"Akármi is történt megbocsátani és elfelejteni?" | "Whatever happened to forgive and forget?" |
"Könnyebb ellenségnek megbocsátani, mint jó barátnak. | "It is easier to forgive an enemy... "than to forgive a friend. |
"Ha gonosz vagy, megbocsátok | "Ifyou're evil I'll forgive you by and by |
"Megbocsátok, megbocsátok neked, szerelmem | "I forgive you, I forgive you my love |
"Mindent megbocsátok, ha elviszel arra a kocsikázásra." | All is forgiven if you'll take me on that hayride. |
"Persze, hogy megbocsátok." | "Sure I forgive you." |
"Sajnálom és megbocsátok." | "I'm sorry, and I forgive you." |
"... megértesz és megbocsátasz nekem." | "...understand and forgive me." |
"Az egyetlen biztos dolog, hogy megbocsátasz és éled az életed. " | The only sure thing is that you have forgive to move on in life. |
"Frasier, elnézést kérek tőled minden bajért, amit okoztam, és remélem, megbocsátasz nekem!" | "Frasier, I apologise for any trouble I've caused and hope you'll forgive me." |
"Remélem, idővel megbocsátasz." | "I hope in time you'll forgive me. " |
"Ó, jé, megbocsátasz?" | "Oh, gee, you forgive me? |
- Nem hiszem, hogy megbocsát. | I don't think she's going to forgive me. |
Akkor Rachel biztosan megbocsát. | That'll get Rachel to forgive me. |
Azt hiszi, Carlos Salazar majd csak úgy megbocsát? | You think Carlos Salazar is one to forgive and forget? |
Azt hittem, hosszú idő lesz... Mire anya megbocsát. | I thought it would take a long time for mom to forgive me. |
Azért, mert valaki úgy dönt, helyrehozza az összes hibáját egy nap alatt, nem jelenti azt, hogy mindenki azonnal megbocsát neki. | But just because a man decides to make up for all his mistakes in one day does not mean the rest of the world is going to be so quick to forgive him. |
"...és bocsásd meg a mi vétkeinket miképpen mi is megbocsátunk azoknak, a kik ellenünk vétkeztek. | "...as we forgive those who trespass against us. |
"miként mi is megbocsátunk az ellenünk vétkezőknek." | "as we forgive them that trespass against us." |
- Remélem, megbocsátotok nekünk! - Persze. | I hope you can all forgive us. |
Akkor megbocsátotok nekem? | Does that mean you forgive me? |
Bizonyára megbocsátotok, uraim. | I know you will forgive me, My Lords. |
De ha megbocsátotok ezért... | But if you'll forgive this.. |
"Mindent megbocsátanak" | # Everything will be forgiven # |
- A lovak gyakorlatilag bármit megbocsátanak. | Horses will forgive you for practically anything. |
- Azt gondolod, ezzel megbocsátanak neked? | You think by doing this they're going to forgive you? |
'Jól van, Pinokkió. A jószívűségedért jutalmul megbocsátom minden komiszságodat. | 'Brave Pinocchio in return for your good heart, I forgive all your past misdeeds. |
- Jól van, megbocsátom. | All right, I forgive you. |
- Rendben, megbocsátom,... .. ezúttal. | - Well, I'll forgive it... this time. |
- Találd meg a gyereket... és talán megbocsátom az arcátlanságodat. | - Find the little one... and I might forgive such insolence. |
"Remélem, megbocsátod a boldogtalanságot, amit okoztam. | "I hope you will forgive me for the unhappiness I'll cause. |
"Édesem, remélem megbocsátod a boldogtalanságot, amit okoztam. | "Darling, I hope you'll forgive me for the unhappiness that I will cause. |
- Bárhogy is, remélem, megbocsátod. | Anyway, I hope you can forgive me. |
A srác megalázkodik egy két perces beszélgetésben, és te megbocsátod neki, hogy egy kórházi ágyban végezted? | The guy goes hat in hand for one 2-minute conversation and you've forgiven him for landing you in a hospital bed? |
Akkor is olyan gyorsan megbocsátod és elfelejted? | What if he said it to me? Would you be so quick to forgive and forget? |
"Ami ez alatt van, azt megbocsátja, akinek akarja," | ♪ But he forgives what is less than that for whom he wills |
A király megkért, hogy adjam át, a Fehér Krisztus megbocsátja, hogy elszöktél az oltalma alól. | The king bids me say: White Christ forgives you for running away from his protection. |
