"Nem szeretne egy varázslatos kifejezést, amivel befejezheti a vitát, megszüntetni a rossz érzést, jó szándékra késztetni, és elérni, hogy a másik fél jobban érezze magát? | "Wouldn't you like a magic phrase to stop arguments, end ill feelings, create goodwill, and make the other person feel better? |
Adjon lehetőséget megszüntetni a fájdalmat! | Give us a chance to stop the pain. |
Csak így tudjuk megszüntetni, ami közted és közte van. | It's the only way to stop what's going on between you and him. |
Kedvem volna teljesen megszüntetni. | Good mind to stop it completely. |
Ebben a pillanatban megszüntetek tanuló csoportnak lenni. | You've just stopped being a study group. |
A szabad kereskedelem megszünteti a háborúkat. | Free trade stops wars. And that's it. Free trade stops wars. |
Az ópium megszünteti a görcsöket. | The opium stops the cramps. |
Bill, erről jelenleg nincs információnk, de azt elmondhatom, hogy a Carrington Egyezmény megszünteti a magángazdálkodást becses közterületeinken. | We do not? Know now, but stops Agreement? Your private management - |
Ha megszüntetjük a fenyegetést, talán leáll. | If we eliminate the threat, maybe it'll stop. |
Megszerezzük az ereklyét, megszüntetjük a muzsikát, és lesz elég időd megmutatni, hol dobtad az első láda teát az öbölbe! | We'll snag the artifact, stop the "tuneage," and you'll still have time to show me where you threw the first crate of tea into the harbor. Good one! |
- Hé, megszüntettem a fájdalmait. | I stopped the pain. |
A mellkasi plazmaégéseket el tudom látni, a belső vérzéseket megszüntettem. De az idegrendszeri károsodások rendbehozatalához egy kis... Kreatív gondolkodásra van szükség. | The plasma burns to her thoracic region I can treat and I've already stopped the internal bleeding, but her neural injuries are going to require some... creative thinking. |
Erik megszüntetett minden érintkezést a családjával. | Erik stopped all contact with his family. |
Miután ez történt, megszüntette velünk a kapcsolatot. | After that happened, he stopped contacting with us. |
Ocsmány, de megszüntette a támadásokat. | It's ugly, but it stopped the attacks. |
És Harbard volt, aki megszüntette a szenvedését. | And it was Harbard who stopped his suffering. |
Úgy tűnik, hogy az áldozat nem csak felmondott, de törölte a közösségi oldal fiókjait, megszüntette a mobilját, és nem használta a hitelkártyáját. | So, it turns out our vic not only quit her job, she closeder social-media accounts, cancelled her cellphone, stopped using her credit cards. |
Most már jó a májba történő véráramlás, és a másik vérzést megszüntettük. | There's, uh, good blood flow to the liver, and the other bleeding has stopped. |
3 millió emberről beszélünk akik mozgásszabadságát teljesen megszüntették. | We're talking about three million people who've had the freedom of movement totally stopped. |
A város alkalmaz, hogy megszüntessem a dugulást a csatornában. | City contracts me to clear the stoppages in the sewer. |
Az elég lenne hogy aláducoljam a bányáimat, és megszüntessem a beomlásokat. | Should be enough to shore up my mines and stop the cave-ins. |
De ha elég okos akarok lenni ahhoz, hogy megszüntessem a mellékhatásokat, be kell szednem a pirulát. | But if I want to be smart enough to figure out how to stop the side effects, I have to take the pill. |
És mialatt te túlóráztál, hogy megszüntesd a vészhelyzeteket én próbáltam odafigyelni mindenre, amikről elfelejtkeztél. | And while you're working overtime To stop the hemorrhaging, I've been trying to catch |
Próbálta megkeresni a hangot, hogy megszüntesse. | Trying to find the sound, trying to stop the sound. |
Azt hiszem, az egyetlen módja, hogy megszüntessük a fájdalmat, ha elfelejtjük őket. | I guess the only way it could ever stop hurting -- if we could forget about 'em. |
Ez fontos neked és az iskolának ... hogy egy időre megszüntessük az együttműködést. | It's important for you and for the school that we stop working together for a while. |
Hogy megszüntessük ezt a félretájékoztatási hadjáratot, mi magunk szüntettük be a közvetítést. | To stop this campaign of misinformation... we ourselves pulled the plug on the broadcast. |
Van mód arra, hogy megszüntessük a rémálmokat, anya? | Ls there a way to stop from having nightmares, Mom? |
A művész átérzi a fájdalmadat, és mindent megtesznek, hogy minnél előbb megszüntessék. | The artists feel your pain, and they go to extremes to make it stop. |
Bármit megtesznek, hogy megszüntessék a Viadalt. | They'll say anything to try and stop The Games. |