A dohány építette ezt az országot, erre ezeknek az álszent öko-hippiknek van képük fölényesen lenézni minket. | Tobacco built this country, yet these self-righteous eco-hippies have the nerve to look down their nose at us. |
Akkor írtam, amikor először elfelejtettem lenézni, és eltörtem a farokcsontomat. | I wrote this the first time I forgot to look down and fractured my tail bone. |
Alig merek lenézni. | I am even scared to look down. |
Az embereknek nincs joguk lenézni és a képembe köpni. | People do not have the right to look down on me or laugh in my face, spit in my face. |
Indiában mindig volt kit lenézni. | In India, there were always people to look down on. |
A bevásárlóközpont harmadik emeletén vagyok, lenézek, és látom, ahogy egy pasas hamburgert eszik az étterem részlegen alattam. | I'm on the third floor of the mall, I look down at a guy eating a burger in the food court, way down below. |
A bíró nevetett, az esküdtek fele is, lenézek... és látom, hogy az otthoni papucsom van rajtam. | So the judge is laughing, half the jury's laughing, and I look down... I'm still wearing my slippers. |
Ahányszor lenézek rá te fogsz eszembe jutni. | Every time I look down at it l'm gonna think of you. |
Az utcán sétálgatok, lenézek, és megpillantom. | I'm walking down the street, I look down and there it is. |
Aztán lenézek, és megrémülök. | And I look down, and I get scared. |
- Elég félelmetes odafent, - Mikor odakint vagy és dörög valami, főleg, ha lenézel, és semmi mást nem látsz csak egy fekete vagy fehér felhőt, magad alatt. | You're... you're pretty scared when you have to roll in on something out there, especially when you look down, and you see nothing but a black cloud or a white cloud down below you. |
A karrieremet, amit utálsz és lenézel? | The career you abhor and look down on? |
Akkor szabad megtudni, amikor először lenézel oda. És látod: "Tessék! Ott van!" | You shouldn't know until you look down there and see, "Oh, there it is." |
Amikor a magángépeden repülsz, lenézel és rácsodálkozol a kis hangyákra odalent. | When you're flying in your private jet, and you look down and go, "wow, they look like ants down there," |
Amikor majd onnan lenézel.. | When you look down from over there.. |
# Még ha meghalunk is, majd az égről lenézünk # | # Even when we die we'll look down from up above # |
Ha lenézünk ide, itt egy kamra. | If we have a look down in there, here's a chamber. |
Most már lenézünk. | -Good. We'll look downstairs. |
És ha lenézünk, a temetőn túl víz nyomát láthatjuk. | If you look down just beyond the graveyard, you can see a stretch of water. |
A többi nő, akikkel eddig találkoztam, jómódú társasági feleségek voltak, akik lenéztek. | The only women I've met so far have been those well-to-do society wives who look down their noses at me. |
Nyomtattam egy árjegyzéket, amit meg szeretnék mutatni nektek, ha lenéztek a 4-es vagy 5-ös számra, ott kezdtek igazi megtakarítást elérni. | I've typed up a price sheet I would like the two of you to peruse, if you'll look down around number 4 or 5, that's when you really start to see some savings. |
Tudhattam volna, hogy ti, gazdag New England-i csajok lenéztek minket. | Wow. I should have known you rich new-England girls would have found some way to look down on us. |
- Mindig valami bajod van azzal hogy az emberek lenéznek, ezáltal úgy viselkedsz, mint egy paraszt. | - Well, you always complain... that people look down on you, and then you behave like a peasant. |
A gazdag gyerekek lenéznek téged, zaklatnak. | The rich kids, they look down on you, bully you. |
A gazdagok és befolyásosok oldalán? Azok mellett, akik lenéznek minket? | You stand with the powerful, the privileged those people who look down on us? |
A kutyák felnéznek ránk, a macskák lenéznek minket. | Dogs look up to us, cats look down on us. |
A macskák lenéznek. | Cats look down on you. |
- lenézem a közönséges embereket? | - I look down on the common man? |
Hatalmad van, lenézed az egész világot, és te erre használod... | ..you have got a chance to look down upon the world.. ..and you are making use of it.. |
Kölyök, még mindig lenézed a vevőidet, pedig már a Palotából is kirúgtak. | This lad, you still look down on clients after being kicked out of the Palace? |
Nem tudom honnan bújtál elő, de megégeted magad ha lenézed a Volcano High-ot | I don't know where you crawled in from, you'll be in hot water, if you look down on Volcano High |