Az Isten jó és megbocsátja a bűneidet, de először meg kell gyónnod, hogy megbocsáthasson és tovább mehetsz. | God is good and forgives your sins but first you have to confess so he can forgive you and you can move on. |
Az az Isten, aki megbocsátja a bűneinket, miképpen mi is megbocsátunk az ellenünk vétkezőknek. | - There is the god who forgives us our trespasses as we forgive those who trespass against us. |
"Könnyen megbocsátjuk egy gyermeknek, ha fél a sötétben. | "We can easily forgive a child who's afraid of the dark. |
Akkor megbocsátjuk neked ezt a kis neveletlenséget. | Then we can forgive you this minor indiscretion. |
Ha megbocsátjuk Borsa herceg elrablását, oda a tekintélyünk. | If we forgive the kidnapping of Prince Borsa, we'll lose all respect. |
Ha megbocsátjuk ezt a fajta törvénytelenséget, ha toleráljuk az effajta anarchiát, feladjuk azt, hogy mi az Amerikai Egyesült Államok vagyunk. | If we forgive that kind of lawlessness, if we tolerate that kind of anarchy, we cease being... the United States of America. |
"Ha megbocsátjátok az embereknek az ő vétkeiket mennyei Atyátok nektek is megbocsát" | "For if ye forgive men their sins, Your heavenly Father will also forgive you." |
Remélem megbocsátjátok a rendetlenséget, de a dicsőség csarnokában újra kiállítást rendeznek Johnnyról és megkértek, hogy vigyem el az összes trófeáját. | I do hope you'll forgive all the mess, but the hall of fame is remodeling their exhibit on Johnny. And they asked me to go over all of his trophies. |
Remélem, megbocsátjátok az alkalmatlankodásomat, de ezt a hangot már 90 éve nem hallottam. | I do hope you can forgive the intrusion... but I haven't heard that voice in over 90 years. |
Remélem, mindketten megértitek, és megbocsátjátok elhatározásomat. | I hope that you will both understand, and forgive me for what I have decided I must do. |
- Remélem, megbocsátják. | I hope that they'll forgive me sometime. |
A hétköznapi életük zaja és látszata mellett, megértik ezeket a dolgokat és megbocsátják őket. | And quietly, behind all the noise and the facade of their daily lives, they'll understand those things... and forgive them. |
A kiválasztottak választanak ki, ha megbocsátják nekem ezt a kis szójátékot. | You were chosen by the chosen if you'll forgive the pun. |
Azt hiszed, az istenek megbocsátják, amit teszel? | You believe the gods will forgive you for what you do? |
Azt mondják, megbocsátják bűneiteket. | They say they'll forgive your crimes. |
"És Cricketnek... akinek megbocsátottam, és aki megbocsátott." | "And to Cricket... who has forgiven.And who forgave." |
- Már megbocsátottam neked. | - I forgave you. |
- megbocsátottam. | You couldn't picture us together in 20 years, I forgave you. |
- Azt hittem megbocsátottál amiatt. | I thought you forgave me for that. |
- Bill, Anának megbocsátottál! | - Bill, you forgave Ana! |
Annyira megkönnyebültem, amikor megbocsátottál hogy elloptam a vért és nem jöttem rá hogy nem származhat egy hétköznapi földi embertől. | I was so relieved when you forgave me for stealing the blood that I failed to realize no rational person would've done that. |
Annyira szereted Paul-t, hogy rögtön megbocsátottál neki, amikor meghallottad. | You love Paul so much, you forgave him the second you heard. |
"És Cricketnek... akinek megbocsátottam, és aki megbocsátott." | "And to Cricket... who has forgiven.And who forgave." |
- ...de mégis megbocsátott nekem. | - but still He forgave me. |
- A fia megbocsátott önnek. | - Your son forgave you. |
- Azt hittem megbocsátott nekem, és már nincs többé. | - I thought he forgave me,and now--now he's gone. |
Jane annyira elgyötört volt, annyira kérte a bocsánatunkat, hogy azon nyomban megbocsátottunk. | Jane was so very mortified, so keen for forgiveness we forgave her on the spot. |
Tudod, anya, én sokkal rosszabb dolgot tettem, mint hazudtam, amikor függő voltam, és ti mégis megbocsátottatok nekem. | Well, mom, you know, I did a lot worse than lying when I was using, and you all forgave me. |
