"A tárgyakat valamilyen energiamező tartja a helyükön,.." ..úgy, mint egy lánc szemeit, és én szándékozom az utolsó láncszem lenni. | The objects are being held in some sort of energy field like links in a chain... and I intend to take the place of the last link. |
"Ott szándékozom csapdába ejteni és megsemmisíteni őket." | "It is there that I intend to trap and dispose of them. |
"Valóban tudom, mily' gonosz, mit tenni szándékozom, de erősebb bármely megbánásnál a haragom, a harag, amely a halandókra a legtöbb gonoszt szabadítja. " | "I know indeed what evil I intend to do, but stronger than all my afterthoughts is my fury, fury that brings upon mortals the greatest evils. " Euripides. |
"Így szándékozom eltartani a feleségem." | That's how I intend to support my wife. |
- Azt szándékozom tenni. | - That's what I intend to do. |
- Csak szándékozol? | - You intended? |
- Ha megölni szándékozol, tudnod kell, hogy az ori nem hagyja abba a galaxis elleni támadást. | If you intend to kill me, you should know, the Ori will not halt their attacks on this galaxy. |
- Meddig szándékozol maradni? | - How long do you intend to stay? |
- Mit szándékozol tenni vele? | What do you intend to do with it? |
Be fogják köpni magát. Baal-nak szándékozol figyelmeztetést küldeni. | You intend to send a warning to Baal. |
A bázison kívül szándékozunk lakni. | We intend to live off-Base. |
A legritkábban palládiumot, amit üzemanyagként szándékozunk használni. | The rarest is hydratedpalladium, which we intend to use as a fuel for ourboiler, |
Alapos és teljes munkát szándékozunk végezni. | We intend to do our work thoroughly and completely. |
Az oroszok kérik vissza az emberüket, akit mi szándékozunk átadni nekik. | The Russians have requested the return of their man and we intend to turn him over. |
Azt... azt szándékozunk bizonyítani, hogy a vádlott alkalmazottainak szabad akaratát szándékosan, és módszeresen korlátozták. | We, uh... we intend to prove that the workers employed by the defendant had their free will intentionally and systematically broken. |
Azon gondolkodik, mennyi időt szándékoztok eltölteni a királyságában? | He wonders how much longer you intend to remain in his kingdom? |
El szándékoztok pusztítani? | Do you intend to destroy it? |
És nélkülem szándékoztok használni? | And you intend to use it without me? |
- Mit szándékoznak tenni velük? | -What do you intend to do with them? |
A minisztérium meghajolt a szakszervezet követelési előtt, tudva, hogy többé nem szándékoznak túlórát fizetni? | The department gave in to the union's demands, knowing they never intended to pay any overtime? |
Annyit kérdeztem, mit szándékoznak tenni, miután Hitler eltűnik a színről. | I'm simply asking what you intend to do when Hitler is gone. |
Az űrben szándékoznak felrobbantani a rakétákat? | You intend to explode those missiles in space? |
De közelebb szándékoznak jönni. | But they intend coming closer. |
- Ezt mégis hogy szándékozod jóvátenni? | How do you intend to make that up to me? |
Be szándékozod fejezni a küldetésed? | You intend to complete your mission? |
Hogy szándékozod? | How do you intend to do that? |
Hogyan szándékozod kicsalogatni a sötétből? | How do you intend on coaxing her out of the passages? |
Mégis hogyan szándékozod megtalálni? | How, exactly, do you intend to find her? |
Ha gyilkos az egész festményt vissza szándékozza adni, akkor lehet. | If the killer intends to replicate the entire painting, there may be. |
Teljessé szándékozza tenni a csoportképet. | She intends to complete the tableau. |
Amint ismét egésszé tettük a népünket, el szándékozzuk pusztítani. | As soon as we have made our people whole again, we intend to destroy it. |
Ezért szándékozzuk Reesa Venable-t beperelni, | That's why we intend to pursue Reesa Venable, |
Hát, mi meg szándékozzuk állítani őket. | Well, we intend to stop them. |
Most azonban itt vagyunk a WOF-ben, abban a hitben, hogy a döntés rossz. Ennek megfelelően folytatni szándékozzuk a rock and roll játszását, amíg meg nem győzzük őket. | Now, we here at WOF believe that is wrong, and accordingly, we intend to keep playing rock and roll... until we can persuade them to change their minds. |