A férjét is lenézi,kivéve, ha a számlákat kell kifizetni. | Just like she looks down on her husband, except when it's time to foot the bills. |
A külvilág lenézi, aki egy lámát vesz el feleségül, de a mi szerelmünk nem ismer határokat. | The outside world looks down on a man marrying a llama, but our love knows no boundaries. |
A tyúk lenézi a nagyanyját mer' a nagyanyja éppen úgy irányítja az életét, ahogy a francos kedve csak tartja. | The hen looks down on her grandma cause the grandma leads her life exactly anyway she damn pleases. |
Azt akarom mondani, hogy nem lehetek ott a süti vásáron, mert egy főnökösködő, irányításmániás nőszemély vagy, aki lenézi a süteményemet, pedig a te citromos sütijeid nagyon szárazak. | I want to say... I can't work on the bake sale because you're a bossy control freak that looks down on my cupcakes even though your lemon squares were very dry. |
De hát tudja, hogy lenézi a csimpánzokat! | You know how he looks down his nose at chimpanzees. |
Azok meg csak lenézik a másikat... | They really look down upon people. |
Ha látnak egy szeretetteljes embert, akinek van mit vesztenie, lenézik őket. | When they see people who love, who have something to lose, they look down on them |
Mert a házasok lenézik az egyedülállókat. | Because the married ones look down on us for being single |
Mikor hívtalak és kérdeztem, Dan miért nem akarja, hogy találkozzam a családjával, azt mondtad azért, mert lenézik a hollywoodi embereket, mint... | When I asked why Dan didn't want me to meet his family you said it's because they look down on Hollywood. |
Még a vonatlesők is lenézik őket. | Even trainspotters look down on autograph hunters. |
Ahogy lenéztem a világra, elkezdtem megválni tőle. | as I looked down on the world,I began to let go of it. |
Ahogy lenéztem, megláttam az asztalán több száz bogarat. | I looked down and saw, right on the table... there were hundreds of insects. |
Amikor lenéztem a vízre, olyannak tűnt mint az ég. | When I looked down at the sea, it seemed much like the sky to me. |
Amikor lenéztem, egy hatalmas mélységet pillantottam meg alattam, | When I looked down, and I glimpsed 'cause there was a big drop underneath me, |
Amikor lenéztem, és hiányzott a bőröndöm. | When I looked down and saw that suitcase missing. |
Amikor azt mondtad, hogy piros Corvetted volt, balra lenéztél, árulkodó jel, amikor valaki hazudik. | When you said you had a red corvette, you looked down and to the left... a telltale sign when people lie. |
Azzal, akit lenéztél, akár egy bogarat? | The mother you looked down on like a bug? |
Barátként tekintettem rád, te meg lenéztél, mint a horgonyt? | I've looked at you like a friend and you've looked down on me like the anchor |
Emlékszel tavalyra, amikor úgy lenéztél, mintha te sokkal jobb lennél? Ja. | Do you remember last year when you looked down on me like you were so much better? |
Megpillantottál magad mellett, és megvetően lenéztél, mint ahogy minden egyes klub minden egyes edzőjét. | Considered me beneath you, looked down on me, dismissed me just like you did every other club and every other manager. |
200 évvel ezelőtt, Isten lenézett Virginia szépségére és elejtett egy könnyet. | ♪ ♪ 200 years ago, God looked down at the beauty of Virginia and shed a tear of joy. |
A bukás előtt, mielőtt a sátán kiűzetett az isten trónja mellől, a Gonosz lenézett a mennyből és látta... | Before the fall, before Satan was banished from the throne of God, the Evil One looked down from heaven and did see... |
A családja mindig lenézett, mert ők a nagyvárosból érkeztek mi pedig egy kicsi pueblóból. | Look, her family always looked down on me, because her family came from a big city, and we came from a little pueblo. |
Amikor Agave kijózanodott, lenézett, s látta a fiának, Pentheusznak fejét... ott a kezei közt. | When I was slippin' up, she looked down, saw the head of something was right there in her hands. |
Amikor lenézett. | She looked down. |
És ahogy ezt kimondtam, "kezdheted", és lenéztünk az öbölre, ott termett az vihar, csak úgy a semmiből, és kérdeztük: | And as soon as I said, "let's begin," We looked down at the cove, and there was this storm that just showed up from nowhere-- from nowhere-- and we went, "where did that come from?" |
Valójában ti mindig is lenéztetek engem, a kezdetektől fogva. | In fact, you guys have always looked down on me right from the start. |