Ahogy megbocsátottak a tettesnek, és azt mondták a rendőröknek, hogy egyáltalán nem, | As soon as they forgave this guy, and told the police absolutely no, |
Azok, akik elítéltek és megbocsátottak nekem. | Those who condemned me and forgave them. |
De mégis megbocsátottak nekem. | But still they forgave me. |
Azt akartam, hogy legyen egy kis büszkeséged! Ehelyett megbocsátottad a hazugságait, pont úgy, mint Daisy, sok évvel ezelőtt! | Instead, you forgave his lies, just like Daisy did all those years ago. |
- Rég megbocsátotta. | She forgave him right away |
Az Alapító megbocsátotta nekem, hogy megöltem a lányát. | JOHN: The Founder forgave me for killing his daughter. |
Madonna végre megbocsátotta Elton Johnnak, hogy olcsó szukának nevezte, és leírta, mint előadót. | Madonna finally forgave Elton John for calling her "a fairground stripper" |
Mivel Nate végre megbocsátotta, hogy félemberként ábrázoltam, | Well, after Nate finally forgave me for diminishing him to half a Derek in my book, |
- Bármit megbocsátanék neked. | l would forgive you anything. Really. |
Bármit megbocsátanék neki! | I would forgive him for anything. |
Chels... Szeretném, ha tudnád, hogyha valami oltári hülyeséget csinálnál, például hozzámennél egy vadidegenhez, megbocsátanék és tárt karokkal várnálak. | Hey, Chels I just want you to know that if by chance you should do something crazy and stupid like running off and marrying some stranger I would forgive you and take you back with open arms. |
Julie, ha beteg lennék, megbocsátanék neked. | Julie, if I were ill, I would forgive you. |
Mert én is megbocsátanék a saját anyámnak. | Because I would forgive my mom. |
Csak azt kívánom, bárcsak megbocsátanál nekem. | I just wish that you would forgive me. |
Mert hinned kell benne, hogy ha te feküdnél az ágyban és Holly ülne melletted és érezné magát rosszul, megbocsátanál neki. | Because you have to believe that if it were you in this bed and holly was sitting with you feeling this bad,you would forgive her. |
akkor teljesen megbocsátanál. | you would forgive me completely. |
Aztán egy nap... megjelent mosolyogva a "gringo", és... éreztetve, hogy megbocsátana nekem kérte, hogy... kezdjük újra, elölről és... | Then one day... the "gringo" appeared with a big smile on his face and... he made me feel that he would forgive me... over and over again and... |
Bárcsak megbocsátana nekem a nagyanyád is! | If only your grandmother would forgive me. |
Egy Isten, aki megbocsátana nem ítélhet el engem. | A god who would forgive me my sins is not fit to judge me. |
Midas megbocsátana, még magasztalná is, és az egyesülés bekövetkezne. | Midas would forgive, even laud, the death, and the merger would be complete. |
Most őszintén, tényleg azt hiszed, a lányom megbocsátana neked, mi? | Do you honestly think my daughter would forgive you? Well? |
Fel sem merült bennem, hogy megbocsátanátok. | It didn't even dawn on me that you would forgive me. |
Kisasszony, Mr Carson azt is megbocsátaná, ha téglával támadna rá! | My Lady, Mr Carson would forgive you if you attacked him with a brick! |
Peter mindig is őszinte ember volt, és tudom, hogy ha ma itt lenne, azt mondaná, nem csalódott a Snapchatben, és megbocsátaná a félreértésedet, Lev. | Peter was always an honest man, and I know that if Peter were here with us today, he would say that he was not disappointed in Snapchat, and he would forgive you, Lev, for your misunderstanding. |
Sum megbocsátaná! | Sum would forgive me! |
Szerinted Cyn megbocsátaná, hogy megölted a tesóját? | You think Cyn would forgive you for killing her brother? |
Annyira nem lágy a szívem, hogy megbocsássam Van Helsing professzor meggyilkolását, | My heart is not large enough to forgive you for the murder of Professor Van Helsing. |
Azt várod, hogy megbocsássam, hogy lefeküdtél egy lánnyal, aki épphogy végzett egy külvárosi középiskolában? | You want me to forgive you for sleeping with a girl that is barely out of an inner-city middle school? |