Még akkor is, ha csak önvédelemre szándékozzuk használni a fegyvert? | Even if we only intend to use the weapon to defend ourselves? |
A bomba a Vörös Hadsereg magát Novaja Szvobodának, "Új Szabadság"-nak nevező csoportja kezébe került, és amerikai földön szándékozzák felrobbantani. | A faction of the Red Army calling itself Novaya Svoboda the "New Freedom," has control of the bomb and intends to detonate it on U.S. soil. |
Meg szándékozzák változtatni a történelmet. | They intend to change history. |
Mi ellen szándékozzák megvédeni magukat? | What do you intend to defend yourself against? |
Valószínűleg a felszíni csapataikat szándékozzák megerősíteni. | They probably intend to re-supply their troops on the surface. |
- Soha nem szándékoztam... | - I never intended... |
Amikor eljöttem a Staplestől, magammal hoztam egy ügyféllistát, de soha nem szándékoztam felhasználni. | When I left Staples, I took some of their leads with me, but I never intended to use them. |
Arról beszélek... nézd, soha nem szándékoztam kijátszani ezt a lapot, de társak vagyunk, azonban gyakorlatilag van rangbéli különbség, én vagyok felettesed. | I mean, look, I never intended on playing this card, but we're partners, but technically with seniority, I'm your supervisor. |
Az utazásom lejjebb vitt engem a nyúl üregébe, mint szándékoztam. És bár nem volt szükségem fehér, bolyhos farkincára, felbukkantam, megvilágosodva. | my journey took me some what further down the rabbit hole than I intended and though I dirtied my fluffy white tail |
Azok ellenére, amit hiszel, sosem szándékoztam ártani a családodnak. | Despite what you may think, I never intended to harm your family. |
A Delviainál még mindig ott van a készlet, amit Scorpiusnak szándékoztál adni. | The Delvian still has the special reserve you intended for Scorpius. |
Nem igazán számít, mit szándékoztál tenni. | It really doesn't even matter what you intended. |
Szóval sosem szándékoztál Pawnee Killer után menni, ugye? | So you never intended to go after Pawnee killer, did you? |
- Ennyit szándékozott fizetni. | - That's what he intended to pay. |
- Nem szójáték szándékozott. | - No pun intended. |
A Fehér Csillag sosem szándékozott egyedülálló lenni. | "White Star" was never intended to be one of a kind. |
A New York-i rendőrség egy új bizonyítékot tárt fel, amit Kate Jordan szándékozott volna ismertetni. | The NYPD has uncovered new evidence which Kate Jordan intended to introduce; |
Az Ügynökség nem szándékozott veszélyeztetni a fennhatóságodat. | The Agency never intended to compromise your authority. |
Az incidens Z'ha'dumnál arra kényszerített, hogy korábban nézzünk külső segítség után, mint szándékoztunk. | The incident at Z'Ha'Dum... has forced us to look for outside support sooner than we had intended. |
Már 13 héttel tovább vagyunk itt így is, mint szándékoztunk maradni. | We've already been here thirteen weeks longer than we intended. |
Nem kellene feltétlenül a szó szerint elhangzottakat tartalmaznia, sokkal jobb lenne, ha csak azt, amit mondani "szándékoztak". | They should not be a reductive record of what happened to have been said, but they should be more a full record of what was intended to have been said. |
Szójátékot nem szándékoztak. | No pun intended. |
"A Polgárháborút követő nehéz időszak elkerülhető lett volna, ha a zöldhátú törvényesítése folytatódik, ahogy Lincoln elnök szándékozta. | "The hard times which occurred after the Civil War could have been avoided if the Greenback legislation had continued as President Lincoln had intended. |
Igazából, volt valaki, de nem Mr. Nobley, ahogy talán szándékozta volna. | Actually, there was someone, but not Mr. Nobley, as you may have intended. |
Nos, egyértelmű, hogy maga vagy gondatlan, vagy ki szándékozta lőni a golyót. | Well, obviously, you are either careless or you intended to fire the bullet. |
Vissza szándékozta adni. | She intended on turning it back in. |