! Nem kell olyan ijedten nézni. Csak vicceltem. | You don't have to look so scared, I'm only messing. |
"Eltekintve a barnább színtől, a máj normálisnak tűnt a boncoláson. " Ezt nem lehet így csinálni. Bele kell nézni, meg kell nézni a máj szerkezetét, a vágási mintákat megnézni a mikroszkóp alatt, hogy nincsenek különbségek. | "Except for the darker brown colour, livers appeared normal at necropsy." I mean... you can't do that without looking inside, you have to look at the content inside the liver, taking sections, showing under the microscope |
"Mert egy nap, azt akarom, hogy merj az emberek szemébe nézni" "És mondd el nekik, hogy szerelmesek vagyunk" | For one day, I want you to dare to look at people's eyes and tell them we are in love |
! Most úgy nézek ki mint egy klingon! | I look like a Klingon! |
! Úgy nézek ki, mint aki tudja, hogy mi történik? ! | Do I look like I know what's going on? |
! Úgy nézek én ki, mint 'Surphanaka? | Do I look like 'Surphanaka' |
"Akárhova nézek, egyszerűen felrobbannak." | They're just exploding everywhere we look. |
! - Úgy nézel ki, mint akit fejbe vertek. | You look like somebody spit in your socks. |
"..nézel ki igazán vonzóan." | "You look really attractive." |
"A mindenit, de jól nézel ki!" | Damn, you look good. |
"Ahogy mozdulsz álmodban, ahogy nézel ugrás előtt, a furcsa képzetek, melyeket táplálsz, nem tudod, de látom őket." | "The way you're moving in your sleep, the way you look before you leap the strange illusions that you keep, you don't know, but I'm noticing. " |
# Jól vagy és kész, ne zavarjon, # hogy mindenki gúnyosan néz. | * Hopping on down the bunny trail * The critters all seem to look down |
# Soha se tudtad, csak azt, hogy hogyan néz ki # # más emberek szemében # | ♪ You never know Just how to look ♪ ♪ Through other people's eyes |
- Hadnagy úr! Már teljesen úgy néz ki, mint egy londoni. | You're beginning to look exactly like a Londoner. |
- Hogy néz ki, ha nem megyünk? | How is it going to look if we don't go to the memorial? |
"Mind az árokban csücsülgetünk, de néhányan a csillagokra nézünk." | "We're all in the gutter, but some of us are looking at the stars." |
"Nagyszerűen nézünk ki együtt." | "We'll look great together." |
! Tudjátok kire néztek? | Do you know who you're looking at? |
"Alig látták meg egymást, már összenéztek, alig néztek össze, már szerették egymást. | No sooner had they met but they looked; no sooner looked but they loved; no sooner loved but they sighed..." |
"Azok az öregek úgy néztek rám, tudod hogy!" | "That oldie was looking at me like this, you know!" |
"Hát nem lenne nagyszerű, együtt kéregetni?", és aztán mindenki arról beszélt, melyik anyának kellene mennie, majd hirtelen rám néztek, és azt mondták: "Tudjuk, te dolgozol." | "wouldn't it be great if they trick-or-treated together?" And then everyone was talking about which mom should go and then they all looked at me and said, "we know you work." |
"A emberek csodálkozó szemmel néznek rájuk, vajon mikor... az emberek döbbenten figyelik őket, de az öregek tudják, mikor hal meg egy öreg ember." | People look At them with eyes that wonder when... People watch with unshocked eyes, But the old men know when an old man dies." |
"Csokit vagy Csalunk"- kal jön a ház összes gyereke és... mindannyian annyira jól néznek ki. | All the kids in the building come trick-or- treating and... they all just look so great. |
"Emlékszel, hogy néznek ki?" | 'Listen, you remember what they look like? |
"Ez legyen!" Oda se néznek közben... | "This one!" They don't even look at it, they just... |
"Mindannyian beszélik a kínait, kínainak néznek ki. | "They all speak Chinese, they look Chinese. |
"Ahogy nézem..." | "The way I look at it..." |