Amikor legutóbb találkoztunk, két várost porig romboltunk, de te lenézted a módszereimet. | Last time you saw me, we burned two cities to the ground, but you looked down on my methods. |
- Nos, mindenki lenézte. | - Well, everyone looked down on him. |
Baek-Moo mindig lenézte őt. | Baek-Moo has always looked down on her. |
Pedig szegényen, és dühösen kezdték, és mindenki lenézte őket. | And they started out poor and angry, and everybody looked down on them. |
Vivian talán lenézte, hogy úgy mondjam, a munkaadóit... akik erre a rosszul fizetett munkára alkalmazták. | Vivian may have looked down, so to speak, on the employers who were hiring her for this low-paying kind of work. |
Mivel - legyünk őszinték - az elmúlt 12 év során rendesen lenéztük az amerikai terepjárókat. | Because, let's be honest, for 12 years we've looked down our noses at big, American pick-up trucks. |
Csing titokban Csoszun megtámadását tervezte, akik lenézték és barbárnak nevezték őket. | The Qing was secretly plotting to attack Joseon, who looked down on them and called them barbarians. |
Tudod, hogy mindkettőjüket, Kondot és Umanosukét, lenézték a Tosai Lojalisták, akiknek a legnagyobb része vidéki szamuráj volt ugyanabból a klánból! | You know that both Kondo and Umanosuke were looked down on by the Tosa Loyalists, most of whom were country samurai from the same clan! |
A barátai is lenéznének, ahogyan maga. | Your friends would look down on me like you do. |
Most, hogy Lord Sinderbynek és Lady Flintshire-nek egyaránt van rá oka, hogy lenézze a másikat, talán csöndben maradnak majd. | Now that Lord Sinderby and Lady Flintshire both have a reason to look down on the other, that should keep them quiet. |
- Nem akarta, hogy lenézzék. | She didn't want him taught to look down on her. |
Azért verem őket, mert nem akarom, hogy a japánok lenézzék őket! | I beat them up because I don't want the Japanese to look down on them. |
Diana, ha egy pillanatig is arra gondoltam volna, hogy lenézzek bárkit is a hite miatt, nem ülnék itt. | Diana, if I thought for a second that I could look down on anyone for their beliefs, I wouldn't be sitting here. |
Elszédültem, hogy lenézzek oda. | - It makes me dizzy to look down there. |
Lenézz, lenézz | Look down, look down |
Megdolgoztál ezért az eredményért, megérdemelted, és megengedem, hogy néhány évig lenézz miatta. | That is a score you have earned and you deserve... and will allow you to look down at me for many years to come. |
Nem hagyhatom senkinek, hogy lenézzen. | I can't let anyone look down on me |
Úgy tűnik az államokban szerzett oktatására támaszkodik, hogy lenézzen embereket. | Her weapon's her education. She'll uses it to look down on others. |
De szeretek veletek lenni... és nem akarom, hogy lenézzetek engem. | But I love being with you... and don't want you to look down upon me. |
De nem engedem meg, hogy az emberek lenézzenek... csak mert vak vagyok. | But I won't allow people to look down on me just because I'm blind. |
Elveszítjük a vadászterületeinket, és még mindig kutyákat tartasz, hogy lenézzenek? | We're losing our hunting grounds and you still keep the hounds to look down on you? |
Ha el tudjuk érni, hogy lenézzenek minket, akkor a mi támadó erőnk a tízszeresére nőhet. | We will let him look down on us, then our chances of winning will increase tenfold. |
Nem engedhetem, hogy lenézzenek azért, mert... | No, man, I can't let those hypocrites look down their noses at me just because I... |
Nem hagyhatjuk tovább, hogy a japánok lenézzenek minket! | We can't have the Japanese look down on us any more. |
Nem is nagyon kell lenéznem, idefent is látom, mi történik. | I'm not having to look down much, I can see it happening right up here |
Könnyű lenéznie az embereket, mi? | Easy for you to look down on people, isn't it? |
Igen, az asztalok a helyükön, a tea lefőzve, és felvettem néhány nagyon szegény embert hogy legyen a lányoknak kire lenézniük. | Yes, the tables are set, and the tea is brewed, and I've hired some extra poor people for the girls to look down on. |
Így nem kell mindig lenézniük a papírjukra. | So they don't have to look down at their words all the time. |
Így van kire lenézniük. | So they like to have someone to look down on. |
Csak a lenéző fiúk látják a környezet megváltozását. | It's only the boys looking down that see the change in the environment. |