Igaz, hogy egy pillanatra meginogtam, de nem szeretlek eléggé ahhoz, hogy megbocsássam, ha tönkreteszed a dolgaim. | It's true I've wavered a little. But I don't like you enough to forgive you for breaking my belongings. |
Nem várom el, hogy megbocsásd mindazt, amit tettem... | The things I've said and done- I don't expect you to forgive me, but- |
Szörnyű dolgot tettem és nem várom, hogy megbocsásd. | Take me off. So I did a terrible thing and I don't expect you to forgive me. |
Te vagy a reményünk, hogy megbocsásd a bűnösöket, segítsd megtalálni a fényt a sötétségben. | You are our hope forgive us sinners please help us in darkness to find the light |
"Ha megvalljuk bűneinket, hű és igaz Ő, hogy megbocsássa bűneinket, | "if we confess our sins, "he is faithful and just "to forgive us all our sins |
- Isten házában nem beszélgetünk. És imádkozzon naponta ötször, hogy a fiam megbocsássa bűnét! | And you will pray five times a day that my son forgives you for your sin. |
Gyújtasz egy gyertyát, és egy hülye szoborhoz imádkozol... Hogy megbocsássa mérhetetlen sok vétkemet, igaz? | light a candle, and pray to some stupid statue... and all is forgiven and forgotten, right, Mom? |
Istenre van szükségem, hogy ezt megbocsássa. "A zene kifejezi azt, amit nem lehet szavakba önteni, és ami nem maradhat csendben." Victor Hugo. | I need God to forgive me for that. and that which cannot remain silent." Victor Hugo. |
Négyszáz év után is megégettjük a Guy Fawkesokat, de látszólag támogatnunk kell, hogy megbocsássuk és elfelejtsük nyolc év után amit a japánok tettek. Ebben nincs logika. | We're still burning Guy Fawkes after 400 years, but seemingly we're supposed to forgive and forget the Japs after eight. |
Nem kérem tőletek, hogy megértsétek vagy megbocsássátok a tetteimet, de életemben először boldog voltam. | I am not asking you to understand or forgive my actions but for the first time in my life I was happy. |
A jelen lévő pár felkészült, hogy adjon a másiknak, hogy megbocsássák... | May this couple be prepared to continue to give, to be able to forgive... |
A nők elég erősek, hogy a férjeik hibáit megbocsássák. De csak kevésben van meg az erő hogy ezt a hibát elfogadják hogy ezzel szeretettel árasszák el, és hogy a hibát elfelejtsék. | Women are built to forgive the midtaked that their hudbandd make... but very few women have the courage to accept the midtake... and dhower love to duch a degree that it doedn't remain a midtake |
Imádkozom, hogy az istenek megbocsássák a vétkeimet. | Pray the gods forgive my error. |
Jézusnak így kellett meghalni a kereszten, hogy bűneinket megbocsássák. | Jesus had to die on the cross to make forgiveness for our sins. |
"Uram, hányszor vétkezhet ellenem az én Atyámfia, hogy én megbocsássak neki? | "Lord, how many times am I to forgive my neighbour, as many as seven times?" |
- Azt akarja, hogy megbocsássak. | Trust me. Oh, so you want me to forgive you. |
- Azt hiszed, ez a gesztus elég, hogy megbocsássak neked? | - Do you think this gesture is enough for you to forgive? - Yes. |
"Ha kérhetem egyáltalán, hogy megbocsáss." | If I may ask you for forgiveness. |
"Nem kérem, hogy megbocsáss, | "I don't ask for your forgiveness |
- Alig várja, hogy megbocsáss neki. | - He's dying for you to forgive him. |
- Csak azért, hogy te megbocsáss. | It was about forgiveness. |
- Eli... Nézd, csak arra van szükségem, hogy megbocsáss nekem, rendben? | - Eli... look, I just need you to forgive me, okay? |
- Azt akarom, hogy megbocsásson, - nem azt, hogy kitagadjon. | I want my dad to forgive me, not disown me. |
- Aztán arra kért, hogy megtudnám-e győzni Cartert arról, hogy megbocsásson neki. | That is diabolical. Then she asked if I could convince Carter to forgive her. |
- Danny, nem hiszem, hogy... Nem akarod, hogy megbocsásson? | - Danny, I don't think... don't you want her to forgive you? |
- Kevesebbet érne, ha nem szeretné. Ha ön ment volna hozzá, és megbocsásson Miss Glendenning, hogy ezt mondom, de belehalt volna. | If you were the one who had married him and - forgive the macabre turn, Miss Glendenning - if you had died, what kind of man would that make him if he all-too-easily forsook you? |