"Amikor a képeidet nézem, olyan, mintha a kedvenc versemet olvasnám újra." Hűha! | "When I look at your photos, it's like I'm reading a line from my favorite poem twice." |
"Attól még, hogy az étlapot nézem, nem biztos, hogy enni is fogok." | "I can look at the menu. Doesn't mean I'm gonna eat." |
"Apu, nem nézed!" | Daddy, You're not looking!" |
"Valami, ahogy nézed rajtam." | "SoMething about the way you look it at me." |
- A beszédemet nézed? | - Did you look at my speech? - Not yet, no. |
"Egy olyan feleség vagyok, akinek annyira megcsappant az önbecsülése, - mert senki nem nézi meg az utcán - hogy úgy viselkedik, mint egy olcsó ribi." | "I am a married woman whose self esteem has plummeted because nobody looks at me anymore, and so I'm acting like a desperate hussy." |
"Mert ki nézi meg újra és újra ugyanazt a szép arcot?" | "Who looks at a beautiful face again and again?" |
"Ó, gyilkosa nézi..." | "Oh, her killer looks.." "..her intoxicating gait." |
"Ezért nézzük a helikopterről... | 'So let's have a look from the helicopter. |
"Nos, nézzük meg" | w ell, look at that! |
"na nézzük, nincs olyan autóm, nincsen olyan házam, amilyet karok" | "well look, I don't have the car I want, I don't have the house I want, |
# És nézzük a tűzszikrákat. | # And look at the fire sparks. |
- A Gloria-t nézitek. | You're looking at Gloria. |
- Épp a legjobb fej kísérőt nézitek. | - No! - You're looking at the coolest |
A fényképemet nézitek, fiúk? | Aye, you're looking at me picture, lads. |
A második civil nőt nézitek éppen, az űrbe fog lépni. | You are looking at the second female civilian lady ever to go off in space. |
- Az emberek nézik, ahogy te... | - People are looking at us. |
- Fél 11-kor nézik meg. | They're coming by look at the house at 10:30. |
" Barátnőm Szüleivel" Később utána néztem. | "Girlfriend's parents." I looked it up later. |
"Azért néztem meg őt, így elcsodálkozva, mert parancsba kaptam, hogy vegyem el az életét Indiában. | "l looked at him for such a long time, because I was astonished. For I was ordered to capture his soul in India. |
"Annyira mereven néztél." | "You looked so stiff." |
"Szemeimbe néztél..." | You looked into my eyes.. |
"Szeretlek mióta először rám néztél." | "I love you". "From the first time you looked at me". |
"szerintem korábban is tök jól néztél ki," | "I thought you looked pretty good before, too," |
"A háborúnak vége." Hosszú ideig nézett a szemembe. | "The war is over." He looked at me for a long while. |
"A leggyorsabb és leghatásosabb." Erre ő rám nézett és így szólt: | "Fastest, most powerful prayer in the world", he looked at me, said, |
"Az előcsarnok hat emelet magas volt, és úgy nézett ki, mint ahol bomba robbant fel. | " The lobby was about 6 storeys high and the lobby looked as though a bomb had exploded there." |
'98-ban egy kaszkadőr haver, Jimmy Roberts és én, egymásra néztünk, és azt mondtuk: "Tudod mit, hozzunk össze egy versenyt!" | Back in '98, a stunt buddy and I, Jimmy Roberts, we looked at each other and said, you know what, let's put on a race. |
- Tök jól néztünk ki. | - God, we looked great. |
- Úgy néztünk ki, mint egy fiúbanda kimenőn. | - It looked like a boy band had gone out. |
- és az utolsó néztünk. | And the last place we looked. |
Ahogy egymásra néztetek. | I could tell by the way you looked at each other. |
Akkor az se volt jó, amit este néztetek? | So the one you looked at last night didn't work out either? |
Amikor tegnap bejöttél felügyelni a vizsgámra, csak abból, ahogyan egymásra néztetek. | When you came in to invigilate for my exam yesterday, just the way you looked at each other. |
- A pincében már nézted? | - Have you looked in the cellar? |
- A szobában és a kamrában nézted? | Have you looked in her room? And the pantry? |
