, félhold alakú foltok jól titkolják. | The dark crescent shaped patterns under your arms conceal it nicely. |
Teljes nyugalommal titkolják a bűnösségük, mert nincs realitás érzékük. | They calmly conceal their crime cuz they have no sense of reality. |
És elég egyértelműen titkolják az egészet, ezért gondolom, hogy ez... | And there's a pretty solid attempt at concealment of that fact, which to my way of thinking, makes it... |
Esküszöm nem titkoltam el előletek semmi mást. | I promise I've concealed nothing else from either of you. |
Nem könnyű bevallani, titkoltam előled, rejtegettem... az igazságot. | It is not easy to admit, concealed front, I hid ... the truth. |
Mulasztásaimat és súlyos, tevőleges vétkeimet. A vétkeket, amelyekről tudok, és amelyeket addig titkoltunk, hogy az emlékük is eltűnt. | My idle sins my serious voluntary sins the sins I know, the sins we have concealed for so long which are now hidden from my memory. |
Az előkészületeik titkoltak, nem nyilvánosak. | Its preparations are concealed, not published. |
Ha volt is pillanat, mikor lelkiismeret- furdalás gyötört, mikor elgondolkodtál, te is felelős lehetsz a történtekért, meg kell mondjam, jól titkoltad. | If you've had one moment of remorse, one second when you even wondered if you were responsible, then you've concealed it wonderfully. |
Áruló, alávaló szellem, és te ezt titkoltad előttem? | "Treacherous, contemptible spirit, "and thou hast concealed it from me! |
Az említett összekötő, mániás depressziós. Több, mint 10 évig titkolta a betegségét a főnökei elől. | The case officer in question, she's been diagnosed as bipolar, a condition she concealed from her superiors |
Az illető titkolta, hogy a Fekete front tagja. | Someone who had concealed his political affiliation to the Black Front. They were... |
Hosszú éveken át titkolta jellemét ereje szerint, de végre is a természetétől idegen összpontosítás miatt mindennap a fejébe tolult a vér, és mikor már nem bírta elviselni, | For many years he concealed his character as best he could but in the end, because it was not natural to him blood would rush to his head every day |
Mániás depressziós. Több, mint 10 évig titkolta a betegségét a főnökei elől. | She's been diagnosed as bipolar, a condition she concealed from her superiors for more than ten years. |
Soha nem titkoltuk senki elől, hogy pénzt gyűjtünk, hogy vissza- juttassuk a jogos királyt a trónjára. | We never concealed the fact from anybody that we were raising money to restore the rightful king to his throne. |
Az ifjú hölgyek Genovában titkolták elölem igaz természetüket, mert elkápráztatta öket a sertésbirodalom. | Signor Papprizzio. All the young women I met back in Genoa concealed their true natures from me, dazzled by dreams of an empire of pork. |
- Miért titkoljam tovább? | Why should I attempt to conceal it? |
Azt mondod titkoljam el ezt? | You're suggesting that I conceal this? |
- Kérlek, titkold távozásomat ameddig csak lehet. | -Please conceal my departure as long as possible. |
Majd megtanulod, hogy titkold el. | But you're gonna learn to conceal it better. |
Ne titkold az örömöd. | Then don't conceal it, show it. |
Ne titkolj el semmit! | Don't conceal a thing. |
El kellett titkolnom a kilétedet. | It was important to conceal your identity. |
Nem kell titkolnod ezt. | You do not have to conceal it. |
Miből gondolja, hogy el kell titkolnia? | What makes you think you have to conceal it? |
Miss Bennet, nem hinném, hogy több lenne húsz évesnél, tehát nem kell titkolnia a korát! | Miss Bennet, you cannot be more than twenty, I am sure. Therefore there is no need to conceal your age! |