Ahhoz hogy megbocsássunk neki, Rhydiannek vissza kell térnie. | If Rhydian is going to be forgiven, he needs to return. |
Azt hiszem, itt az ideje, hogy megbocsássunk egymásnak. | I think it's time we forgive each other. |
Azt szeretné, hogy megbocsássunk neki. | She wants our forgiveness. |
De ez még nem ok arra, hogy mindent megbocsássunk nekik. | But that's no reason to forgive them everything |
"megbocsássatok, s néktek is megbocsáttatik;" | "Forgive and you shall be forgiven." |
Nem kérhetem, hogy megbocsássatok nekem. | I can't ask you to forgive me now. |
Nem várom, hogy megbocsássatok. | I don't expect you to forgive me. |
Én vagyok a rosszfiú, és nem tudom, akarom-e, hogy megbocsássatok. | I'm the bad guy. And I don't know if I want to be forgiven. |
A legtöbb nő nem akarja azt, hogy megbocsássanak. | Most women don't wanna be forgiven. |
A nagyobb gyerekeimnek több idő kell, hogy megbocsássanak nekem, de akarom, hogy tudják, szeretem őket, és mindig ott leszek nekik. | My older kids need more time to forgive my absence and my relapse, but I just want them to know that I love them and I will always be there for them whenever they need me. |
Azt akarom, hogy megbocsássanak. | - l wanna be forgiven. |
Chansoo nem végezte rendesen a munkáját, és azt akarod, hogy megbocsássanak neki? | Chansoo didn't do his job and you want him to be forgiven? |
- Hát ettől nem lesz könnyebb - megbocsátanom neki. | Well, it does not make it any easier to forgive him. |
- Mit kellene megbocsátanom? | - What do I have to forgive? |
- Miért kellene megbocsátanom? | - What's there to forgive? |
- Hogy? - Tudod, hogy ha valaki bocsánatot kér tőled Yom Kippuron, muszáj megbocsátanod. | You that when someone asks you to forgive them on erev Yom Kippur, they have to do it. |
- Magadnak kell megbocsátanod. | - You have to forgive yourself. |
- Talán előbb Cecenek kéne megbocsátanod. | Or maybe you need to forgive CeCe. Ugh. |
Annyi mindenen átestél már, hogy néha elfelejtem, mennyi embernek kellett megbocsátanod. | You've come so far, I just forget sometimes how much you've been expected to forgive. |
Az anyád bűneit valahogy sikerült megbocsátanod. | I'm still that person, huh? Somehow you managed to forgive your mother's sins. |
Ahhoz előbb saját magának kellene megbocsátania. | Then you've got to forgive yourself first. |
Akkor meg kell tanulnia megbocsátania önmagának. | Then you're going to have to learn to forgive yourself. |
Azt mondta, semmit sem kell Istennek megbocsátania. | He said there was nothing for God to forgive. |
Ha Demper győz, és sikerül megbocsátania a túlkapásaimat, lehet, hogy kikönyörgök valami újat. | If Demper wins and manages to forgive my trespasses, maybe I'll go in and beg for something new. |
Először is azt akarom mondani hogy azt érezzük, nincs mit megbocsátanunk neked, mert... szerintünk neked nincs semmi dolgod bármivel, amit Pablo Escobar jelentett, egyrészt. | First l wanted to say that we feel we have nothing to forgive you, because... we think you have nothing to do with everything Pablo Escobar meant, on the one hand. |
Böjtölsz és bocsánatot kérsz, az embereknek pedig muszáj megbocsátaniuk. | You fast and apologize for stuff and people have to forgive you. |
Nem nekik kell megbocsátaniuk neked. | It's not their job to forgive you. |
! Ő a legkevésbé megbocsátó nő a Földön, és nem találok mást, aki ilyen csodálatos. | She is the least forgiving woman in the world, and I will never find anyone as wonderful. |
"...nagyon megbocsátó Isten, Frank." | The alcoholic's God is a very forgiving God, Frank. |
"Légy kedves a másikhoz, lágyszívű, megbocsátó, és Isten, mint Krisztusnak, neked is megbocsát." | "And be kind to one another, tenderhearted, forgiving each other, just as God in Christ forgave you." |
- Amíg a király megbocsátó. | - While the king feels forgiving. - Henry, no! |