- Alig nézted meg. | Well, you barely looked. |
- A vérzsákodat nézte! | He looked at your blood bag! |
- Abból, ahogy nézte. | - Well, the way he looked at her. |
- Dariát nézte és azt mondta... | He just looked at Daria and he said... |
- A hajója roncsait néztük meg. | - We looked at the wreck of your boat. |
- Még nem néztük meg az étlapot. | - We haven't even looked yet. |
- Nem, Már mindenhol néztük. | - No, and we looked everywhere. |
- Ott is néztük szerintem. | - We should've looked there. |
- Konkrétan Danielst néztétek? | -You looked at Daniels specifically? |
A tetőn már néztétek? | We can't find her anywhere. Have you looked on the roof? |
Ahogy ti ketten néztétek egymást tegnap este, amikor eljöttünk Ted házától... | The manner in which they looked last night when we leave the house ... |
- De amikor nézték, akkor... | - It's when they looked, he wasn't... |
A lehetőségre, amiért önök, mindannyian, az ajtót nézték. | That possibility is why you, all of you, looked at the door. |
Ahogy Gene és Haslam egymást nézték. | The way Gene and Haslam looked at each other. |
Ahogy nézték Santit a temetőben. | The way they looked at Santi at the cemetery, |
Az emberek úgy nézték, mintha kész lenne. | The men seemed to think it looked done. |
- Szerintem nagyon édesen néznék... | - I think i would look really cute... |
De tudja, aggódok a rózsaszín miatt, mert túl elkeseredettnek néznék ki tőle, nem? | But, you know, I worry about the pink, because I think that would look a bit too desperate? |
- Állati szexin néznél ki benne. | You would look so hot in it. |
... Egy ilyen ruhában néznél jól ki. | This is the kind of outfit you would look great in. |
Azt hiszem nagyon jól néznél ki ebben. | I think that you would look really good in this one. |
Ebben nagyon aranyosan néznél ki! | That would look so cute on you! |
- ...a gyerekünk úgy nézne ki, mint Bamm Bamm - JD. | - our kid would look like Bam-Bam. |
- Borzasztóan nézne ki. | - That would look terrible. |
- Ki nézne meg, apa? | Who would look at me, father? |
Igen, de aztán rájöttem, hogy nagyon hülyén néznénk ki. | I know, but then I guess I just realized how stupid we would look. |
Így néznénk ki, ha sziámi ikrek lennénk. | And this is what it would look like if you and I were conjoined twins. |
Ti ketten olyan jól néznétek ki egyforma bicikliken. | You two would look so cute on matching bicycles. |
Azok jól néznének ki rajtad, Adam. | - That would look nice on you, adam. |
Förtelmesen néznének ki. | It would look ugly. |
Bárcsak néha az enyémet is néznéd. | l just wish you would look out for mine sometimes. |
A mostani vezetés nem nézné jó szemmel. | I doubt the present administration would look too favourably upon that. |
! Dehát, hé, talán még ez is jobb annál, hogy a büdös képedet nézzem! | But, hey, I guess anything's better than looking at your smelly face! |
- Add ezt ide, hadd nézzem! | - Give me that, I'll look. |
- Amikor kiértünk a kilövőálláshoz, volt kb. 10 percem hogy körülnézzek, nézzem a napfelkeltét, a hullámokat a tengerparton, a túloldalt lévő embereket. | Aldrin: We got out there to the launch pad. So I had about ten minutes to look out and see the Sun rise, see the waves coming in and see the evidence of the people out on the side. |
- Anyu, hadd nézzem! | - Mom, let me look! |
! - Kérlek, nézd át egy nő leleteit. | - Look, I want you to look at this woman's charts. |
! - Ó, nézd! | - Oh, look. |
" Első lépés: nézd. | # Step one; look. |
"Istenem, ezt nézze meg Kalapot rajzolt ez az oktondi gyerek | My, oh, my, look at that Why, this dummy has drawn a hat |
"A szentégit, nézzétek mit találtam!" | He bumped into it and went, "Bloody hell, look at this I've found." |
"Elhelyezték az otthonában..." Ó, nézzétek. | "Placed in the home of"... Hey, look. |
"Na ezt nézzétek!" | "Take a look at this hunk of man." |
"Ezt nézzék!" "Felvettünk egy republikánust. Ugye, milyen nyitottak vagyunk?" | " Look at us, we hired a Republican, look how bipartisan we are. |
"Hé, nézzék! | He said, "Hey, look! |
"Készült 2008-ban." És nézzék meg ezt! | "Made in 2008." And look at this. |
"Mindenki azért jön ilyen helyekre, hogy megnézzen dolgokat, úgyhogy hadd nézzék az autóinkat!" | "All these people are going to these places to look at things, "so let's have them look at our cars!" |
"Azt mondta, hogy nézzek le." | He told me to look down. |
"Mit nézzek? | "What shall I look at? |
(Corry Tyssen-Rieken, holland szemtanú) Anyám hívott, hogy nézzek ki az ablakon. | (DUTCH ACCENT) My mother called me to look out of the window. |
! - Mondtam, hogy ne nézz le! | - Didn't l tell you not to look down? |
! - Ne nézz így rám. | don't look at me like that! |
! Ne nézz a kamerába. | Don't look at the camera. |
! Ne nézz ilyen hülyén! | -Do not look so! |
! Ne nézz rám. | Don't look at me. |
! Ne nézzen rá! | Don't look at him. |
! Rám ne nézzen. | Don't look at me. |
"Asszonyom, nézzen oda. | "Ma'am, look at that. |
"Elnök úr, nézzen ide!" | "Mr. President, look over here!" |
"Nézzen meg engem, nézzen meg!" | Where, you know, "Look at me, look at me." |
! Jöjjön, nézzünk körbe. | Come on, then, let's have a look. |
- Akkor nézzünk körül! | Then let's go take a look. |
# A legjobb nap # # Mindenki figyeljen, nézzetek ide! | ♪ Everything is looking up, everybody up now ♪ |
- " szóval jól nézzetek meg magatoknak." | - 'so they can take a good look at me. ' |
- Azt mondtam ne nézzetek a pulthoz! - Jól van. Ne haragudj. | - I said don't look at the bar! |
"Hadd nézzenek", mondta, és hanyatt feküdt. | "Lets look at them", says it while being put on the back. |
"Nézzenek ide, nézzenek oda" és ez minden. | "Look over here, look over there" and everything. |
"Persze, nyugodtan nézzenek körül!" - mondjátok majd. | "Of course, we won't mind if you look around," you'll say. |
"Talán magamba kellene néznem, és feltennem a nagy blabla kérdéseket." | "Perhaps I need to look inward and ask the big blah-di-blah questions." |
- Be kell néznem a szekrénybe. | - I've got to. - Don't. - I have to look inside that chest. |
- Ennek utána kell néznem. | I'd have to look it up. |
- A teljes képet kell nézned, Scotty. | You need to look at the big picture, Scotty. |
- Meg kell nézned ezeket a képeket. | - You've got to look at these pictures. |
- Gondoltam, esetleg át kell néznie. | Great. I was wondering if maybe you needed to look at them. |
- Meg kell néznie - Sikerült elrejteni | - This man needs to look - _ |
- Bele kellene néznünk Travis pénzügyeibe. | I want permission to look into Travis's finances. |
- Biztos meg kell néznünk? | Do we have to look? |
- Körül kell néznünk. | - We need to look around. |
- Pár dolgot meg kéne néznetek. | Few things we need you to look at. |
Akkor gondolom, mindet át kell majd néznetek. | I guess you're gonna have to look at them all. |
Fiúk, ezt meg kell néznetek. | You guys need to look at this. |
- Nem kell egymásra nézniük. | - They don't have to look at each other. |
A tömeg..., félre kellett nézniük. | The crowd, they had to look away. |
Az embereknek fel kell nézniük rád, mint vezetőre. | People need to be able to look to you for leadership. |
Azt hittem, egyenesen előre kellene nézniük. | Thought they were supposed to look straight ahead. |
De az embereimnek akkor is körül kell nézniük. | But these guys are still gonna have to look around. |
"Kedves Ron, elérted a szigetre néző sziklafalakat. | "Dear Ron, "you have now reached the cliffsides "overlooking the islands. |